明月不谙离恨苦,斜光到晓穿朱户。大家的童年里都阅读过诗词,学习诗词能陶冶一个人的情操,你觉得哪个诗人的诗词最有感觉?为满足您的需求,小编特地编辑了“山园小梅林逋带拼音版 山园小梅林逋翻译”,希望能为您提供更多的参考。
山园小梅林逋带拼音版shānyuánxiǎoméi
山园小梅
línbū
林逋Zj09.cOM
zhònɡfānɡyáoluòdúxuānyán,zhànjìnfēnɡqínɡxiànɡxiǎoyuán。
众芳摇落独暄妍,占尽风情向小园。
shūyǐnɡhénɡxiéshuǐqīnɡqiǎn,ànxiānɡfúdònɡyuèhuánɡhūn。
疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。
shuānɡqínyùxiàxiāntōuyǎn,fěndiérúzhīhéduànhún。
霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合断魂。
xìnɡyǒuwēiyínkěxiānɡxiá,bùxūtánbǎnɡònɡjīnzūn。
幸有微吟可相狎,不须檀板共金樽。
2山园小梅林逋翻译百花凋零,独有梅花迎着寒风昂然盛开,那明媚艳丽的景色把小园的风光占尽。
稀疏的影儿,横斜在清浅的水中,清幽的芬芳浮动在黄昏的月光之下。
寒雀想飞落下来时,先偷看梅花一眼;蝴蝶如果知道梅花的妍美,定会消魂失魄。
幸好可以吟诗与梅花亲近,既不需要拍檀板歌唱,也不用金樽饮酒助兴。
3山园小梅林逋赏析第一首诗一开端就突写作者对梅花的喜爱与赞颂之情。颔联是最为世人称道的,它为人们送上了一幅优美的山园小梅图。上句轻笔勾勒出梅之骨,下句浓墨描摹出梅之韵,“疏影”、“暗香”二词用得极好,它既写出了梅花不同于牡丹、芍药的独特形成;又写出了它异于桃李浓郁的独有芬芳。上二联皆实写,下二联虚写。以上三联,作者是把梅当作主体,诗人的感情是通过议论、叙述、拟人等手法隐曲地体现在咏梅之中。全诗之妙在于脱略花之形迹,着意写意传神,因而用侧面烘托的笔法,从各个角度渲染梅花清绝高洁的风骨,这种神韵其实就是诗人幽独清高、自甘淡泊的人格写照。
zj09.com小编推荐
水调歌头游览古诗带拼音版 水调歌头游览古诗翻译
古诗带拼音版
shuǐdiàogētóu·yóulǎn
水调歌头·游览
huángtíngjiān
黄庭坚
yáocǎoyīhébì,chūnrùwǔlíngxī。
瑶草一何碧,春入武陵溪。
xīshàngtáohuāwúshù,huāshàngyǒuhuánglí。
溪上桃花无数,花上有黄鹂。
wǒyùchuānhuāxúnlù,zhírùbáiyúnshēnchù,hàoqìzhǎnhóngní。
我欲穿花寻路,直入白云深处,浩气展虹霓。
zhīkǒnghuāshēnlǐ,hónglùshīrényī。
只恐花深里,红露湿人衣。
zuòyùshí,yīyùzhěn。fújīnhuī。
坐玉石,欹玉枕。拂金徽。
zhéxiānhéchù,wúrénbànwǒbáiluóbēi。
谪仙何处,无人伴我白螺杯。
wǒwéilíngzhīxiāncǎo,búwéizhūchúndānliǎn,zhǎngxiàoyìhéwéi。
我为灵芝仙草,不为朱唇丹脸,长啸亦何为。
zuìwǔxiàshānqù,míngyuèzhúrénguī。
醉舞下山去,明月逐人归。
