诗人灿若星河,作品浩如烟海,风格异彩纷呈。我们上学时候一定学习过一些诗词,阅读诗词可以提高阅读文言文的能力,你阅读的诗词有多少呢?经过搜索和整理,小编为大家呈现“声声慢寻寻觅觅李清照古诗带拼音版 声声慢寻寻觅觅李清照古诗翻译”,欢迎阅读,希望您能够喜欢并分享!

古诗带拼音版

shēngshēngmàn·xúnxúnmìmì

声声慢·寻寻觅觅

lǐqīngzhào

李清照

xúnxúnmìmì,lěnglěngqīngqīng,qīqīcǎncǎnqīqī。zhànuǎnháihánshíhòu,zuìnánjiāngxī。sānbēiliǎngzhǎndànjiǔ,zěndítā、wǎnláifēngjí?yànguòyě,zhèngshāngxīn,quèshìjiùshíxiàngshí。

寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。乍暖还寒时候,最难将息。三杯两盏淡酒,怎敌他、晚来风急?雁过也,正伤心,却是旧时相识。

mǎndìhuánghuāduījī。qiáocuìsǔn,rújīnyǒushuíkānzhāi?shǒuzhechuāngér,dúzìzěnshēngdéhēi?wútónggèngjiānxìyǔ,dàohuánghūn、diǎndiǎndīdī。zhècìdì,zěnyīgèchóuzìledé!

满地黄花堆积。憔悴损,如今有谁堪摘?守着窗儿,独自怎生得黑?梧桐更兼细雨,到黄昏、点点滴滴。这次第,怎一个愁字了得!

2古诗翻译

苦苦地寻寻觅觅,却只见冷冷清清,怎不让人凄惨悲戚。乍暖还寒的时节,最难保养休息。喝三杯两杯淡酒,怎么能抵得住早晨的寒风急袭?一行大雁从眼前飞过,更让人伤心,因为都是旧日的相识。

园中菊花堆积满地,都已经憔悴不堪,如今还有谁来采摘?冷清清地守着窗子,独自一个人怎么熬到天黑?梧桐叶上细雨淋漓,到黄昏时分,还是点点滴滴。这般情景,怎么能用一个“愁”字了结!

3古诗赏析

《声声慢·寻寻觅觅》是宋代女词人李清照的作品。作品通过描写残秋所见、所闻、所感,抒发自己因国破家亡、天涯沦落而产生的孤寂落寞、悲凉愁苦的心绪,具有浓厚的时代色彩。此词在结构上打破了上下片的局限,一气贯注,着意渲染愁情,如泣如诉,感人至深。开头连下十四个叠字,形象地抒写了作者的心情;下文“点点滴滴”又前后照应,表现了作者孤独寂寞的忧郁情绪和动荡不安的心境。全词一字一泪,风格深沉凝重,哀婉凄苦,极富艺术感染力。

zj09.com编辑推荐

醉花阴李清照古诗带拼音版 醉花阴李清照古诗翻译


古诗带拼音版

zuìhuāyīnbáowùnóngyúnchóuyǒngzhòu

醉花阴薄雾浓云愁永昼

lǐqīngzhào

李清照

báowùnóngyúnchóuyǒngzhòu,ruìnǎoxiāojīnshòu。jiājiēyòuzhòngyáng,yùzhěnshāchú,bànyèliángchūtòu。

薄雾浓云愁永昼,瑞脑消金兽。佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透。

dōnglíbǎjiǔhuánghūnhòu,yǒuànxiāngyíngxiù。mòdàobúxiāohún,liánjuànxīfēng,rénbǐhuánghuāshòu。

东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦。

2古诗翻译

薄雾弥漫,云层浓密,日子过得愁烦,龙脑香在金兽香炉中缭袅。又到了重阳佳节,卧在玉枕纱帐中,半夜的凉气刚将全身浸透。

在东篱边饮酒直到黄昏以后,淡淡的黄菊清香溢满双袖。莫要说清秋不让人伤神,西风卷起珠帘,帘内的人儿比那黄花更加消瘦。

3古诗赏析

《醉花阴·薄雾浓云愁永昼》是宋代女词人李清照的作品。这首词是作者婚后所作,通过描述作者重阳节把酒赏菊的情景,烘托了一种凄凉寂寥的氛围,表达了作者思念丈夫的孤独与寂寞的心情。上片咏节令,写别愁;下片写赏菊情景。作者在自然景物的描写中,加入自己浓重的感情色彩,使客观环境和人物内心的情绪融和交织。尤其是结尾三句,用黄花比喻人的憔悴,以瘦暗示相思之深,含蓄深沉,言有尽而意无穷,历来广为传诵。

