早教网zj09.com儿童古诗频道的小编为您提供优质的“唐诗胎教”相关内容,本文《唐诗宴梅道士山房孟浩然带拼音版 唐诗宴梅道士山房孟浩然翻译》希望对您有所帮助!
唐诗宴梅道士山房孟浩然带拼音版yànméidàoshìshānfáng
宴梅道士山房
mènghàorán
孟浩然
línwòchóuchūnjìn,kāixuānlǎnwùhuá。
林卧愁春尽,开轩览物华。
hūféngqīngniǎoshǐ,yāorùchìsōngjiā。
忽逢青鸟使,邀入赤松家。
dānzàochūkāihuǒ,xiāntáozhèngluòhuā。
丹灶初开火,仙桃正落花。
tóngyánruòkězhù,héxīzuìliúxiá。
童颜若可驻,何惜醉流霞。
2唐诗宴梅道士山房孟浩然翻译高卧林下正愁着春光将尽,揭帘远望去,依然见美景。
忽然遇见传递信件的使者,殷情相邀约,来到赤松家。
炼丹的金炉灶刚刚生起火,屋外仙桃花,盛开艳灼灼。
如果仙人真可以保住童颜,醉饮流霞酒,我岂会吝惜。
唐诗宴梅道士山房孟浩然赏析这首诗吟咏道士山房中的景物,反映了作者失意之余的离俗之感。诗以隐士身分而宴于梅道士山房,因而借用了金灶、仙桃、驻颜、流霞等术语和运用青鸟、赤松子等典故,描述了道士山房的景物,赋予游仙韵味,流露了向道之意。诗的前半部分写作者在赏玩春景时,忽然被邀到梅道士家。诗的后半部分热情赞叹梅道士的生涯。诗中用仙家典故和道家术语,涉笔成趣。虽为一般应酬之作,但语出自然,妙句天成。
古诗扩展阅读
古诗过故人庄孟浩然带拼音版 古诗过故人庄孟浩然翻译
古诗过故人庄孟浩然带拼音版
guògùrénzhuāng
过故人庄
mènghàorán
孟浩然
gùrénjùjīshǔ,yāowǒzhìtiánjiā。
故人具鸡黍,邀我至田家。
lǜshùcūnbiānhé,qīngshānguōwàixié。
绿树村边合,青山郭外斜。
kāiyánmiànchángpǔ,bǎjiǔhuàsāngmá。
开筵面场圃,把酒话桑麻。
dàidàozhòngyángrì,huánláijiùjúhuā。
待到重阳日,还来就菊花。
2古诗过故人庄孟浩然翻译老友备好了黄米饭和烧鸡,邀请我到他好客的农家。
村子外边是一圈绿树环抱,苍青的山峦在城外横卧。
推开窗户迎面是田地场圃,手举酒杯闲谈庄稼情况。
等到九月重阳节的那一天,再请君来这里观赏菊花。
古诗过故人庄孟浩然赏析这是一首田园诗,描写农家恬静闲适的生活情景,也写老朋友的情谊。孟浩然以亲切省净的语言,如话家常的形式,写了从往访到告别的过程。其写田园景物清新恬静,写朋友情谊真挚深厚,写田家生活简朴亲切。诗由“邀”到“至”到“望”又到“约”一径写去,自然流畅。语言朴实无华,意境清新隽永。
宿建德江孟浩然拼音版翻译
古诗带拼音版
sùjiàndéjiāng
宿建德江
tángmènghàorán
唐孟浩然
yízhōubóyānzhǔ,rìmùkèchóuxīn
移舟泊烟渚,日暮客愁新。
yěkuàngtiāndīshù,jiāngqīngyuèjìnrén
野旷天低树,江清月近人。
2古诗翻译把小船停靠在烟雾迷蒙的小洲,日暮时分新愁又涌上客子心头。
旷野无边无际远天比树还低沉,江水清清明月来和人相亲相近。
3古诗赏析《宿建德江》是唐代诗人孟浩然的代表作之一。这是一首刻画秋江暮色的诗,是唐人五绝中的写景名篇。作者把小船停靠在烟雾迷蒙的江边想起了以往的事情,因而以舟泊暮宿作为自己的抒发感情的归宿,写出了作者羁旅之思。第一句点题,也为下面写景抒情作了准备;第二句中“日暮”是“客愁新”的原因;最后两句,因为“野旷”所以天低于树,因为“江清”所以月能近人,天和树、人和月的关系,写得恰切逼真。此诗前两句为触景生情,后两句为借景抒情,描写了清新的秋夜,突出表现了细微的景物特点。全诗淡而有味,含而不露,自然流出,风韵天成,颇有特色。
古诗留别王维孟浩然注音版 古诗留别王维孟浩然翻译
古诗留别王维孟浩然注音版
liúbiéwángwéi
留别王维
jìjìjìnghédài,zhāozhāokōngzìguī。
寂寂竟何待,朝朝空自归。
yùxúnfāngcǎoqù,xīyǔgùrénwéi。
欲寻芳草去,惜与故人违。
dānglùshuíxiāngjiǎ,zhīyīnshìsuǒxī。
当路谁相假,知音世所稀。
zhīyīngshǒujìmò,huányǎngùyuánfēi。
只应守寂寞,还掩故园扉。
2古诗留别王维孟浩然翻译这样寂寞无聊静静地生活还等待什么呢?每天都碌碌无为空手而归。
我想要寻找幽静的山林归隐,但又珍惜友情不愿与老朋友分离。
如今当权者有谁能容纳我提携我?世上知音毕竟寥寥无几。
或许今生今世命只应该守住寂寞的日子,回乡关上故园的门扉。
古诗留别王维孟浩然赏析这首诗应是作者科举落第离开长安时赠别友人王维的作品,主诉怨悱。综观全诗,既没有优美的画面,又没有华丽辞藻,语句平淡,平淡得近乎口语,不讲究对偶,顺其自然。言浅意深,颇有余味,耐人咀嚼。
古诗岁暮归南山孟浩然带拼音版 古诗岁暮归南山孟浩然翻译
古诗岁暮归南山孟浩然带拼音版
suìmùguīnánshān
岁暮归南山
mènghàorán
孟浩然
běiquèxiūshàngshū,nánshānguībìlú。
北阙休上书,南山归敝庐。
bùcáimíngzhǔqì,duōbìnggùrénshū。
不才明主弃,多病故人疏。
báifācuīniánlǎo,qīngyángbīsuìchú。
白发催年老,青阳逼岁除。
yǒnghuáichóubùmèi,sōngyuèyèchuāngxū。
永怀愁不寐,松月夜窗虚。
2古诗岁暮归南山孟浩然翻译我已不再在宫廷北门请求谒见,返归终南山我那破旧的茅屋。
没有才能才使君主弃我不用,由于我穷途多病故友往来渐疏。
时光流逝头上的白发催人衰老,岁暮已至新春已经快要临近。
胸中常萦怀愁绪彻夜不能入寐,窗前松下一片月光增加了空虚。
古诗岁暮归南山孟浩然阅读答案(1)请简要分析“松月夜窗虚”的妙处。
(2)这首诗是在诗人心情极端复杂的情况下写出来的,请分点概括诗人在诗歌中表达的情感。
参考答案
(1)这句诗的妙处就在于情景交融(寓情于景)。松下的月光(月光透过松树)照进窗内,增加了诗人的空虚,给诗人一种更加清冷、寂寥(孤寂)之感。这样情景交融,韵味悠长(耐人寻味)
(2)仕途失意(壮志难酬)之悲,世态炎凉之苦,年华已逝之哀,万念俱灰的无奈(或绝望、失望)。