儿童古诗词
2020-06-18 儿童古诗词 胎教古诗词 童话故事爱莎公主减字木兰花莎衫筠笠古诗带拼音版 减字木兰花莎衫筠笠古诗翻译。
辟鸿蒙,谁为情种?都只为风月情浓。诗词的学习是必不可少的学习诗词能开阔自己的视野你阅读的诗词有多少呢?为满足您的需求,小编特地编辑了“减字木兰花莎衫筠笠古诗带拼音版 减字木兰花莎衫筠笠古诗翻译”,相信能对大家有所帮助。
古诗带拼音版jiǎnzìmùlánhuā·shāshānjūnlì
减字木兰花·莎衫筠笠
lúbǐng
卢炳zj09.cOm
shāshānjūnlì。zhèngshìcūncūnnóngwùjí。
莎衫筠笠。正是村村农务急。
lǜshuǐqiānqí。cánkuìyāngzhēnchūdéqí。
绿水千畦。惭愧秧针出得齐。
fēngxiéyǔxì。màiyùhuángshíhányòuzhì。
风斜雨细。麦欲黄时寒又至。
yèfùgēngfū。huàzuòjīnniánrěnsuìtú。
馌妇耕夫。画作今年稔岁图。
2古诗翻译四月多雨,农民们穿蓑衣,戴箬帽,来到田头。这个时候,正是村村忙农活的时候。翻耕好了的千亩水田,正等待插秧;幸亏今年秧苗出得齐整,长得好。斜风细雨,连日不晴,小麦将黄熟时天又转冷。男人们都去田裡抢收抢种,妇女们送饭来到田头。水田、秧田、麦田,男人、女人冒雨插秧、收麦,以勤劳的双手,描绘出一幅丰收在望的图画。
3古诗赏析《减字木兰花·莎衫筠笠》是南宋词人卢炳所写的一首词。该小令描写春耕时乡村风情风格清明自然。写景如同作画透露出词人对生活的热爱。全篇语言平实,绘景真晰,使人如置身其中;感情全然与田间农民打成一片,在文人词中别具一格。
zj09.com编辑推荐
减字木兰花竞渡古诗带拼音版 减字木兰花竞渡阅读答案
直缘感君恩爱一回顾,使我双泪长珊珊。我们小时候都阅读过一些诗词作品,学习诗词能陶冶一个人的情操,你有喜欢的诗人吗?急您所急,小编为朋友们了收集和编辑了“减字木兰花竞渡古诗带拼音版 减字木兰花竞渡阅读答案”,但愿对您的学习工作带来帮助。
古诗带拼音版jiǎnzìmùlánhuā
减字木兰花
hóngqígāojǔ,fēichūshēnshēnyángliǔzhǔ。
红旗高举,飞出深深杨柳渚。
gǔjīchūnléi,zhípòyānbōyuǎnyuǎnhuí。
鼓击春雷,直破烟波远远回。
huānshēngzhèndì,jīngtuìwànrénzhēngzhànqì。
欢声震地,惊退万人争战气。
jīnbìlóuxī,xiándéjǐnbiāodìyīguī。
金碧楼西,衔得锦标第一归。
2阅读答案1.有评论者认为词中“飞”改为“冲”更好。你认为有道理吗?请主说理由。
2.元宵节、端午节、中秋节、重阳节等都是中国的传统节日,这首词描会的是(填写节日名称)的场景。
参考答案:
1.有道理,“冲”比“飞”好。“冲”字更能表现出在龙舟竞赛时划龙舟人的气势冲天,从众多龙舟中脱颖而出争得第一的豪迈气概,照应题目“竞渡”中的“竞”字,也照应下文的“惊退万人争战气”的“争”字,更加地生动形象有气势。
2.端午。
