邯郸驿里逢冬至,抱膝灯前影伴身。小伙伴们小时候接触的诗词不在少数,学习诗词可以提高阅读现代书报的能力和写作的能力。你理解的诗词是这样的吗?请您阅读小编辑为您编辑整理的《渔家傲平岸小桥千嶂抱王安石古诗带拼音版 渔家傲平岸小桥千嶂抱王安石古诗翻译》,欢迎您阅读和收藏,并分享给身边的朋友!
古诗带拼音版yújiāào
渔家傲
píngànxiǎoqiáoqiānzhàngbào,róulányīshuǐyínghuācǎo。
平岸小桥千嶂抱,揉兰一水萦花草。
máowūshùjiānchuāngyǎotiǎo。chénbùdào,shíshízìyǒuchūnfēngsǎo。
茅屋数间窗窈窕。尘不到,时时自有春风扫。
wǔzhěnjuéláiwényǔniǎo,qīmiánsìtīngzhāojīzǎo。
午枕觉来闻语鸟,攲眠似听朝鸡早。
hūyìgùrénjīnzǒnglǎo。tānmènghǎo,mángránwàngliǎohándāndào。
忽忆故人今总老。贪梦好,茫然忘了邯郸道。
2古诗翻译峰峦叠嶂,环抱着小桥流水;河水青碧,萦绕着繁花翠草。竹林幽深秀美,几间茅舍静立其中。和煦的春风时时吹拂,使得房屋清洁,纤尘皆无。午睡醒来,满耳都是婉转的鸟鸣。斜倚枕头,想起当年做官时,听早朝的鸡鸣,此情景已恍如隔世。忽然想起故人都已老,自己当然也不例外。如今我贪恋闲适,已忘却了从政建功的美梦。
3古诗赏析《渔家傲·平岸小桥千嶂抱》是宋代文学家王安石的词作。此词作于作者晚年隐居金陵(今南京)期间。上片写景,前两句写山水之美,后三句写屋子,描绘了一幅清幽的隐居图景;下片写在这片山水中的生活情趣和体验。通篇散发出一种纯净脱俗的美,反映出作者退出政治舞台后的生活情趣和心情。全词以景起,以情结,而情与景之间,由茅屋午梦加以沟通,使上下片写景与抒情之间不觉截然有分界,艺术上较为成熟。
古诗词精选阅读
渔家傲·近日门前溪水涨古诗带拼音版 渔家傲·近日门前溪水涨古诗翻译
古诗带拼音版
yújiāào·jìnrìménqiánxīshuǐzhǎng
渔家傲·近日门前溪水涨
ōuyángxiū
欧阳修
jìnrìménqiánxīshuǐzhǎng。lángchuánjǐdùtōuxiàngfǎng。chuánxiǎonánkāihóngdòuzhàng。wújìxiàng。héhuānyǐnglǐkōngchóuchàng。
近日门前溪水涨。郎船几度偷相访。船小难开红斗帐。无计向。合欢影里空惆怅。
yuànqièshēnwéihónghàndàn。niánniánshēngzàiqiūjiāngshàng。zhòngyuànlángwéihuādǐlàng。wúgézhàng。suífēngzhúyǔzhǎngláiwǎng。
愿妾身为红菡萏。年年生在秋江上。重愿郎为花底浪。无隔障。随风逐雨长来往。
2古诗翻译近日门前溪水涨,情郎几度,偷偷来相访,船儿小,无法挂上红斗帐,不能亲热无计想,并蒂莲下空惆怅。
愿妾身为红芙蓉,年年长在秋江上,再愿郎是花下浪,没有障碍与阻挡,随风逐雨,时时来寻访。
3古诗赏析《渔家傲·近日门前溪水涨》是宋代文学家欧阳修的词作。此词上片叙事,写门前溪水涨满,行船极为方便,情郎多次偷偷划船相访;下片抒情,紧扣秋江红莲的现境设喻写情。全词即景取譬,托物寓情,融写景、抒情、比兴于一体,以新颖活泼的民歌风味,以莲塘秋江为背景,歌咏水乡女子对爱情的追求与向往。
渔家傲小雨纤纤风细细朱服古诗带拼音版 渔家傲小雨纤纤风细细朱服古诗翻译
古诗带拼音版
yújiāào
渔家傲
xiǎoyǔxiānxiānfēngxìxì,wànjiāyángliǔqīngyānlǐ。
小雨纤纤风细细,万家杨柳青烟里。
liànshùshīhuāfēibùqǐ,qiūwújì,héchūnfùyǔdōngliúshuǐ。
恋树湿花飞不起,秋无际,和春付与东流水。
jiǔshíguāngyīnnéngyǒujī?jīnguījiějìnliúwújì。
九十光阴能有几?金龟解尽留无计。
jìyǔdōngyánggūjiǔshì,pànyīzuì,érjīnlèshìtāniánlèi。
寄语东阳沽酒市,拚一醉,而今乐事他年泪。
2古诗翻译绵绵的细雨微微的风,千家万户掩映在杨柳密荫青烟绿雾中。淋湿的花瓣贴在树枝上不再飞。心中愁无穷,连同春色都付与江水流向东。