夏日绝句李清照古诗带拼音版 古诗夏日绝句李清照赏析


夏日绝句李清照古诗带拼音版

xiàrìjuéjù

夏日绝句

lǐqīngzhào

李清照

shēngdāngzuòrénjié,sǐyìwéiguǐxióng

生当作人杰,死亦为鬼雄。

zhìjīnsīxiàngyǔ,bùkěnguòjiāngdōng

至今思项羽,不肯过江东。

2古诗夏日绝句李清照诗意图

生时应当做人中豪杰,死后也要做鬼中英雄。

到今天人们还在怀念项羽,因为他不肯苟且偷生,退回江东。

3古诗夏日绝句李清照赏析

这首诗起调高亢,鲜明地提出了人生的价值取向:人活着就要做人中的豪杰,为国家建功立业;死也要为国捐躯,成为鬼中的英雄。“生当作人杰,死亦为鬼雄”这不是几个字的精致组合,不是几个词的巧妙润色;是一种精髓的凝练,是一种气魄的承载,是一种所向无惧的人生姿态。“至今思项羽,不肯过江东。”女诗人追思那个叫项羽的楚霸枭雄,追随项羽的精神和气节,痛恨宋朝当权者苟且偷安的时政。全诗仅二十个字,连用了三个典故,但无堆砌之弊,因为这都是诗人的心声。如此慷慨雄健、掷地有声的诗篇,出自女性之手,实在是压倒须眉了。

永遇乐落日熔金李清照古诗带拼音版 永遇乐落日熔金李清照古诗翻译


古诗带拼音版

yǒngyùlèluòrìróngjīn

永遇乐落日熔金

lǐqīngzhào

李清照

luòrìróngjīn,mùyúnhébì,rénzàihéchù。

落日熔金,暮云合璧,人在何处。

rǎnliǔyānnóng,chuīméidíyuàn,chūnyìzhījǐxǔ。

染柳烟浓,吹梅笛怨,春意知几许。

yuánxiāojiājiē,rónghétiānqì,cìdìqǐwúfēngyǔ。

元宵佳节,融和天气,次第岂无风雨。

láixiàngzhào、xiāngchēbǎomǎ,xiètājiǔpéngshīlǚ。

来相召、香车宝马,谢他酒朋诗侣。

zhōngzhōushèngrì,guīménduōxiá,jìdépiānzhòngsānwǔ。

中州盛日,闺门多暇,记得偏重三五。

pùcuìguànér,niǎnjīnxuěliǔ,cùdàizhēngjìchǔ。

铺翠冠儿,捻金雪柳,簇带争济楚。

rújīnqiáocuì,fēnghuánshuāngbìn,pàjiànyèjiānchūqù。

如今憔悴,风鬟霜鬓,怕见夜间出去。

búrúxiàng、liánérdǐxià,tīngrénxiàoyǔ。

不如向、帘儿底下,听人笑语。

2古诗翻译

落日金光灿灿,像熔化的金水一般,暮云色彩波蓝,仿佛碧玉一样晶莹鲜艳。景致如此美好,可我如今又置身于何地哪边?新生的柳叶如绿烟点染,《梅花落》的笛曲中传出声声幽怨。春天的气息已露倪端。但在这元宵佳节融和的天气,又怎能知道不会有风雨出现?那些酒朋诗友驾着华丽的车马前来相召,我只能报以婉言,因为我心中愁闷焦烦。

记得汴京繁盛的岁月,闺中有许多闲暇,特别看重这正月十五。帽子镶嵌着翡翠宝珠,身上带着金捻成的雪柳,个个打扮得俊丽翘楚。如今容颜憔悴,头发蓬松也无心梳理,更怕在夜间出去。不如从帘儿的底下,听一听别人的欢声笑语。