3古诗赏析《减字木兰花·竞渡》是北宋词人黄裳所作的一首词。这首词词人以豪迈的笔势描绘了龙舟赛的盛况,刻画竞渡夺标的热烈紧张气氛,表达了词人对伟大的爱国诗人屈原的尊敬和怀念之情。此词采取白描手法,注意通过色彩、声音来刻画竟渡夺标的热烈紧张气氛。同时,词还反映了人们热烈紧张的精神状态。龙舟飞驶,鼓击春雷,这是写参与竞渡者的紧张行动和英雄气概。欢声震地,是写群众的热烈情绪。衔标而归,是写胜利健儿充满喜悦的形象与心情。如此一来真实地再现了当日龙舟竞渡、观者如云的情景。
木兰花的诗 描写木兰花的诗
木兰花的诗:唐代古诗 《春陪相公看花宴会二首》
年代:唐作者:徐凝
丞相邀欢事事同,玉箫金管咽东风。
百分春酒莫辞醉,明日的无今日红。
木兰花谢可怜条,远道音书转寂寥。
春去一年春又尽,几回空上望江桥。
《三月十日流杯亭》年代:唐作者:李商隐
身属中军少得归,木兰花尽失春期。
偷随柳絮到城外,行过水西闻子规。
《题木兰院二首》年代:唐作者:王播
三十年前此院游,木兰花发院新修。
如今再到经行处,树老无花僧白头。
上堂已了各西东,惭愧闍黎饭后钟。
三十年来尘扑面,如今始得碧纱笼。
《木兰花》年代:唐作者:欧阳炯
儿家夫婿心容易,身又不来书不寄。
闲庭独立鸟关关,争忍抛奴深院里。
闷向绿纱窗下睡,睡又不成愁已至。
今年却忆去年春,同在木兰花下醉。
日照玉楼花似锦,楼上醉和春色寝。
绿杨风送小莺声,残梦不成离玉枕。
堪爱晚来韶景甚,宝柱秦筝方再品。
青蛾红脸笑来迎,又向海棠花下饮。
春早玉楼烟雨夜,帘外樱桃花半谢。
锦屏香冷绣衾寒,怊怅忆君无计舍。
侵晓鹊声来砌下,鸾镜残妆红粉罢。
黛眉双点不成描,留待玉郎归日画。
2木兰花的诗:宋代古诗 《雁後归/临江仙》年代:宋作者:贺铸
翡翠楼高帘幕薄,温家小玉妆台。
画眉难称怯人催。羞从面色起,娇逐语声来。
门外木兰花艇子,垂杨风扫纤埃。
平湖一镜绿萍开。缓歌轻调笑,薄暮采莲回。
《朝中措·花阴如坐木兰船》年代:宋作者:张元干
花阴如坐木兰船。风露正娟娟。
翠盖匝庭芳影,青蛟平地飞涎。
春撩狂兴,香迷痛饮,中圣中贤。
携取一枝同梦,从他五夜如年。
《自信上归游石门访故人毛仪卿镇卿兄弟作长句》年代:宋作者:戴表元
山开未开白云梯,人行不行青麦溪。
五年清梦隔蚁穴,千里飞尘深马蹄。
重来交游亦笑乐,但觉几仗烦提携。
门间霜叶无数积,风定水禽时一啼。
药草春喧夜更长,木兰花下听天鸡。
《再游天平,有怀旧事,且得卓庵之处,呈寿老》年代:宋作者:范成大
访旧光阴二十年,残僧相对两依然。
木兰已老无花发,石竹依前有麝眠。
万户直须龟手药,一龛何用买山钱。
从今半座须分我,共说昏昏一觉禅。
《颂古》年代:宋作者:释道颜
三十年前此寺游,木兰花发院新修。
如今再到经行处,树老无花僧白头。
《题画·苏子》年代:宋作者:张玉孃
天白山高月满川,牙花风洋木兰船。
倚舷一曲鸣鸣调,惊起潜蛟夜不眠。
《岑老书云远老法堂上草深一丈矣》年代:宋作者:邹浩
建隆无复旧行踪,石塔开堂得远公。
衣挂六铢收法界,草深一丈见家见。
也知是汝远狮子,不分饶他岑大虫。
何日扬州船子去,木兰花里问真空。
3木兰花的诗:元、明代古诗 《四仙韵》年代:元作者:马钰
山侗马钰。学道宜乎除爱欲。却诗词。
怎得功成现紫微。如何猛悟。
减字木兰花里诉。百拜诗魔。休似从前返倒何。
《木兰花慢八月二十五日为仲敬寿》年代:元作者:刘敏中
对南山秋色,湖海气、郁峥嵘。
更落叶疏风,黄花细雨,何限诗清。
良辰醉中高兴,料殷勤、喜见故人情。
玉云腴酿,木兰花慢新声。
归鸿远目入青冥。相与慰飘零。
尽起舞狂歌,新愁旧恨,一笑都平。