九十天的光阴能够留多久?解尽金龟换酒也无法将春光挽留。告诉那东阳城里卖酒人,而今只求拼个一醉方休,不管今日乐事成为他年热泪流。
3古诗赏析《渔家傲·小雨纤纤风细细》是宋代词人朱服的作品。此词即景抒怀,描绘了风雨凄迷、杨柳笼雾的暮春景色,抒写了人生短暂,留春不住,不如及时行乐的愁郁情怀。上片写景,景中含情;下片写伤春惜时,满怀愁怨。全词用语清丽,虚实结合,寓情于景,意境悲凉,言有尽而意无穷,尽显词人深厚的艺术功力。
渔家傲·花底忽闻敲两桨古诗带拼音版 渔家傲·花底忽闻敲两桨古诗翻译
古诗带拼音版
yújiāào·huādǐhūwénqiāoliǎngjiǎng
渔家傲·花底忽闻敲两桨
ōuyángxiū
欧阳修
huādǐhūwénqiāoliǎngjiǎng。qūnxúnnǚbànláixúnfǎng。jiǔzhǎnxuánjiānghéyèdāng。liánzhōudàng。shíshízhǎnlǐshēnghónglàng。
花底忽闻敲两桨。逡巡女伴来寻访。酒盏旋将荷叶当。莲舟荡。时时盏里生红浪。
huāqìjiǔxiāngqīngsīniàng。huāsāijiǔmiànhóngxiàngxiàng。zuìyǐlǜyīnmiányīxiǎng。jīngqǐwàng。chuántóugézàishātānshàng。
花气酒香清厮酿。花腮酒面红相向。醉倚绿阴眠一饷。惊起望。船头阁在沙滩上。
2古诗翻译荷花底下,忽听到双桨击水的声响,不一会,一群女友来把我寻访。摘下荷花当酒杯,采莲船在荷花池中荡漾。粉红色的荷花映酒中,杯里时时翻红浪。清新的荷香、醇美的酒味,搅在一起;粉红的荷花、粉红的脸蛋,同映酒缸。绿色的荷叶丛中,醉了正好躺一躺。一觉醒来抬头望,船头搁浅在沙滩上。
3古诗赏析《渔家傲·花底忽闻敲两桨》是宋代文学家欧阳修的词作。此词以清新可爱而又富有生活情趣的语言,描写一群采莲姑娘荡舟采莲时喝酒逗乐的情景,塑造出活泼、大胆、清纯的水乡姑娘形象。词中的采莲女活泼、大胆、呼之欲出。花底敲桨,荷叶当盏,花映人面,醉依绿阴,风格清新婉丽,又巧用俗语,化俚为雅,妙趣盎然,给人以耳目一新的艺术享受。全词妙在起、承、转、合脉络清晰,更妙在其风格清新、言语含蓄而又设境秾艳。词风健康明朗,极富生活情趣。
渔家傲天接云涛连晓雾李清照古诗带拼音版 渔家傲天接云涛连晓雾李清照古诗翻译及赏析
古诗带拼音版
yújiāàotiānjiēyúntāoliánxiǎowù
渔家傲天接云涛连晓雾
lǐqīngzhào
李清照
tiānjiēyúntāoliánxiǎowù。xīnghéyùzhuǎnqiānfānwǔ。fǎngfómènghúnguīdìsuǒ。wéntiānyǔ。yīnqínwènwǒguīhéchù。
天接云涛连晓雾。星河欲转千帆舞。仿佛梦魂归帝所。闻天语。殷勤问我归何处。
wǒbàolùzhǎngjiērìmù。xuéshīmànyǒujīngrénjù。jiǔwànlǐfēngpéngzhèngjǔ。fēngxiūzhù。péngzhōuchuīqǔsānshānqù。
我报路长嗟日暮。学诗谩有惊人句。九万里风鹏正举。风休住。蓬舟吹取三山去。
2古诗翻译 翻译水天相接,晨雾蒙蒙笼云涛。银河欲转,千帆如梭逐浪飘。梦魂仿佛回天庭,天帝传话善相邀。殷勤问:归宿何处请相告。
我回报天帝说:路途漫长啊,又叹日暮时不早。学做诗,枉有妙句人称道。长空九万里,大鹏冲天飞正高。风啊!千万别停息,将我这一叶轻舟,直送往蓬莱三岛去。
赏析《渔家傲·天接云涛连晓雾》是宋代女词人李清照的作品。此词写梦中海天溟蒙的景象及与天帝的问答,隐寓对社会现实的不满与失望,对理想境界的追求和向往。作者把真实的生活感受融入梦境,以浪漫主义的艺术构思,梦游的方式,奇妙的设想,倾述隐衷,寄托情思。全词打破了上片写景下片抒情或情景交错的惯常格局,以故事性情节为主干,以人神对话为内容,实现了梦幻与生活、历史与现实的有机结合,用典巧妙,景象壮阔,气势磅礴,音调豪迈,充分显示了作者性情中豪放不羁的一面。
3阅读答案1.简析词中画线句的作用。
2.这首词想像奇伟、气度恢弘,请就此作赏析。
答:
1.承接上下两片,上片末写天帝的问话,下片前二句写词人的对答,问答之间,语气衔接;“殷勤问我归何处?”表达了一种平等友好的关系,塑造了一个态度温和、关心民生疾苦的天帝形象,从中饱含着深厚的情感。(意思符合即可)
