厄休拉童话故事

2021-04-07 厄休拉童话故事 光感胎教 彩虹的故事的童话故事

伯尔厄隆的主教和他的亲眷的故事伯尔厄隆的主教和他的亲眷读后感。

伯尔厄隆的主教和他的亲眷的故事

我们现在在日德兰北部,在荒野沼地的另一边。我们可以听到"西海岸的呜呜声",听到浪花翻滚的声音,离我们很近。不过在我们眼前是一个很大的沙冈,我们早就看见这东西了,我们的车子朝着它奔去。在深厚的沙地上,车子走得很慢。沙冈上有一座很大的旧庭院,那是伯尔厄隆修道院,它最大的一翼现在仍是教堂。这天晚上我们到了那里,天虽然很晚,但天色明朗,光明夜晚的季节。你可以看到四周很远的地方,可以穿过田野和沼泽望到奥尔堡海湾,望过矮树丛生的地带和草原,一直望到那深蓝色的大海。

我们已经到了那边,现在我们正从仓舍房屋之间慢慢穿过,拐来拐去,从大门走进那座古堡。这里椴树沿着墙成行地排着,墙为树挡了风雨,所以它们长成了大树,枝子几乎盖住了窗子。

我们顺着石头铺的螺旋台阶走了上去,穿过木梁屋顶下的长廊。这里风的呼啸声很奇怪,无论外面还是里面,你真搞不清它到底在哪里。于是人们便说了起来——是啊,当一个人心中很害怕,或者想搞得别人害怕的时候,他讲出很多理由或看出很多理由。人们说,那些古老的灭亡了的教规便悄悄地从我们身边溜进了教堂,到唱圣诗的地方,你可以从风的呼呼声中听到它。这样一来,你的心情便被它搞得很奇怪,你便想着古代——想着想着,你便回到了古代。

——海岸上有船遇难,主教的下属都跑到那儿去了,对在海难中幸存下来的人,他们毫不留情;海水冲洗掉了从被击碎的头骨里流出的鲜血。遇难船上的货物成了主教的。东西真不少,海水冲来了一只只酒桶,满装着价值昂贵的酒,这些都到了修道院的地下酒窖里,而里面原来已经装满了啤酒和蜜水;厨房里堆满了宰好的牲畜、香肠和火腿;外边的水潭里,肥胖的鲫鱼和鲜美的鲤鱼游来游去。伯尔厄隆的主教是一个很有势力的人,他有土地,而且还想霸占更多;人人都得对这位奥鲁夫·格洛勃低头。在曲镇那个地方,他的一位富有的亲属死了。"亲人对亲人最糟糕"①,这话对那边的那位遗孀可成了真理。她的丈夫拥有除去教会的地产以外的全部土地。她的儿子在异国他乡。在他还是一个孩子的时候,他便被送去学习异国风俗习惯,那是他的志向。好多年没有他的消息了,说不定他已经躺进了坟墓,永远也不会回家来管理他母亲掌管的这些财产了。ZJ09.com

"什么,让一个妇人来管理?"主教这么说。他送信要召见她,传她到议事会。可是这帮得了他多少忙呢?她从不触犯法律,她正当地行使着自己的合法权利。

伯尔厄隆的主教奥鲁夫,你在打什么算盘?你在那张空白的羊皮纸上写下些什么?你在盖了火漆印并用带子扎好的那封信里悄悄地写了些什么?为什么又让驿马差人和仆人带上它出国,跑到了远远的教皇城市去?

这是落叶的时节,也是海上多难的时节。严冬马上到了。已经回来两拨人了,最后这次驿马差人和仆人在众人的欢迎中回来了。他们带着教皇的信从罗马回来了,这是一封谴责胆敢冒犯虔诚的主教的那个寡妇的信。"谴责她和她所有的一切!把她从教会和教徒中赶出去!谁都不应向她伸出援助之手;亲属和朋友应该像躲避瘟疫和麻风病一样避开她!""不屈从的必须摧毁!"伯尔厄隆的主教说道。

他们都远避她,但是她并不避开自己的上帝,他是她的保护人,是救助她的人。

只有一个老仆人——一位老女仆对她很忠心。她和她一道去耕地。谷粟长起来了,尽管土地是受过教皇和主教的诅咒的。

"你这个鬼东西!我一定要实现我的旨意!"伯尔厄隆的主教说道,"现在我要使用教皇的手压住你,让你服从诏令,接受审判!"

