儿童古诗词
2020-06-18 儿童古诗词 胎教古诗词 关于雨童话故事浣溪沙红蓼渡头秋正雨古诗带拼音版 浣溪沙红蓼渡头秋正雨古诗翻译。
芳菲歇去何须恨,夏木阳阴正可人。我们有很多阅读诗词的经历,读诗词可以说是有莫大的好处。你有喜欢的诗人吗?考虑到您的需要,小编特地编辑了“浣溪沙红蓼渡头秋正雨古诗带拼音版 浣溪沙红蓼渡头秋正雨古诗翻译”,欢迎您阅读和收藏,并分享给身边的朋友!
古诗带拼音版huànxīshā·hóngliǎodùtóuqiūzhèngyǔ
浣溪沙·红蓼渡头秋正雨
xuēzhāoyùn
薛昭蕴
hóngliǎodùtóuqiūzhèngyǔ,yìnshāōujìzìchéngháng,zhěnghuánpiāoxiùyěfēngxiāng。
红蓼渡头秋正雨,印沙鸥迹自成行,整鬟飘袖野风香。
búyǔhánpínshēnpǔlǐ,jǐhuíchóushàzhàochuánláng,yànguīfānjìnshuǐmángmáng。
不语含嚬深浦里,几回愁煞棹船郎,燕归帆尽水茫茫。
2古诗翻译⑴蓼(liǎo):一年生草本植物,多生于水中,味苦,可作药用。红蓼:开红花的水蓼。
⑵整鬟:梳理发鬟。
⑶含嚬(也作“颦”):愁眉不展。浦:水滨。
⑷愁煞(shà):愁极了。棹(zhào)船郎:撑船人,即船夫。
⑸帆尽:船已远去,不见帆影。以“帆”借代船。
3古诗赏析《浣溪沙·红蓼渡头秋正雨》是晚唐五代词人薛昭蕴的作品。这首词概写水乡秋色风情,先勾画了渡头秋雨、红蓼一片,水边沙上,鸥迹成行的水乡秋景;后写一个少女停舟于深浦之中,不语含嚬,清风拂袖,整鬟飘香,而愁煞棹船郎。全词情景俱佳。
zj09.com编辑推荐
浣溪沙·五两竿头风欲平古诗带拼音版 浣溪沙·五两竿头风欲平古诗翻译
古诗带拼音版
huànxīshā·wǔliǎnggāntóufēngyùpíng
浣溪沙·五两竿头风欲平
wǔliǎnggāntóufēngyùpíng,zhǎngfēngjǔzhàojiàochuánqīng。róulǔbúshītíngquèzhào,shìchuánháng。
五两竿头风欲平,长风举棹觉船轻。柔橹不施停却棹,是船行。
mǎnyǎnfēngbōduōshǎnshuò,kànshānqiàsìzǒuláiyíng。zǎixìkànshānshānbúdòng,shìchuánháng。
满眼风波多闪烁,看山恰似走来迎。仔细看山山不动,是船行。
2古诗翻译听一曲以新词谱成的歌,饮一杯酒。去年这时节的天气、旧亭台依然存在。但眼前的夕阳西下了,不知何时会再回来。
无可奈何之中,春花正在凋落。而去年似曾见过的燕子,如今又飞回到旧巢来了。(自己不禁)在小花园中落花遍地的小径上惆怅地徘徊起来。
3古诗赏析这首词上片写启航、扬帆的经过,下片叙行船所见。乍看起来仿佛纯在写景,只字未及船夫的心情。其实不然。诗贵含蓄。黄侃《文心雕龙札记》载张戒《岁寒堂诗话》引刘勰语,“情在词外曰隐。”所谓“隐”,不是一目了然的正面直说,而是借物达意,深文隐蔚,馀味曲包。这首词在艺术上的成功之处正在于它借助行船及舟中人所见情景的生动描画,以轻快的节奏,传达出船夫愉悦的心情。押韵自由,“行”字韵重复又重复,却又非独木桥体,这是早期民间词的特点。
摊破浣溪沙手卷真珠上玉钩古诗带拼音版 摊破浣溪沙手卷真珠上玉钩古诗翻译
明月不谙离恨苦,斜光到晓穿朱户。我们都学习了大量的诗词,走进诗词能得身体和精神上的健康。你觉得哪个诗人的诗词最有感觉?小编经过搜集和处理,为您提供摊破浣溪沙手卷真珠上玉钩古诗带拼音版 摊破浣溪沙手卷真珠上玉钩古诗翻译,相信能对大家有所帮助。