3古诗赏析

《永遇乐·落日熔金》是宋代女词人李清照的作品,为作者晚年伤今追昔之作。此词以对比手法,写了北宋京城汴京和南宋京城临安元宵节的情景,借以抒发自己的故国之思,并含蓄地表现了对南宋统治者苟且偷安的不满。上片写元宵佳节寓居异乡的悲凉心情,着重对比客观现实的欢快和她主观心情的凄凉;下片着重用作者南渡前在汴京过元宵佳节的欢乐心情,来同当前的凄凉景象作对比。全词用语极为平易,化俗为雅,未言哀但哀情溢于言表,委婉含蓄地表达了自己心中的大悲大痛,堪称词坛大手笔。

点绛唇蹴罢秋千李清照古诗带拼音版 点绛唇蹴罢秋千李清照古诗翻译


古诗带拼音版

diǎnjiàngchúncùbàqiūqiān

点绛唇蹴罢秋千

lǐqīngzhào

李清照

cùbàqiūqiān,qǐláiyōngzhěngxiānxiānshǒu。lùnónghuāshòu,báohànqīngyītòu。

蹴罢秋千,起来慵整纤纤手。露浓花瘦,薄汗轻衣透。

jiànkèrùlái,wàchǎnjīnchāiliū。héxiūzǒu,yǐménhuíshǒu,quèbǎqīngméixiù。

见客入来,袜刬金钗溜。和羞走,倚门回首,却把青梅嗅。

2古诗翻译

荡罢秋千起身,懒得揉搓细嫩的手。在她身旁,瘦瘦的花枝上挂着晶莹的露珠,她身上的涔涔香汗渗透着薄薄的罗衣。

突然进来一位客人,她慌得顾不上穿鞋,只穿着袜子抽身就走,连头上的金钗也滑落下来。她含羞跑开,倚靠门回头看,又闻了一阵青梅的花香。

3古诗赏析

《点绛唇·蹴罢秋千》是宋代女词人李清照的作品。此词描述少女的天真情态,上片写主人公下了秋千以后的情景,下片写主人公在来客忽至的羞赧情状,形象生动地刻画了一个天真纯洁、感情丰富却又矜持的少女形象。全词语言通俗,风格明快,节奏轻松,是李清照早年的代表作。

诉衷情当年万里觅封侯古诗带拼音版 诉衷情当年万里觅封侯古诗翻译及赏析


古诗带拼音版

sùzhōngqíngdāngniánwànlǐmìfēnghóu

诉衷情当年万里觅封侯

lùyóu

陆游

dāngniánwànlǐmìfēnghóu。pǐmǎshùliángzhōu。

当年万里觅封侯。匹马戍梁州。

guānhémèngduànhéchù,chénànjiùdiāoqiú。

关河梦断何处,尘暗旧貂裘。

húwèimiè,bìnxiānqiū。lèikōngliú。

胡未灭,鬓先秋。泪空流。

cǐshēngshuíliào,xīnzàitiānshān,shēnlǎocāngzhōu。

此生谁料,心在天山,身老沧洲。

2古诗翻译及赏析

翻译

回忆当年鹏程万里为了寻找建功立业的机会,单枪匹马奔赴边境保卫梁州。如今防守边疆要塞的从军生活只能在梦中出现,梦一醒不知身在何处?灰尘已经盖满了旧时出征的貂裘。

胡人还未消灭,鬓边已呈秋霜,感伤的眼泪白白地淌流。这一生谁能预料,原想一心一意抗敌在天山,如今却一辈子老死于沧洲!