平生事,天已许,道青云有路上蓬瀛。
随分人问富贵,不妨游戏千龄。
《季冬溪阁别张幼于》年代:明作者:陈芹
即见雕栏外,丝丝柳拂头。
水平桃叶渡,花碍木兰舟。
定拟寻春至,仍须下榻留。
只怜君去日,雪洒翠云裘。
《胡可复水阁短歌》年代:明作者:柳应芳
长夏宜人溪上住,短薄疏篱围水树,
炎蒸不到萧森处。转壁迎山阁子开,
凉风度雨北窗来,湿花吹集木兰台。
阁中别贮人如玉,停波静写修蛾绿,
帘下凝妆看不足。画桨谁家载妓过,
倚阑窃听欢闻歌,盈盈无奈荡舟何。
酒船归后溪声静,斜月窥河升半岭,
照见双栖梁燕影。
4木兰花资料落叶小乔木,高可达5米。木质有香气,小枝紫褐色。芽有细毛。单叶,互生,倒卵状椭圆形;有托叶痕。花两性,单生,顶生,有六枚花瓣,外面紫红色,内面近白色;雌雄蕊多数,雌蕊群无柄。有三枚萼片,黄绿色、披针形,约为花瓣的1/3长。果实矩圆形。根肉质。
木兰花的花语木兰花的花语是灵魂高尚。在木兰树枝条上开满一朵朵粉嫩的花朵,赏心悦目,典雅清新,是如此让人流连忘返。
木兰花是赠送老师的理想花卉。木兰花代表灵魂高洁,正是可以表达我们对老师崇高灵魂的尊敬和赞美。在每年的教师节,大家可以送一枝绽放最美的木兰花给我们敬爱的老师,感谢他们对我们的教育和指导。
木兰花的寓意唐代诗人白居易曾经专门作诗赞美木兰花,“紫房日照胭脂拆,素艳风吹腻粉开。怪得独饶脂粉态,木兰曾作女郎来。”此处,木兰借用了古代传说的巾帼女英雄花木兰。木兰花代表着一种勇敢无畏,优雅大方的品质。
木兰花的传说传说,在江西庐山有两户人家,一户有个男孩叫阿木,一家有个女儿叫阿兰。这两户人家男耕女织,狩猎捕鱼,过着和和美美的日子。
一天,城里王府老爷出来巡猎,看中了阿兰的姿色,便差人抢进府里。阿木闻知,偷偷溜进王府院,带着阿兰一起逃跑,不幸被王府发觉,派人追赶。阿木和阿兰逃到浑江畔上的望江崖,被逼无奈,双双投身江底。
他俩的父母把阿木和阿兰从江中打捞上来,葬在望江崖的丛林中。第二年春天,望江崖上的密林间长出了奇异的木本花树,雌雄同株,花香沁人,十里不绝。据说,这便是阿木和阿兰的化身。当地人们为纪念这对坚贞不屈的年轻人,给这棵花树起名为“木兰花”。
古诗苏武庙温庭筠带拼音版 古诗苏武庙温庭筠翻译
古诗苏武庙温庭筠带拼音版
sūwǔmiào
苏武庙
wēntíngyún
温庭筠
sūwǔhúnxiāohànshǐqián,gǔcígāoshùliǎngmángrán。
苏武魂销汉使前,古祠高树两茫然。
yúnbiānyànduànhútiānyuè,lǒngshàngyángguīsāicǎoyān。
云边雁断胡天月,陇上羊归塞草烟。
huírìlóutáifēijiǎzhàng,qùshíguānjiànshìdīngnián。
回日楼台非甲帐,去时冠剑是丁年。
màolíngbùjiànfēnghóuyìn,kōngxiàngqiūbōkūshìchuān。
茂陵不见封侯印,空向秋波哭逝川。
2古诗苏武庙温庭筠翻译苏武初遇汉使,悲喜交集感慨万端;而今古庙高树,肃穆庄严久远渺然。
羁留北海音书断绝,头顶胡天明月;荒陇牧羊回来,茫茫草原已升暮烟。
回朝进谒楼台依旧,甲帐却无踪影;奉命出使加冠佩剑,正是潇洒壮年。
封侯受爵缅怀茂陵,君臣已不相见;空对秋水哭吊先皇,哀叹逝去华年。
古诗苏武庙温庭筠阅读答案1、通过写所见所想,诗人抒发了怎样的思想感情?
