胎教诗
2020-11-12 胎教诗 童话故事诗 适合胎教的诗已亥杂诗其二百二十古诗带拼音版 已亥杂诗第二百二十首全诗翻译。
已亥杂诗其二百二十古诗带拼音版jǐhàizáshī·qíèrbǎièrshí
己亥杂诗·其二百二十
gōngzìzhēn
龚自珍
jiǔzhōushēngqìshìfēngléi,wànmǎqíyīnjiūkěāi。
九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀。
wǒquàntiāngōngzhòngdǒusòu,bùjūyīgéjiàngréncái。
我劝天公重抖擞,不拘一格降人才。
2已亥杂诗第二百二十首全诗翻译只有狂雷炸响般的巨大力量才能使中国大地发出勃勃生机,然而社会政局毫无生气终究是一种悲哀。
我奉劝皇上能重新振作精神,不要拘守一定规格选取更多的人才。
3已亥杂诗第二百二十首全诗赏析这是一首出色的政治诗。诗的前两句用了两个比喻,写出了诗人对当时中国形势的看法。诗的后两句,“我劝天公重抖擞,不拘一格降人才”是传诵的名句。诗人用奇特的想象表现了他热烈的希望,他期待着优秀杰出人物的涌现,期待着改革大势形成新的“风雷”、新的生机,一扫笼罩九州的沉闷和迟滞的局面,既揭露矛盾、批判现实,更憧憬未来、充满理想。它独辟奇境,别开生面,呼唤着变革,呼唤未来。
古诗延伸阅读
古诗赠别二首其二杜牧带拼音版 古诗赠别二首其二杜牧翻译
古诗赠别二首其二杜牧带拼音版
zèngbiéèrshǒu·qíèr
赠别二首·其二
dùmù
杜牧
duōqíngquèsìzǒngwúqíng
多情却似总无情,
wéijiàozūnqiánxiàobúchéng
唯觉樽前笑不成。
làzhúyǒuxīnháixībié
蜡烛有心还惜别,
tìrénchuílèidàotiānmíng
替人垂泪到天明。
2古诗赠别二首其二杜牧翻译注释
多情句:意谓多情者满腔情绪,一时无法表达,只能无言相对,倒象彼此无情。
樽:酒杯。
韵译
聚首如胶似漆作别却象无情;
只觉得酒筵上要笑笑不出声。
案头蜡烛有心它还依依惜别;
你看它替我们流泪流到天明。
古诗赠别二首其二杜牧赏析
第二首着重写惜别,描绘与她的筵席上难分难舍的情怀。首名写离筵之上压抑无语,似乎冷淡无情;次句以“笑不成”点明原非无情,而是郁悒感伤,实乃多情,回应首句。
古诗集灵台二首其二带拼音版 集灵台二首·其二翻译
古诗集灵台二首其二带拼音版
jílíngtáièrshǒuqíèr
集灵台二首·其二
guóguófūrénchéngzhǔēn
虢国夫人承主恩,
píngmíngqímǎrùgōngmén
平明骑马入宫门。
quèxiánzhīfěnwūyánsè
却嫌脂粉污颜色,
dànsǎoéméicháozhìzūn
淡扫蛾眉朝至尊。
2集灵台二首·其二翻译注解
1、虢国夫人:杨贵妃三姊的封号。
2、平明:天刚亮时。
译文
虢国夫人受到皇上的宠恩,大清早就骑马进入了宫门。
只嫌脂粉会玷污她的美艳,淡描蛾眉就进去朝见至尊。
集灵台二首·其二赏析第二首讽虢国夫人的骄纵风骚。虢国夫人是杨玉环的三姊,嫁给裴家,是当时名声极坏的人。她并非“后妃”,却“承主恩”,而且“骑马入宫”“朝至尊”。自恃美艳,不施脂粉,足见她的轻佻,也可见玄宗的昏庸。