于是,她把她最后的两头公牛套在车上,然后和女仆坐上去,走过荒原,离开了丹麦的国土。她来到讲外语,有异国风俗的异国人中,成了那里的异国人。她们走得很远很远,到了一片葱绿山丘堆成的、长着葡萄的大山。四处漂泊的商人来来往往,他们从装满货物的车子上恐惧地四下张望,害怕强盗匪徒来袭击。这两位妇人乘着由两头黑公牛拉着的破车,放心地行驶在那不安全的崎岖道路和密林中,来到了莱茵河中部国家。她在这里遇到了一位仪表不凡的骑士,后面跟着十二个全副武装的随从。他停住,望着这辆奇怪的车子,问这两位妇人旅行的目的,是从哪个国家来的。于是年纪轻一点的那个妇人提到了丹麦的曲镇,讲述了自己悲伤而苦难的遭遇。不过这一切很快便成了过去,上帝作了这样的安排。那位骑士正是她的儿子。他把手伸给她,拥抱她。母亲哭了。她多年来没有哭过了,而只是紧紧地咬着嘴唇,直到鲜血流了出来。

那是叶落的季节,海上多难的季节。

海水把酒桶卷到陆地上,卷到主教的地下酒窖里和厨房中;熊熊的火上烤着铁叉上的野味。在这冷得刺骨的冬天,屋子里面十分温暖。这时传来了消息:曲镇的延斯·格罗勃和他的母亲回来了;延斯·格罗勃要召集议事会,要按宗教的教规和国家的法律来指控主教。

"那对他没有用处!"主教说道。"放弃这场争议吧,骑士延斯!"

第二年,又到了叶落和海上多难的季节,严寒的冬天来了。白色的蜜蜂②漫天飞舞,它叮在行人的脸上,一直到自己融化掉。

今天空气很清新,出过门的人都这么说。延斯·格罗勃在沉思,火焰飞到了他的长袍上,是啊,烧出一个小洞。"你这个伯尔厄隆的主教!我能制服你!在教皇的庇护下,法律对你无可奈何。不过,延斯·格罗勃会收拾你的!"于是他给他在萨林的姐夫奥鲁夫·哈斯先生写信,请他在圣诞节前夕做晨祷的时候到维兹贝教堂,主教要在那里主持弥撒,所以他得从伯尔厄隆来到曲镇,延斯得知了这事。草原和沼泽都被冰雪覆盖着,马和骑士、整队人、主教和教堂的神职人员以及仆人,都要从上面走过。他们骑马抄近路穿过脆干的芦苇丛,在凄凄风声中向前走去。

穿狐皮大衣的号手,吹起你那铜号吧!在清新的空气中,它的声音格外响亮。他们骑马走过了草原和沼泽地,炎热的夏日里莫甘娜仙女的草原幻影出现了,他们要往南去,直到维兹贝教堂。

风吹着它的号角,吹得越来越响。刮起了暴风,最可怕的风越来越大,成了狂风,这是上帝赐予的天气。在这样的天气中,他们走向上帝的屋子。上帝的屋子屹立不动,可是上帝的狂风却在田野上、沼泽上、海湾、海上肆虐。伯尔厄隆的主教到了教堂,但是奥鲁夫·哈斯先生却没有到,不论他骑马奔得多快。他和他的随从从他住的海湾那边前来帮助延斯·格罗勃,要在最高议事会前对主教审判。

上帝的屋子便是法庭,祭坛是审判台。巨大的铜烛台上的烛全都燃着。风暴在读控诉词和判决词。它的声音在天空中、在沼泽上、在荒原上,在波涛翻滚的海洋上呼啸。在这样的天气中,是没有渡船穿过海湾的。

奥鲁夫·哈斯在奥德松德海峡边上站着。在那里他让他的随从回去,赠给他们马匹和马具,准假让他们回家去和自己的妻子团圆。他愿独自一人在那汹涌的波浪中去冒一下生命危险。但是他手下的那些人愿以身为证,延斯·格罗勃在维兹贝教堂孤立无援并不是他的过错。那些忠实的随从没有离开他,他们跟着他走进了深水,其中有十个人被水卷走了,奥鲁夫·哈斯本人和两个孩子到达了对岸。他们还有四里路要走。

已经过了半夜,这是圣诞夜。风已经停了,教堂里灯火通明。明亮的光焰透过玻璃窗照到了草地和荒原上。太阳升起前的晨祷早已结束,上帝的屋子里一片静悄悄,人们可以听到熔蜡滴到地上的声音。这时奥鲁夫·哈斯到了。

在悬挂徽记的大厅里,延斯·格罗勃欢迎他。对他说:"你好,我已经和主教和解了!"