2、这是一首吊古诗,是诗人瞻仰苏武庙前所写。诗人见到些什么?想到些什么?
参考答案
1、本诗见是发端,而后全是想象,追思历史,抒发了对苏武的崇敬之情和世事变迁的怅惘之情。
2、诗人见到了苏武庙的古祠高树。
想到的是:
一是首联想到苏武魂销汉使前的故事,想象当年苏武骤然见汉使的情景,将其羁留匈担十九年的各种难以言状的情感,尽写入魂销二字;
二是颔联追思苏武当年望雁思归、荒塞牧归两幅画面,概写苏武幽禁在异域的漫长岁月。
三是颈联想到苏武归来,宫殿楼台依旧,而自身已衰老;
四是尾联想到苏武归来后哭悼武帝。
古诗瑶瑟怨温庭筠带注音版 古诗瑶瑟怨温庭筠翻译
明月不谙离恨苦,斜光到晓穿朱户。诗词的学习是必不可少的学习诗词能陶冶一个人的情操,你最喜欢的是哪一首诗词呢?小编为此仔细地整理了以下内容《古诗瑶瑟怨温庭筠带注音版 古诗瑶瑟怨温庭筠翻译》,希望能对您有所帮助,请收藏。
古诗瑶瑟怨温庭筠带注音版yáosèyuàn
瑶瑟怨
wēntíngyún
温庭筠
bīngdiànyínchuángmèngbúchéng
冰簟银床梦不成,
bìtiānrúshuǐyèyúnqīng
碧天如水夜云轻。
yànshēngyuǎnguòxiāoxiāngqù
雁声远过潇湘去,
shíèrlóuzhōngyuèzìmíng
十二楼中月自明。
2古诗瑶瑟怨温庭筠翻译注解
1、冰簟:喻竹席之凉。
2、潇湘:水名,在今湖南省内。
译文
银床竹席多凉爽,我却偏偏不能入梦;
长空澄碧如水,夜里云絮轻轻地飘荡。
远处传来几声雁叫,雁群飞过潇湘去;
十二楼中夜已深,唯有明月洒着寒光。
古诗瑶瑟怨温庭筠赏析
这首诗是写女子别离的悲怨,蘅塘退士批注:“通首布景,只梦不成三字露怨意。”诗所写的是梦不成之后之所感、所见、所闻的情景。全诗象是几种衔接紧密的写景镜头,表现了女主人公的心理活动和思想感情。冰簟、银床、碧空、明月、轻云,南雁、潇湘,以至于月光笼罩下的玉楼,组成了一组离人幽怨的秋夜图,渲染了一种和主人公离怨情绪统一和谐的情调和氛围。诗中虽无“怨”字,然而怨意自生。
古诗利州南渡温庭筠带拼音版 古诗利州南渡温庭筠翻译
落红不是无情物,化作春泥更护花。相信大家都学习过诗词,阅读诗词可以提高阅读文言文的能力,你最喜欢的是哪一首诗词呢?急您所急,小编为朋友们了收集和编辑了“古诗利州南渡温庭筠带拼音版 古诗利州南渡温庭筠翻译”,欢迎大家与身边的朋友分享吧!