赏析

《诉衷情·当年万里觅封侯》是宋代文学家陆游的词作。此词描写了作者一生中最值得怀念的一段岁月,通过今昔对比,反映了一位爱国志士的坎坷经历和不幸遭遇,表达了作者壮志未酬、报国无门的悲愤不平之情。上片开头追忆作者昔日戎马疆场的意气风发,接写当年宏愿只能在梦中实现的失望;下片抒写敌人尚未消灭而英雄却已迟暮的感叹。全词格调苍凉悲壮,语言明白晓畅,用典自然,不着痕迹,不加雕饰,如叹如诉,有较强的艺术感染力。

3思想感情

陆游的一生以抗金复国为己任,无奈请缨无路,屡遭贬黜。作这首词时,词人已年近七十,身处故地,未忘国忧,烈士暮年,雄心不已。但壮志不得实现,雄心无人理解,虽然“男儿到死心如铁”,无奈“报国欲死无战场”,这种深沉的压抑感又形成了词作中百折千回的悲剧情调。词作说尽忠愤,回肠荡气。英雄的本色,艰难的现实,共同酿成了这一首悲壮沉郁的《诉衷情》。本词抒发了词人爱国主义激情和壮志难酬的悲愤之情,暗含着对南宋统治阶级的不满。

清平乐年年雪里李清照古诗带拼音版 清平乐年年雪里古诗翻译及赏析


古诗带拼音版

qīngpíngyuèniánniánxuělǐ

清平乐年年雪里

lǐqīngzhào

李清照

niánniánxuělǐ。chángchāméihuāzuì。luòjìnméihuāwúhǎoyì。yíngdémǎnyīqīnglèi。

年年雪里。常插梅花醉。挼尽梅花无好意。赢得满衣清泪。

jīnniánhǎijiǎotiānyá。xiāoxiāoliǎngbìnshēnghuá。kànqǔwǎnláifēngshì,gùyīngnánkànméihuā。

今年海角天涯。萧萧两鬓生华。看取晚来风势,故应难看梅花。

2古诗翻译及赏析

翻译

小时候每年下雪,我常常会沉醉在插梅花的兴致中。后来虽然梅枝在手,却无好心情去赏玩,只是漫不经心地揉搓着,却使得泪水沾满了衣裳。

今年梅花又开放的时候,我却一个人住在很偏远的地方,而我耳际短而稀的头发也已斑白。看着那晚来的风吹着开放的梅花,大概也难见它的绚烂了。

赏析

《清平乐·年年雪里》是宋代女词人李清照创作的一首赏梅词作,也是词人对自己一生早、中、晚三期带有总结性的追忆之作。此词借不同时期的赏梅感受写出了词人个人的心路历程。词人截取早年、中年、晚年三个不同时期赏梅的典型画面,深刻地表现了自己早年的欢乐、中年的悲戚、晚年的沦落,对自己一生的哀乐作了形象的概括与总结。全词词意含蓄蕴藉,感情悲切哀婉,以赏梅寄寓自己的今苦之感和永国之忧,感慨深沉。

3阅读答案

1.这首词处处跳动着词人生活的脉搏。词人对赏梅的感受因生活阶段不同而不同,请结合词句说明写了哪几个阶段的怎样的感受?

2.这首词运用多种艺术手法表现赏梅的不同感受。请选择其中一种手法说明。

3.古人常用比兴的手法,以自然现象中的风雨、风云比喻政治形势,请分析看取晚来风势,故应难看梅花两句中寄予了作者怎样的情感。

答:

1、写了三个阶段的生活感受:常插梅花醉写了词人早陶醉于赏梅;赢得满衣清泪写了词人中在赏梅时伤心流泪;故应难看梅花则写了词人晚没有心思赏梅。

2、例如:采用了对比的手法,把早因生活的欢乐闲适而陶醉于赏梅、中因生活的幽怨而在赏梅时伤心流泪以及晚因生活的沦落飘零而没有心思赏梅这三个不同阶段的不同感受形成鲜明的对比,表现了词人生活的巨大变化和飘零沦落饱经磨难的忧郁心情。

运用了衬托的手法,上阕写过去,下阕写现在,以昔衬今,表现出当时作者飘零沦落、衰老孤苦的处境和饱经磨难的忧郁心情。(今昔之感和家国之忧)

3.风势既是自然的风势,也是政治的风势,难看梅花则表明了国家的遭难,颇有经受不住之势。寄托了作者对国事衰颓的担忧之情。

渔家傲天接云涛连晓雾李清照古诗带拼音版 渔家傲天接云涛连晓雾李清照古诗翻译及赏析


古诗带拼音版

yújiāàotiānjiēyúntāoliánxiǎowù

渔家傲天接云涛连晓雾

lǐqīngzhào

李清照

tiānjiēyúntāoliánxiǎowù。xīnghéyùzhuǎnqiānfānwǔ。fǎngfómènghúnguīdìsuǒ。wéntiānyǔ。yīnqínwènwǒguīhéchù。