2.作者创造出虚无缥缈的梦境,把天上的银河与人间的河流联系起来,把闪烁的星群想像成为挂满篷帆的航船。作者乘坐这艘“飞船”到达天上,受到“天帝”的接待,驶向理想中的仙境。由此反映出作者对自由的向往和对光明的追求,表现了自己的理想和抱负。(意思基本符合即可)
古诗元日王安石带拼音版 古诗元日王安石译文
古诗元日王安石带拼音版
yuánrì
元日
wángānshí
王安石
bàozhúshēngzhōngyīsuìchú,chūnfēngsòngnuǎnrùtúsū
爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。
qiānménwànhùtóngtóngrì,zǒngbǎxīntáohuànjìufú
千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。
2古诗元日王安石译文阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去;和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒。
初升的太阳照耀着千家万户,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符。
3古诗元日王安石赏析此诗描写春节除旧迎新的景象。“爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。”逢年遇节燃放爆竹,这种习俗古已有之,一直延续至今。第三句“千门万户曈曈日”,承接前面诗意,是说家家户户都沐浴在初春朝阳的光照之中。结尾一句描述转发议论。诗是人们的心声。这首诗虽然用的是白描手法,极力渲染喜气洋洋的节日气氛,同时又通过元日更新的习俗来寄托自己的思想,表现得含而不露。
古诗梅花王安石带拼音版 古诗梅花王安石原文翻译
古诗梅花王安石带拼音版
méihuā
梅花
wángānshí
王安石
qiángjiǎoshùzhīméi,línghándúzìkāi
墙角数枝梅,凌寒独自开。
yáozhíbùshìxuǎ,wèiyǒuànxiānglái
遥知不是雪,为有暗香来。
2古诗梅花王安石原文翻译冬天,墙角里有几枝梅花,正冒着严寒独自开放。
为什么远望就知道洁白的梅花不是雪呢?因为梅花隐隐传来阵阵的香气。
3梅花王安石的意境首二句写墙角梅花不惧严寒,傲然独放,末二句写梅花洁白鲜艳,香气远布,赞颂了梅花的风度和品格,这正是诗人幽冷倔强性格的写照。诗人通过对梅花不畏严寒的高洁品性的赞赏,用雪喻梅的冰清玉洁,又用“暗香”点出梅胜于雪,说明坚强高洁的人格所具有的伟大的魅力。作者在北宋极端复杂和艰难的局势下,积极改革,而得不到支持,其孤独心态和艰难处境,与梅花自然有共通的地方。这首小诗意味深远,而语句又十分朴素自然,没有丝毫雕琢的痕迹。
古诗月夜刘方平带拼音版 古诗月夜刘方平翻译
古诗月夜刘方平带拼音版
yuèyè
月夜
liúfāngpíng
刘方平
gēngshēnyuèsèbànrénjiā
更深月色半人家,
béidǒulángānnándǒuxié
北斗阑干南斗斜。
jīnyèpiānzhīchūnqìnuán
今夜偏知春气暖,
chóngshēngxīntòulǜchuāngshā
虫声新透绿窗纱。
2古诗月夜刘方平翻译注释
1.更深:古时计算时间,一夜分成五更。更深,夜深了。月色半人家:月光照到人家庭院的一半。
2.北斗、南斗:星宿名。阑干:纵横交错的样子。
3.偏:偏偏,表示出乎意料。
4.新透:第一次透过。
译文
夜深了,月儿向西落下,院子里只有一半还映照在月光中;横斜的北斗星和倾斜的南斗星挂在天际,快要隐落了。就在这更深人静、夜寒袭人的时候,忽然感到了春天温暖的气息;你听,冬眠后小虫的叫声,第一次透过绿色纱窗传进了屋里。
这首诗写的是月夜中透露出的春意,构思新颖别致。诗人选取了静寂的散发着寒意的月夜为背景,从夜寒中显示出春天的暖意,从静寂中显示出生命的萌动,从几声虫叫引起人们对春回大地的美好联想。
古诗月夜刘方平表达的感情
诗是抒写感受大自然物候变化的,清新而有情致,这类诗是诗人对外界自然事物、气候加以精细体察而萌发于心的一种敏感,灵感凝成的景象。诗的首二句是写仰望,寥廓天宇,月色空明,星斗阑干,暗隐时辰流转;后二句是写俯视,大地静谧,夜寒料峭,虫声新透,感知春之信息。构思新颖别致,不落窠臼,用语清丽细腻,妙然生趣,表达了诗人热衷于品味生活,对生活充满热爱的思想情怀。