儿童古诗词
2020-08-21 儿童古诗词 胎教古诗词 冠鹤的童话故事古诗春宫怨杜荀鹤带拼音版 古诗春宫怨杜荀鹤翻译。
古诗春宫怨杜荀鹤带拼音版chūngōngyuàn
春宫怨
dùxúnhè
杜荀鹤
zǎobèichánjuānwù,yùzhuānglínjìngyōng。
早被婵娟误,欲妆临镜慵。
chéngēnbùzàimào,jiàoqièruòwéiróng。zJ09.cOM
承恩不在貌,教妾若为容。
fēngnuǎnniǎoshēngsuì,rìgāohuāyǐngzhòng。
风暖鸟声碎,日高花影重。
niánniányuèxīnǚ,xiāngyìcǎifúróng。
年年越溪女,相忆采芙蓉。
2古诗春宫怨杜荀鹤翻译早年我被美丽的容貌所贻误,落入宫中;我想要梳妆,对着镜子又懒散了。蒙恩受幸,其实不在于俏丽的容颜;到底为取悦谁,叫我梳妆修饰仪容。鸟儿啼声繁碎,是为有和暖的春风;太阳到了正午,花影才会显得浓重。我真想念,年年在越溪浣纱的女伴;欢歌笑语,自由自在地采撷着芙蓉的情景。
古诗春宫怨杜荀鹤赏析这首诗是代宫女抒怨的代言诗,其实也含有自叹无人赏识之意。这首诗的首联生动地表现了宫女希望恃貌取宠而结果却幽闭深宫的怨愤情绪。首联写因貌美而入宫,受尽孤寂,不愿梳妆,颔联写取宠不在容貌,因而不必妆扮了。颈联写景,春风骀荡,风和日丽,鸟语花香,借以烘托春心受残,寂寞空虚的情感。末联写往日之悲苦,更露其怨情。“风暖鸟声碎,日高花影重”是历来为人所推崇的名句。
zj09.com小编推荐
古诗春怨刘方平带拼音版 古诗春怨刘方平翻译
古诗春怨刘方平带拼音版
chūnyuàn
春怨
liúfāngpíng
刘方平
shāchuāngrìluòjiànhuánghūn
纱窗日落渐黄昏,
jīnwūwúrénjiànlèihén
金屋无人见泪痕。
jìmòkōngtíngchūnyùwǎn
寂寞空庭春欲晚,
líhuāmǎndìbúkāimén
梨花满地不开门。
2古诗春怨刘方平翻译注释
金屋:原指汉武帝少时欲金屋藏阿娇事。这里指妃嫔所住的华丽宫室。
译文
纱窗外的阳光淡去,黄昏渐渐降临;
锁闭华屋,无人看见我悲哀的泪痕。
庭院空旷寂寞,春天景色行将逝尽;
梨花飘落满地,无情无绪把门关紧。
古诗春怨刘方平赏析
起句“纱窗日落渐黄昏”,是使无人的“金屋”显得更加凄凉。屋内环顾无人,固然已经很凄凉,但在阳光照射下,也许还可以减少几分凄凉。现在,屋内的光线随着纱窗日落、黄昏降临而越来越昏暗,如李清照《声声慢》词中所说,“守着窗儿,独自怎生得黑”,其凄凉况味就更可想而知了。
第二句“金屋无人见泪痕”。所写之人是幽闭在宫内的少女。下面“无人见泪痕”五字,可能有两重含意:一是其人因孤处一室、无人作伴而不禁下泪;二是其人身在极端孤寂的环境之中,纵然落泪也无人得见,无人同情。这正是宫人命运之最可悲处。句中的“泪痕”两字,也大可玩味。泪而留痕,可见其垂泪已有多时。
第三句“寂寞空庭春欲晚”,是为无人的“金屋”增添孤寂的感觉。屋内无人,固然使人感到孤寂,假如屋外人声喧闹,春色浓艳,呈现一片生机盎然的景象,或者也可以减少几分孤寂。现在,院中竟也寂无一人,而又是花事已了的晚春时节,正如欧阳修《蝶恋花》词所说的“门掩黄昏,无计留春住”,也如李雯《虞美人》词所说的“生怕落花时候近黄昏”,这就使“金屋”中人更感到孤寂难堪了。