天接云涛连晓雾。星河欲转千帆舞。仿佛梦魂归帝所。闻天语。殷勤问我归何处。

wǒbàolùzhǎngjiērìmù。xuéshīmànyǒujīngrénjù。jiǔwànlǐfēngpéngzhèngjǔ。fēngxiūzhù。péngzhōuchuīqǔsānshānqù。

我报路长嗟日暮。学诗谩有惊人句。九万里风鹏正举。风休住。蓬舟吹取三山去。

2古诗翻译

翻译

水天相接,晨雾蒙蒙笼云涛。银河欲转,千帆如梭逐浪飘。梦魂仿佛回天庭,天帝传话善相邀。殷勤问:归宿何处请相告。

我回报天帝说:路途漫长啊,又叹日暮时不早。学做诗,枉有妙句人称道。长空九万里,大鹏冲天飞正高。风啊!千万别停息,将我这一叶轻舟,直送往蓬莱三岛去。

赏析

《渔家傲·天接云涛连晓雾》是宋代女词人李清照的作品。此词写梦中海天溟蒙的景象及与天帝的问答,隐寓对社会现实的不满与失望,对理想境界的追求和向往。作者把真实的生活感受融入梦境,以浪漫主义的艺术构思,梦游的方式,奇妙的设想,倾述隐衷,寄托情思。全词打破了上片写景下片抒情或情景交错的惯常格局,以故事性情节为主干,以人神对话为内容,实现了梦幻与生活、历史与现实的有机结合,用典巧妙,景象壮阔,气势磅礴,音调豪迈,充分显示了作者性情中豪放不羁的一面。

3阅读答案

1.简析词中画线句的作用。

2.这首词想像奇伟、气度恢弘,请就此作赏析。

答:

1.承接上下两片,上片末写天帝的问话,下片前二句写词人的对答,问答之间,语气衔接;“殷勤问我归何处?”表达了一种平等友好的关系,塑造了一个态度温和、关心民生疾苦的天帝形象,从中饱含着深厚的情感。(意思符合即可)

2.作者创造出虚无缥缈的梦境,把天上的银河与人间的河流联系起来,把闪烁的星群想像成为挂满篷帆的航船。作者乘坐这艘“飞船”到达天上,受到“天帝”的接待,驶向理想中的仙境。由此反映出作者对自由的向往和对光明的追求,表现了自己的理想和抱负。(意思基本符合即可)

如梦令常记溪亭日暮李清照古诗带拼音版 如梦令常记溪亭日暮李清照古诗诗意


古诗带拼音版

rúmènglìngchángjìxītíngrìmù

如梦令常记溪亭日暮

lǐqīngzhào

李清照

chángjìxītíngrìmù,chénzuìbúzhīguīlù。

常记溪亭日暮,沉醉不知归路。

xìngjìnwǎnhuízhōu,wùrùǒuhuāshēnchù。

兴尽晚回舟,误入藕花深处。

zhēngdù,zhēngdù,jīngqǐyītānōulù。

争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。

2古诗诗意

依旧经常记得出游溪亭,一玩就玩到日暮时分,深深地沉醉,而忘记归路。

一直玩到兴尽,回舟返途,却迷途进入藕花的深处。

怎样才能划出去,船儿抢着渡,惊起了一滩的鸥鹭。

3古诗赏析

全词共六句,分三个层次。

第一层,一、二两句写溪亭喝酒。“常记溪亭日暮”,在野外溪边的亭子里喝酒,喝得时间太长了,喝得也稍多了,太阳西沉,天快了晚了,这种荒唐的事至今还记得。开头点出了喝酒的时间、地点、背景。“沉醉不知归路”,因为酒喝多了,人晕晕乎乎的,好像感到醉了。沉醉,是醉到一定的程度,但又有酣乐之意。这时,连回家的路已经记不太清楚了。酒喝到如此的程度让人担心哪!“沉醉”二字透露出了女词人心底的欢快。“不知归路”,暗示了游兴沉酣、乐而忘返。