古诗带拼音版tānpòhuànxīshā·shǒujuànzhēnzhūshàngyùgōu
摊破浣溪沙·手卷真珠上玉钩
lǐjǐng
李璟
shǒujuànzhēnzhūshàngyùgōu,yīqiánchūnhènsuǒzhònglóu。fēnglǐluòhuāshuíshìzhǔ?sīyōuyōu。
手卷真珠上玉钩,依前春恨锁重楼。风里落花谁是主?思悠悠。
qīngniǎobúchuányúnwàixìn,dīngxiāngkōngjiéyǔzhōngchóu。huíshǒulǜbōsānchǔmù,jiētiānliú。
青鸟不传云外信,丁香空结雨中愁。回首绿波三楚暮,接天流。
2古诗翻译卷起珍珠做的帘子,挂上帘钩,在高楼上远望的我和从前一样,愁绪依然深锁。风里的落花那么憔悴,谁是它的主人呢?这使我越想越加茫然。
信使不曾捎来远方行人的音讯,雨中的丁香花让我想起凝结的忧愁。我回头眺望暮色里的三峡,看江水从天而降,浩荡奔流。
3古诗赏析这是一首伤春词、春恨词。词人赋恨在者所在多有,然惯用暗笔,像这首在词中点明“春恨”还是罕见的。词的上片从落花无主着笔,写春恨所以产生的触媒;下片从思念难解立意,将春恨产生的根源揭示得含蓄而又深沉。作者用了词家惯用的对景抒情的手法,然而却用得很不一般。
上片结句“思悠悠”,正是因此而思绪萧索,悠然神往。下片从人事着笔,是对春恨的进一步申说,也是“思悠悠”的直接结果。那充满“春恨”的人事内容究竟具体何指。
摊破浣溪沙·菡萏香销翠叶残古诗带拼音版 摊破浣溪沙·菡萏香销翠叶残古诗翻译
古诗带拼音版
tānpòhuànxīshā·hàndànxiāngxiāocuìyècán
摊破浣溪沙·菡萏香销翠叶残
lǐjǐng
李璟
hàndànxiāngxiāocuìyècán,xīfēngchóuqǐlǜbōjiān。háiyǔsháoguānggòngqiáocuì,búkānkàn。
菡萏香销翠叶残,西风愁起绿波间。还与韶光共憔悴,不堪看。
xìyǔmènghuíjīsāiyuǎn,xiǎolóuchuīchèyùshēnghán。duōshǎolèizhūhéxiànhèn,yǐlángàn。
细雨梦回鸡塞远,小楼吹彻玉笙寒。多少泪珠何限恨,倚栏干。
2古诗翻译荷花落尽,香气消散,荷叶凋零,深秋的西风拂动绿水,使人愁绪满怀。美好的人生年华不断消逝。与韶光一同憔悴的人,自然不忍去看(这满眼萧瑟的景象)。细雨绵绵,梦境中塞外风物缈远。(醒来)寒笙呜咽之声回荡在小楼中。(想起故人旧事),(她)含泪倚栏,怀抱无穷幽怨。
3古诗赏析《摊破浣溪沙·菡萏香销翠叶残》是南唐中主李璟流传下来的词作之一。此词上片重在写景,下片重在写人抒情。写景从西风残荷的画面写起,以韶光憔悴在加重,更见秋景不堪;写人从思妇怀人写起,梦回而感鸡塞征夫之遥远,倚栏而更见凄凉。全词纯用白描手法,情景交融,语言清新,格调委婉,有很强的艺术感染力。
浣溪沙一向年光有限身晏殊古诗带拼音版 浣溪沙一向年光有限身晏殊古诗翻译
相思本是无凭语,莫向花笺费泪行。我们上学时候一定学习过一些诗词,学习诗词能净化自己的灵魂,你觉得哪个诗人的诗词最有感觉?为满足您的需求,小编特地编辑了“浣溪沙一向年光有限身晏殊古诗带拼音版 浣溪沙一向年光有限身晏殊古诗翻译”,希望能为您提供更多的参考。
古诗带拼音版huànxīshā
浣溪沙
yīxiàngniánguāngyǒuxiànshēn,děngxiánlíbiéyìxiāohún。jiǔyángēxímòcípín。
一向年光有限身,等闲离别易销魂。酒筵歌席莫辞频。
mǎnmùshānhékōngniànyuǎn,luòhuāfēngyǔgēngshāngchūn。bùrúliánqǔyǎnqiánrén。