古诗利州南渡温庭筠带拼音版lìzhōunándù
利州南渡
wēntíngyún
温庭筠
dànránkōngshuǐduìxiéhuī,qūdǎocāngmángjiēcuìwēi。
澹然空水对斜晖,曲岛苍茫接翠微。
bōshàngmǎsīkànzhàoqù,liǔbiānrénxiēdàichuánguī。
波上马嘶看棹去,柳边人歇待船归。
shùcóngshācǎoqúnōusàn,wànqǐngjiāngtiányīlùfēi。
数丛沙草群鸥散,万顷江田一鹭飞。
shuíjiěchéngzhōuxúnfànlǐ,wǔhúyānshuǐdúwàngjī。
谁解乘舟寻范蠡,五湖烟水独忘机。
2古诗利州南渡温庭筠翻译江水粼粼的水面上斜映着夕阳的余晖,曲折的小岛苍茫接连翠绿的群山。眼看人马已乘摆渡扬波而去,柳荫下的人们等待着船靠岸。广阔沙草从中群鸥四处飞散,水田万顷一只白鹭掠空孤飞。谁理解我乘着小木船寻范蠡的意义,飘泊在辽阔的江湖上面忘掉世俗心机。
古诗利州南渡温庭筠阅读答案1.诗的尾联作者提到乘一叶扁舟寻找范蠡的足迹,这样写有什么用意?谁解、独忘机体现了作者怎样的情感?请作简析。
2.本诗歌颈联万顷江田一鹭飞,与王维(《积雨辋川庄作》)漠漠水田飞白鹭,神韵同出,请从写景的角度比较分析二者的异同。
参考答案
1.尾联借范蠡助越王灭吴后乘舟离去的典故表达诗人欲学范蠡急流勇退,放浪江湖的愿望,表现了淡泊遗世,忘却机心,厌倦名利的归隐之志,另一方面,范蠡是因越王勾践难共安乐才辞官隐遁的,所以作者借范蠡的事迹暗表达自己浩然有归隐之志,实际上是失意后的无奈之语。谁解有无人理会的失意之情。独忘机流露出人生失意的无奈之情,其实并不能忘机。
2.二者都通过动静结合、视觉、色彩等写景角度描绘出空旷、寂静的晚渡图。不同之处,本诗巧用了数量词属对工稳,对比强烈,深化了诗境。承接上句天时向晚,飞鸟归巢,所以万顷江田之上只有一鹭飞翔,强烈地渲染了江边的清旷和寂静。王诗,巧用叠词,使得诗歌读来更显律动美、韵味美,增强画面感。
踏莎行秋入云山古诗带拼音版 踏莎行秋入云山古诗翻译
古诗带拼音版
tàsuōxíng·qiūrùyúnshān
踏莎行·秋入云山
zhānglún
张抡
qiūrùyúnshān,wùqíngxiāosǎ。bǎibānjǐngwùkāntúhuà。
秋入云山,物情潇洒。百般景物堪图画。
dānfēngwànyèbìyúnbiān,huánghuāqiāndiǎnyōuyánxià。
丹枫万叶碧云边,黄花千点幽岩下。
yǐxǐjiāchén,gèngliánqīngyè。yīlúnmíngyuèlínshāoguà。
已喜佳辰,更怜清夜。一轮明月林梢挂。
sōngláochángyǔyěrénqī,wàngxínggòngshuōqīngxiánhuà。
松醪常与野人期,忘形共说清闲话。
2古诗翻译高高的山上现在进入了秋天,山中景物清爽秀丽。景物众多争艳斗奇就像一副图画。枫叶之多尽染万山一直连绵到云彩边上,,在山岩深幽之处。无数的菊花,点点洒洒。
一年一度的中秋佳节众人欢度,又逢天气爽朗,一轮明月挂在树梢上。一年一度的中秋佳节众人欢度,又逢天气爽朗,一轮明月挂在树梢上。我常与山野之人相约饮酒,不拘形迹地在月光下谈天说地。