2古诗翻译瑶草多么碧绿,春天来到了武陵溪。溪水上有无数桃花,花的上面有黄鹂。我想要穿过花丛寻找出路,却走到了白云的深处,彩虹之巅展现浩气。只怕花深处,露水湿了衣服。坐着玉石,靠着玉枕,拿着金徽。被贬谪的仙人在哪里,没有人陪我用田螺杯喝酒。我为了寻找灵芝仙草,不为表面繁华,长叹为了什么。喝醉了手舞足蹈地下山,明月仿佛在驱逐我回家。
3古诗赏析《水调歌头·游览》是宋代文学家、书法家黄庭坚的词作。这首词通过抒发一次春游的感受,表现了鄙弃世俗的清高。上片描绘溪山美丽的春景;下片描述主人公高蹈遗世之情态,大有放浪形骸之外的飘逸和潇洒。全词情景交融,缓缓道来,静穆平和,俯仰自得,反映了词人孤芳自赏、不肯媚世以求荣的品格,体现了词人超轶绝尘、游于物外的审美理想,虽然也流露了词人徘徊在入世与出世之间的矛盾心情,但仍不失豪纵之气。
灵隐寺月夜古诗带拼音版 灵隐寺月夜古诗翻译
灵隐寺月夜古诗带拼音版
língyǐnsìyuèyè
灵隐寺月夜
lìè
厉鹗
yèhánxiāngjièbái,jiànqǔsìméntōng。
夜寒香界白,涧曲寺门通。
yuèzàizhòngfēngdǐng,quánliúluànyèzhōng。
月在众峰顶,泉流乱叶中。
yīdēngqúndòngxī,gūqìngsìtiānkōng。
一灯群动息,孤磬四天空。
guīlùwèifénghǔ,kuàngwényánxiàfēng。
归路畏逢虎,况闻岩下风。
2灵隐寺月夜古诗翻译注释
①灵隐寺,在杭州灵隐山东南麓,寺前有飞来峰,寺中有冷泉亭诸名胜,环境清幽。诗写灵隐寺月夜景象、感觉,意境清冷。
②香界:指佛寺。明杨慎《丹铅总录·琐语》:“佛寺曰香界。”白:谓如雪如霜,喻清冷。
③“月在”句:灵隐寺周有北高峰、南高峰、飞来峰,故云。
④一灯:指佛殿中长明灯。群动息:语本陶渊明《饮酒》诗:“日入群动息。”谓万物俱息。
⑤“孤磬”句:以佛殿孤磬之声,反衬万籁俱寂之幽静。四天,四方天空。沈佺期《从幸香山寺应制》:“岭上楼台千地起,城中钟鼓四天闻。”空,空寂。
3灵隐寺月夜古诗赏析《灵隐寺月夜》是一首五言古体诗。首二句,“夜寒”点时间,在深秋的寒夜。“香界”,指佛寺。三、四句承上启下,抬头望“月在众峰顶”,可见月升中天,群峰相托;低头看“泉流乱叶中”,可见秋叶纷飞,泉水流淌。由静景而写到动态,以动衬静,更觉佛寺秋夜的静谧。五、六句先写进入佛寺。两句意为,进入佛寺,所见一灯孤明,犹感四面静寂,只听到僧人夜里诵经的击磬声,悠然响在寂静的夜空中。末二句又承上启下,后写由于太冷清,太空寂,难免使人生出孤独惆怅之感,不便久留,只好出寺离归。
全诗写灵隐寺的月夜景色,突出了山中佛寺的空幽冷寂,从而抒发了诗人孤独惆怅、处境难耐的心境。写法上,以景托情,情由景生,情景交融,水乳难分。
墨梅王冕古诗带拼音版 墨梅王冕古诗翻译
墨梅王冕古诗带拼音版
mòméi
墨梅
wángmiǎn
王冕
wújiāxǐyànchítóushù,gègèhuākāidànmòhén
吾家洗砚池头树,个个花开淡墨痕。
bùyàorénkuāhǎoyánsè,zhǐliúqīngqìmǎnqiánkūn
不要人夸好颜色,只留清气满乾坤。
2墨梅王冕古诗翻译我家洗砚池边有一棵梅树,朵朵开放的梅花都显出淡淡的墨痕。
不需要别人夸它的颜色好看,只需要梅花的清香之气弥漫在天地之间。
3墨梅王冕阅读答案1、诗人借墨梅表现了自己怎样的志趣?
2、诗中的梅花有哪些特点?
3、诗中后两句用了什么修辞手法?
4、诗人借墨梅要表达怎样的思想品格?