满目山河空念远,落花风雨更伤春。不如怜取眼前人。
2古诗翻译片刻的时光,有限的生命,宛若江水东流,一去不返,深感悲伤。于是,频繁的聚会,借酒消愁,对酒当歌,及时行乐,聊慰此有限之身。
若是登临之际,放眼辽阔河山,突然怀思远别的亲友;就算是独处家中,看到风雨吹落了繁花,更令人感伤春光易逝。不如在酒宴上,好好爱怜眼前的人。
3古诗赏析《浣溪沙·一向年光有限身》是北宋词人晏殊所作。这是一首伤别之作,叹人生有限,抒写离情别绪,所表现的及时行乐的思想,反映出词人的无奈与洒脱。全词在章法结构上下关合:下片“满目”句照应上片次句,因离别而念远;“落花”句照应上片首句,因慨叹人生短暂而伤春。结句借用《会真记》中的诗句,即转即收。全词一改词人的闲雅之风,取景阔大,笔力雄厚,深沉而温婉,别具一格。
浣溪沙一曲新词酒一杯晏殊古诗带拼音版 浣溪沙一曲新词酒一杯晏殊古诗赏析
诗人灿若星河,作品浩如烟海,风格异彩纷呈。大家的童年里都阅读过诗词,阅读诗词能使人的志向、情操得到陶冶和升华。你对诗词有什么样的理解呢?经过搜索和整理,小编为大家呈现“浣溪沙一曲新词酒一杯晏殊古诗带拼音版 浣溪沙一曲新词酒一杯晏殊古诗赏析”,希望能为您提供更多的参考。
古诗带拼音版huànxīshā
浣溪沙
yīqūxīncíjiǔyībēi,qùniántiānqìjiùtíngtái,xīyángxīxiàjīshíhuí。
一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台,夕阳西下几时回。
wúkěnàihéhuāluòqù,sìzēngxiāngshíyànguīlái。xiǎoyuánxiāngjìngdúpáihuái。
无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。
2古诗赏析《浣溪沙·一曲新词酒一杯》是宋代词人晏殊的代表作。此词虽含伤春惜时之意,却实为感慨抒怀之情,悼惜残春,感伤年华的飞逝,又暗寓怀人之意。词之上片绾合今昔,叠印时空,重在思昔;下片则巧借眼前景物,重在伤今。全词语言圆转流利,通俗晓畅,清丽自然,意蕴深沉,启人神智,耐人寻味。词中对宇宙人生的深思,给人以哲理性的启迪和美的艺术享受。其中“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”两句历来为人称道。
3古诗翻译填曲新词品尝一杯美酒,时令气候亭台池榭依旧,西下的夕阳几时才能回转?
无可奈何中百花再残落,似曾相识的春燕又归来,独自在花香小径里徘徊。
浣溪沙游蕲水清泉寺苏轼古诗带拼音版 浣溪沙游蕲水清泉寺苏轼阅读答案
古诗带拼音版
huànxīshā
浣溪沙
yóuqíshuǐqīngquánsì,sìlínlánxī,xīshuǐxīliú。
游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。
shānxiàlányáduǎnjìnxī,sōngjiānshālùjìngwúní,xiāoxiāomùyǔzǐguītí。
山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,萧萧暮雨子规啼。
shuídàorénshēngwúzàishǎo?ménqiánliúshuǐshàngnéngxī!xiūjiāngbáifāchànghuángjī。
谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。
2阅读答案1.这首词表达了作者怎样的思想感情?