3古诗赏析《踏莎行》是宋朝词人张抡创作的一首词,该词上片写以清疏的语言和潇洒的笔调描绘出一幅色彩斑斓的云山秋意图。下片叙述作者与农村父老月下饮酒,得意忘形地谈论家常闲话。表达了作者淡泊的心境和山居的乐趣,音韵之和谐,笔墨之灵,已臻化境。
温庭筠望江南梳洗罢古诗带拼音版 温庭筠望江南梳洗罢古诗翻译
诗人灿若星河,作品浩如烟海,风格异彩纷呈。诗词的学习是必不可少的学习诗词可以提高阅读现代书报的能力和写作的能力。你对诗词什么有独特的见解呢?考虑到您的需要,小编特地编辑了“温庭筠望江南梳洗罢古诗带拼音版 温庭筠望江南梳洗罢古诗翻译”,但愿对您的学习工作带来帮助。
古诗带拼音版wàngjiāngnán·shūxǐbà
望江南·梳洗罢
wēntíngyún
温庭筠
shūxǐbà,dúyǐwàngjiānglóu。guòjìnqiānfānjiēbúshì,xiéhuīmòmòshuǐyōuyōu。chángduànbáipínzhōu。
梳洗罢,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。肠断白蘋洲。
2古诗翻译梳洗完毕,独自一人登上望江楼,倚靠着楼柱凝望着滔滔江面。上千艘船过去了,所盼望的人都没有出现。太阳的余晖脉脉地洒在江面上,江水慢慢地流着,思念的柔肠萦绕在那片白蘋洲上。
3古诗赏析此词写一女子登楼远眺、盼望归人的情景,表现了她从希望到失望以致最后的“肠断”的感情。这首小令,像一幅清丽的山水小轴,画面上的江水没有奔腾不息的波涛,发出的只是一种无可奈何的叹息,连落日的余晖,也缺乏峻刻的寓意,盘旋着一股无名的愁闷和难以排遣的怨恨。还有那临江的楼头,点点的船帆,悠悠的流水,远远的小洲,都惹人遐想和耐人寻味,有着一种美的情趣,一种情景交融的意境。这首小令,看似不动声色,轻描淡写中酝酿着炽热的感情,而且宛转起伏,顿挫有致,于不用力处看出“重笔”。
踏莎行燕燕轻盈古诗带拼音版 踏莎行燕燕轻盈古诗翻译
古诗带拼音版
tàsuōxíng·yànyànqīngyíng
踏莎行·燕燕轻盈
jiāngkuí
姜夔
zìmiǎndōnglái,dīngwèiyuánrìzhìjīnlíng,jiāngshànggǎnmèngérzuò。
自沔东来,丁未元日至金陵,江上感梦而作。
yànyànqīngyíng,yīngyīngjiāoruǎn,fēnmíngyòuxiànghuáxūjiàn。yèchángzhēngdébóqíngzhī?chūnchūzǎobèixiāngsīrǎn。
燕燕轻盈,莺莺娇软,分明又向华胥见。夜长争得薄情知?春初早被相思染。
biéhòushūcí,biéshízhēnxiàn,líhúnànzhúlángxíngyuǎn。huáinánhàoyuèlěngqiānshān,míngmíngguīqùwúrénguǎn。
别后书辞,别时针线,离魂暗逐郎行远。淮南皓月冷千山,冥冥归去无人管。
2古诗翻译燕子轻盈,黄莺娇软。你的容貌我看得非常清楚分明,在梦中又一次与你真实地相见。你埋怨我太无情,不理解你在长久以来的相思情意。也不体会你在好春时节独守空房,被相思所缠的悲伤。
分别后你给我的情书我依然留着,我依旧穿着你分别时亲手缝制的衣衫。你的身影似乎暗暗随着我,来到了四处。淮南的寒月,万水千山一片寂静,可你只一个人在远方孤苦伶仃地,无人陪伴。