第二层,三、四两句写误入藕花丛中。酒是喝得是尽兴,天却晚了,不能不回家呀,“尽兴晚回舟”,来时诗人是划着小船来的,回去也要小船划回去呀。我们好像看到诗人踉踉跄跄从亭子上走下来,解开拴船的绳索,撑开小船向前去。划呀,划呀,可是,酒喝多了,头脑似乎不太清醒,船到底划向哪里,诗人也许不太明白。由于酒后发力,用力过猛,小船儿一头撞进了藕花丛中,“误入藕花深处”如行云流水,流畅自然,毫无雕凿痕迹,却将一叶扁舟摇荡于盛放的荷花丛中。“误入”这里把诗人酒眼朦胧醉的憨态全部写出来,要在平时船划入藕花深处,要出多大的劲呀,今天不知不觉地撞进来了,这里把自己原来的主观愿望与酒后的神志模糊,作了对比与交待。又照应开头的“常记”(长久记忆),因为这首词遥追忆。

第三层,五、六两句写乘着酒兴奋力争渡。“争渡,争渡”,这里是指作者奋力划船的意思,而且巧妙地利用了《如梦令》词中第五句必须为叠句的规定,重复说“争渡,争渡”,表示奋力,再奋力。要把船驶出误入的藕花宕,诗人不得不使劲力气划船了,这里诗人动作很重,声音很响,也许是酒力的助升。诗人乘着酒兴,拚命地划着,而滩上的鸥鹭,它们本来开始晚休了。这些鸟儿一向以为这里平安无事,现在如此的动作,鸟儿们可吓坏了,它们惊恐地扑腾腾地四处乱飞。“惊起一滩鸥鹭”。是谁打扰了它们,是李清照,是喝醉了酒的女诗人李清照,它们哪里知道呢?

这首词在艺术上,完全用了一种白描的手法,景色迷人,清秀淡雅,静中有动,语言平淡朴实,生动有趣,表现了李清照早期词引出新思,取寻常语度入音律的艺术特色。

蝶恋花暖雨晴风初破冻李清照古诗带拼音版 蝶恋花暖雨晴风初破冻古诗翻译


古诗带拼音版

diéliànhuānuǎnyǔqíngfēngchūpòdòng

蝶恋花暖雨晴风初破冻

lǐqīngzhào

李清照

nuǎnyǔqíngfēngchūpòdòng,liǔyǎnméisāi,yǐjiàochūnxīndòng。jiǔyìshīqíngshuíyǔgòng?lèiróngcánfěnhuādiànzhòng。

暖雨晴风初破冻,柳眼梅腮,已觉春心动。酒意诗情谁与共?泪融残粉花钿重。

zhàshìjiáshānjīnlǚféng,shānzhěnxiéyī,zhěnsǔnchāitóufèng。dúbàonóngchóuwúhǎomèng,yèlányóujiǎndēnghuānòng。

乍试夹衫金缕缝,山枕斜欹,枕损钗头凤。独抱浓愁无好梦,夜阑犹剪灯花弄。

2古诗翻译

暖暖的雨,暖暖的风,送走了些许冬天的寒意。柳叶长出了,梅花怒放了,春天已经来了。端庄的少妇,也被这春意撩拨起了愁怀。爱侣不在身边,又能和谁把酒论诗呢?少妇的泪水流下脸颊,弄残了搽在她脸上的香粉。

少妇试穿金丝缝成的夹衫,但心思全不在衣服上面。她无情无绪的斜靠在枕头上,把她头上的钗儿压坏了,她也茫然不顾。她孤单的愁思太浓,又怎能做得好梦?惟有在深夜里呵,手弄着灯花,心里想着爱侣。

3古诗赏析

《蝶恋花·暖雨晴风初破冻》是宋代女词人李清照的作品。此词上片描绘室外风和日暖的春景,渲染一种令人陶醉的环境气氛,抒发怀春之情思;下片意脉承前而来,着重刻画词人具体的闺中寂寞生活。全词从白天写到夜晚,刻画出一位热爱生活、向往幸福、刻骨铭心地思念丈夫的思妇形象。

相关推荐