2.发挥想象,描绘“山下兰芽短浸溪”所展现的画面。
参考答案:
1.体现了作者热爱生活、乐观旷达的人生态度。
2.山下溪水潺湲,溪边的兰草才抽出嫩芽,蔓延浸泡在溪水中。
3古诗翻译山脚下溪边的兰草才抽出嫩芽,浸泡在溪水之中。松间的沙石小路经过春雨的冲刷,洁净无泥。时值日暮,松林间的布谷鸟在潇潇细雨中啼叫。谁说人老不会再回年少时光呢?你看看,那门前的流水尚能向西奔流呢!所以,不要在老年感叹时光流逝。
浣溪沙门隔花深梦旧游拼音版翻译
古诗带拼音版
huànxīshā·méngéhuāshēnmèngjiùyóu
浣溪沙·门隔花深梦旧游
wúwényīng
吴文英
méngéhuāshēnmèngjiùyóu。xīyángwúyǔyànguīchóu。yùxiānxiāngdòngxiǎoliángōu。
门隔花深梦旧游。夕阳无语燕归愁。玉纤香动小帘钩。
luòxùwúshēngchūnduòlèi,xíngyúnyǒuyǐngyuèhánxiū。dōngfēnglínyèlěngyúqiū。
落絮无声春堕泪,行云有影月含羞。东风临夜冷于秋。
2古诗翻译我的梦魂总是在旧梦中寻游,梦境中我又来到当年的庭院,深深的花丛把院门遮掩住了。斜阳默默无言地渐渐向西边沉下去,归来的燕子也沉默无言,仿佛带着万般忧愁。一股幽香浮动,她那双带有香味的白皙的纤纤玉指,轻轻地拉开了小小的幕帘。
悠悠的柳絮无声坠落,那是老天爷为人世间的生离死别滴下的行行热泪。月光被浮云轻轻地遮掩住,那是因为含羞而挡住了泪眼,料峭的春风吹拂脸面,凄凉冷清的势头简直就像秋天一样。
3古诗赏析这首怀人感梦的词,借梦写情,更见情痴,写得不落俗套。
词的上片写梦游旧地而没有与情人相见。下片是兴、比并用的艺术手法。梦醒之后,词人深入刻画这种离别的痛苦。春夜风冷,是自然现象;加上人心凄寂,是心理现象,二者交织融会,酿成“东风临夜冷于秋”的萧瑟凄冷景象,而且这种氛围笼罩全篇,此为《浣溪沙》一调在结构上的得力之处。在艺术上,情景交融,提升审美意境。其次,拟人手法,增强抒情性。再次,比兴手法,表现出含蓄性。
浣溪沙簌簌衣巾落枣花苏轼古诗带拼音版 浣溪沙簌簌衣巾落枣花苏轼阅读答案
古诗带拼音版
huànxīshā
浣溪沙
sùsùyījīnluòzǎohuā,cūnnáncūnběixiǎngsāochē,niúyīgǔliǔmàihuángguā。
簌簌衣巾落枣花,村南村北响缫车,牛衣古柳卖黄瓜。
jiǔkùnlùchángwéiyùshuì,rìgāorénkěmànsīchá,qiāoménshìwènyěrénjiā。
酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶,敲门试问野人家。
2阅读答案1.简析该词塑造了一个怎样的词人形象。
2.这首词写了什么季节的什么情景?表现出主人公什么样的心情?
3.词的上片写景描写特点如何?营造了怎样的氛围?
4.具体说说这首词在写景上的特色?
参考答案:
1.体恤民情、和善、平易近人的太守形象。酒困人渴的太守求饮的细节将官与民之间的融洽之情轻轻点出。
2.这首词写初夏时的乡村生活情景。表现出主人公久旱雨后丰收有盼的淡淡喜悦之情。
3.移步换景,一句一景(白描)视听结合,营造浓郁乡村气息,欣欣向荣繁忙景象。
4.这首词一改他诗以视觉形象为主的常见写法,而是别出心裁地将富有农家生活气息的各种声响搬入词中,于平易中见神奇。村头枣花掉落衣巾声、农家缲(sāo)车抽茧出丝声、农人粗服柳下卖瓜声,声声入耳。使乡村的季节色彩、田家的农事活动、农村的生活情态融为一体。
3古诗赏析《浣溪沙》全词有景有人,有形有声有色,乡土气息浓郁。日高、路长、酒困、人渴,字面上表现旅途的劳累,但传达出的仍是欢畅喜悦之情,传出了主人公县令体恤民情的精神风貌。这首词既画出了初夏乡间生活的逼真画面,又记下了作者路途的经历和感受,为北宋词的社会内容开辟了新天地。