3古诗赏析这首词为所恋合肥歌女而作。前三句纪梦,借用苏轼诗句以“燕燕”形容梦中人体态的轻盈,以“莺莺”形容她语音的娇柔,着墨不多,而伊人可爱的声容丰采仿佛如见。“夜长”以下皆以背面敖粉,设想伊人对自己的相思之深,声吻毕肖,实则为作者自抒情怀。“离魂”句暗用唐陈玄佑传奇小说《离魂记》故事,经幽奇之语写出伊人梦绕魂索、将全部生命投诸爱河的深情,动人心魄。末二句为传世警策,连不喜欢姜夔的王国维也不得不赞叹:“白石之词,余所最爱者,亦仅二语”(《人间词话》)。这两句描写伊人的梦魂深夜里独自归去,千山中唯映照一轮冷月的清寂情景,显示了作者无限的爱怜与体贴,意境极凄黯,而感情极深厚。这首词以清绮幽峭之笔,抒写一种永不能忘的深情,极其沉挚感人。
踏莎行·春色将阑古诗带拼音版 踏莎行·春色将阑古诗翻译
窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。大家都是从小学习过诗词的,阅读诗词能使人的志向、情操得到陶冶和升华。你阅读的诗词有多少呢?下面的内容是小编为大家整理的踏莎行·春色将阑古诗带拼音版 踏莎行·春色将阑古诗翻译,欢迎您参考,希望对您有所助益!
古诗带拼音版tàsuōxíngchūnmùchūnsèjiānglán
踏莎行·春色将阑
kòuzhǔn
寇准
chūnsèjiānglán,yīngshēngjiànlǎo,hóngyīngluòjìnqīngméixiǎo。huàtángrénjìngyǔméngméng,píngshānbànyǎnyúxiāngniǎo。
春色将阑,莺声渐老,红英落尽青梅小。画堂人静雨蒙蒙,屏山半掩余香袅。
mìyuēchénchén,líqíngyǎoyǎo,línghuāchénmǎnyōngjiāngzhào。yǐlóuwúyǔyùxiāohún,zhǎngkōngàndànliánfāngcǎo。
密约沉沉,离情杳杳,菱花尘满慵将照。倚楼无语欲销魂,长空黯淡连芳草。
2古诗翻译春色将尽,莺声燕语渐渐不闻,满地落花堆积,稀疏的青梅斜挂枝头,眼见到了春末夏初了。濛濛细雨中,一个消瘦的女子静静地独立在画阁外,眼前的屏风半掩着厅堂,惟见缕缕沉香从屏风后袅袅散来,更添了几分幽幽的心事。遥想当年依依惜别时的深情约定啊。如今一别经年,依然杳无音讯,可晓得我这份断肠的思念吗?妆奁久未开,菱饰尘灰满,眼下竟然连照镜的心都懒了。只是落寞地倚在栏杆上,心下纵有万语千言,却又向谁人说起?惟有无语凝噎,暗自销魂罢了。天空灰蒙蒙的,黯然地衔着绵绵不尽的芳草,一如我的思念。
3古诗赏析《踏莎行·春色将阑》是宋代政治家寇凖的词作。这是一首即景写闺情的小令,情致缠绵,属伤时惜别之作。此词上片重在写景,暮春季节,微雨濛濛,自然界的春天呈现一派寂寥无人的景象;下片主要抒写离情,写两人别后没有音讯,引起思念之情。全词风格清新,语言明白晓畅,以细腻而优美的笔触刻画暮色景物的衰残、画堂风光的孤寂,进而透露人物内心的惆怅和迷惘,外在与内在交汇,情怀与物象相通,激荡回旋,错综交织,谱写成一首伤春念远的闺怨心曲,委婉有致,真切动人,活画出这位独守空闺的女性对于羁旅天涯、久客不归的心上人的无限思念和一片深情,显示出婉约派高度的艺术技巧。