末句“梨花满地不开门”,它既直承上句,是“春欲晚”的补充和引伸;也遥应第二句,对诗中之人起陪衬作用。王夫之在《夕堂永日绪论》中指出“诗文俱有主宾”,要“立一主以待宾”。这首诗中所立之主是第二句所写之人,所待之宾就是这句所写之花。这里,以宾陪主,使人泣与花落两相衬映。李清照《声声慢》词中以“满地黄花堆积”,来陪衬“寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚”的词中人,所采用的手法与这首诗是相同的。
古诗宫词顾况带拼音版 古诗宫词顾况翻译
古诗宫词顾况带拼音版
gōngcí
宫词
gùkuàng
顾况
yùlóutiānbànqǐshēnggē
玉楼天半起笙歌,
fēngsònggōngpínxiàoyǔhé
风送宫嫔笑语和。
yuèdiànyǐngkāiwényèlòu
月殿影开闻夜漏,
shuǐjīngliánjuànjìnqiūhé
水晶帘卷近秋河。
2古诗宫词顾况翻译注释
⑴闻夜漏:这里指夜深。
⑵秋河:指银河。
译文
高入云天的玉楼,奏起阵阵笙歌;
随风飘来宫嫔的笑语,与它伴和。
月宫影移,只听得夜漏单调嘀嗒;
卷起水晶帘来,我似乎靠近银河。
古诗宫词顾况赏析
这首宫怨诗,与其他宫怨诗的不同处,是采用对比的手法。前二句写听到玉楼笙歌笑语;后二句写自己锁闭幽宫的孤凄冷落。如此相形比作,即使不言怨情,而怨情早已显露于言外。
古诗宫词薛逢带拼音版 古诗宫词薛逢翻译
相思一夜梅花发,忽到窗前疑是君。相信大家都学习过诗词,简单来说,读史书使人明智,读诗书使人灵秀。你最喜欢的是哪一首诗词呢?为满足您的需求,小编特地编辑了“古诗宫词薛逢带拼音版 古诗宫词薛逢翻译”,欢迎您参考,希望对您有所助益!
古诗宫词薛逢带拼音版gōngcí
宫词
xuēféng
薛逢
shíèrlóuzhōngjìnxiǎozhuāng,wàngxiānlóushàngwàngjūnwáng。
十二楼中尽晓妆,望仙楼上望君王。
suǒxiánjīnshòuliánhuánlěng,shuǐdītónglóngzhòulòucháng。
锁衔金兽连环冷,水滴铜龙昼漏长。
yúnjìbàshūhuánduìjìng,luóyīyùhuàngēngtiānxiāng。
云髻罢梳还对镜,罗衣欲换更添香。
yáokuīzhèngdiànliánkāichǔ,páokùgōngrénsǎoyùchuáng。
遥窥正殿帘开处,袍袴宫人扫御床。
2古诗宫词薛逢翻译大清早,宫妃们在十二楼打扮梳妆;登上望仙楼台,盼望着临幸的君王。
兽形门环紧锁宫门,内心十分凄怆;铜龙漏斗越滴越慢,坐待更觉日长。
发髻梳理完毕,还要对镜反复端详,重换一件罗衣,注意加熏一些麝香。
远远看见,正殿闪动人影启开珠帘;看见短袍绣裤宫女,正在打扫御床。
古诗宫词薛逢赏析这首诗展示的是一幅生活全图,直叙其事,直写其情。 诗总共只有二十个字。作者在前半首里,以举重若轻、驭繁如简的笔力,把一个宫人远离故乡、幽闭深宫的整个遭遇浓缩在短短十个字中。后半首诗转入写怨情,以一声悲歌、双泪齐落的事实,直截了当地写出了诗中人埋藏极深、蓄积已久的怨情。这首诗的这两个艺术形式上的特点,与它的内容互为表里,相得益彰。