阅读参考答案:1、赞颂了墨梅的高洁品格,表现了作者不愿与世俗同流合污的志趣。
2、花色淡墨,花香清芬。
3、拟人。
4、表现了诗人鄙薄流俗,独善其身,孤芳自赏的品格。
古诗金谷园杜牧带拼音版 古诗金谷园杜牧翻译
古诗金谷园杜牧带拼音版
jīngǔyuán
金谷园
dùmù
杜牧
fánhuáshìsànzhúxiāngchén
繁华事散逐香尘,
liúshuǐwúqíngcǎozìchūn
流水无情草自春。
rìmùdōngfēngyuàntíniǎo
日暮东风怨啼鸟,
luòhuāyóusìzhuìlóurén
落花犹似坠楼人。
2古诗金谷园杜牧翻译注解
1、香尘:石崇为教练家中舞妓步法,以沉香屑铺象牙床上,使她们践踏,无迹者赐以珍珠。
2、坠楼人:指石崇爱妾绿珠,曾为石崇坠楼而死。
翻译
繁华往事,已随沉香烟尘飘荡无存;
流水无情,野草却年年以碧绿迎春。
啼鸟悲鸣,傍晚随着东风声声传来;
落花纷纷,恰似那坠楼的绿珠美人。
古诗金谷园杜牧赏析
这是一首即景生情诗。大概写诗人经过西晋富豪石崇的金谷园遗址而兴吊古情思。前句写金谷园昔日的繁华,今已不见;二句写人事虽非,风景不殊;三、四两句即景生情,听到啼鸟声声似在哀怨;看到落花满地,想起当年坠楼自尽的石崇爱妾绿珠。句句写景,层层深入,景中有人,景中寓情。写景意味隽永,抒情凄切哀婉。
古诗闺怨王昌龄带拼音版 古诗闺怨王昌龄翻译
古诗闺怨王昌龄带拼音版
guīyuàn
闺怨
wángchānglíng
王昌龄
guīzhōngshǎofùbúzhīchóu
闺中少妇不知愁,
chūnrìníngzhuāngshàngcuìlóu
春日凝妆上翠楼。
hūjiànmòtóuyángliǔsè
忽见陌头杨柳色,
huǐjiāofūxùmìfēnghóu
悔教夫婿觅封侯。
2古诗闺怨王昌龄翻译注释
1.闺怨:少妇的幽怨。闺,女子卧室,借指女子。一般指少女或少妇。古人"闺怨"之作,一般是写少女的青春寂寞,或少妇的离别相思之情。以此题材写的诗称“闺怨诗”。
2."不知愁"一作"不曾愁",则诗意大减。
3.凝妆:盛妆。
4.陌头:路边。
5.觅封侯:为求得封侯而从军。觅,寻求。
6.悔教:后悔让
译文一
闺中少妇未曾有过相思离别之愁,在明媚的春日,她精心妆饰,登上高楼。忽然看到路边的杨柳春色,惆怅之情涌上心头。她后悔当初不该让丈夫从军边塞,建功封侯。
译文二
闺阁中的少妇,从来不知忧愁;
春来细心打扮,独自登上翠楼。
忽见陌头杨柳新绿,心里难受;
呵,悔不该叫夫君去觅取封侯。
古诗闺怨王昌龄全文赏析
这是闺怨诗、描写了上流贵妇赏春时心理的变化。诗的首句,与题意相反,写她“不知愁”:天真浪漫,富有幻想;二句写她登楼赏春:带有幼稚无知,成熟稍晚的憨态;三句急转,写忽见柳色而勾起情思:柳树又绿,夫君未归,时光流逝,春情易失;四句写她的省悟:悔恨当初怂恿“夫婿觅封侯”的过错。诗无刻意写怨愁,但怨之深,愁之重,已裸露无余。
古诗登高杜甫带拼音版 古诗登高杜甫翻译
古诗登高杜甫带拼音版
dēnggāo
登高
dùfǔ
杜甫
fēngjítiāngāoyuánxiàoāi,zhǔqīngshābáiniǎofēihuí。
风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。
wúbiānluòmùxiāoxiāoxià,bùjìnchángjiānggǔngǔnlái。
无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。
wànlǐbēiqiūchángzuòkè,bǎiniánduōbìngdúdēngtái。
万里悲秋常作客,百年多病独登台。
jiānnánkǔhènfánshuāngbìn,lǎodǎoxīntíngzhuójiǔbēi。
艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。
2古诗登高杜甫翻译天高风急,猿啸声声似乎蕴含着无限的悲哀,孤洲沙白的河洲上有鸟儿在盘旋。无边无际的落叶纷纷飘坠,望不到头的长江水滚滚奔腾而来。悲对秋景感慨万里漂泊常年为客,一生当中疾病缠身今日独上高台。历尽了艰难苦恨白发长满了双鬓,衰颓满心偏又暂停了浇愁的酒杯。
古诗登高杜甫赏析这一首重阳登高感怀诗,全诗通过登高所见秋江景色,倾诉了诗人长年飘泊老病孤愁的复杂感情,慷慨激越,动人心弦。”前半首写登高所闻所见情景,是写景;后半首写登高时的感触,是抒情。首联着重刻画眼前具体景物;颔联着重渲染秋天气氛;颈联抒发感情,由异乡飘泊写到多病残生;末联写白发日多,因病断酒,映衬时世艰难。全诗八句都对,句句押韵。金性尧以为“是杜诗中最能表现大气盘旋,悲凉沉郁之作。”