"和他和解了?"奥鲁夫说道,"这么说你和主教都不能活着离开教堂了。"

剑出鞘了,奥鲁夫·哈斯动手了,延斯·格罗勃关上了那扇教堂的门,把他自己和哈斯隔开了,于是那扇门被劈碎了。

"别着急,亲爱的兄弟,先看看是怎样的和解!我已经把主教和他手下的人全杀了。他们在这件事上没有多说一句话,我也没有讲我母亲所遭受的那一切冤屈了。"

祭坛上烛光鲜红,但是地上的血更红。主教的头被砍掉落到地上,他的仆从都被杀死倒下。神圣的圣诞夜里,四周一片寂静。

圣诞节后第三天晚上,伯尔厄隆修道院敲响了丧钟。那位被杀死的主教和仆从,被陈列在一个黑颜色的华盖下面,四周是用黑纱包裹起来的烛台。死者,这个一度十分威风的主教,现在身穿银线绣的袍子,手中握着十字杖,但已丧失权力了。香烟散发出香气,僧侣在唱。声音像是在哀诉,像是愤怒的谴责判决,这判决要乘着风,让风唱着传遍全国,使远近都听到。风会停歇,但是却永不会消失,总会再刮起,唱着自己的歌,一直唱到我们的时代。在那边唱着伯尔厄隆的主教和他的厉害的亲戚。这声音黑夜可以听到,为那些在沉重的沙上驾车行驶过伯尔厄隆修道院的惊恐的农民听到;为那些在伯尔厄隆厚墙内的屋子里难以入眠并注意着四周的人听到。因为它总是在通向教堂的发出回声的长廊里盘旋,教堂的入口早已经被砖块封住,但是在迷信者的眼中并非如此;他们仍旧看到这扇门,它是敞开着的。教堂铜烛台的火光还在闪耀,香烟仍在散发香气,教堂依旧保存着昔日的光彩,僧侣们仍旧在为那被杀死的穿着银线绣的长袍、失去了权力而拿着手杖的主教念着弥撒。在他那苍白而骄傲的额上,血迹斑斑的伤口在闪光,像火似的闪着光。那是尘俗的思想和邪恶的欲念在燃烧。

听风的咆哮吧,它压过了海涛翻滚的声音!那边刮起了风暴,这风暴会叫人丧命!在新的时期中它并没有改变思想。今天晚上它张开大口吞噬生命,明天说不定又成了一只能反射一切影子的眼睛,就和那个已被我们埋葬掉的古老的时代一样。如果你能睡去,那就请安详地睡吧!

现在到了早晨。

新时代的阳光照进了屋子!风仍在肆虐。又传来了海难的消息,就像古时一样。

夜里,在吕肯那个红房顶小渔村的附近,我们从窗子里看到一只船遇难。在那边外面稍远一点的地方,它触了礁。不过救生发射器③射出了绳索,为船骸和陆地间结上联系。船上所有的人都被救出来了,他们被送到岸上,送到床上去休息。今天他们被邀请到伯尔厄隆修道院。在舒适的屋子里,他们得到殷勤的招待,看到了温和的眼光,还可以受到本国语言的欢迎。钢琴键奏出自己祖国的乐曲,在这些结束之前,又有一根弦④颤动起来,虽说是无声的,却又十分响亮和充满信心:思想信息传到了那些航船遇难的人的故乡,通报他们已得救;他们的心灵感到了慰藉。今天晚上,在伯尔厄隆厅里的欢宴上会有舞会,我们会跳起华尔兹和方步舞,唱起歌颂丹麦和新时代的《勇敢的士兵》⑤的歌。

新的时代啊,祝福你!乘着夏日清新的空气飞进城里吧!让你的阳光照进人们的心灵和思想里吧!在你光辉闪耀的大地上,那些艰难残酷的时代里黑暗的传说将消失。

题注伯尔厄隆修道院在北日德兰吕肯城西6公里的地方,原是一个皇室的庄园。在12世纪时被改建为一个修道院。这里的教堂成了维兹贝区的主教堂。当时,主教是由修道院的僧侣们推选的。中世纪的丹麦还谈不上什么法制。他们保存着原始的人民议事习俗,重大问题都由人民在议事会上决定。议事会也是司法的地方。

①丹麦谚语。

②指雪花、雪片。

③丹麦西海岸海难很多,那里的渔民使用一种能发射带着绳索的箭一般的铁器的机械装置。渔民们把这种"箭"射到遇难的船上,再把船拖回;或者由船上的人扶索回到岸上。

④指电报线。

⑤丹麦诗人彼得·费伯的诗。

2伯尔厄隆的主教和他的亲眷的故事点评

今天读了安徒生童话《伯尔厄隆的主教和他的亲眷》,感触颇多。伯尔厄隆的主教,十分贪心,一心想要夺取亲戚家的所有财产,最后落得个悲惨的结局。这个故事告诉我们,不要去觊觎不属于自己的东西。任何罪恶都是有相应的报应的,所以一定要做个好人,知足常乐。

扩展阅读

纪晓岚和乾隆的故事乾隆与纪晓岚的对联


纪晓岚和乾隆的故事一

乾隆十九年(庚午,1754年),31岁的纪晓岚考中进士,进入翰林院,开始了他的官宦生涯,有了与乾隆皇帝接触的机会。但是,纪晓岚相貌平平,并且是个近视眼和结巴子,而乾隆却喜欢俊男靓女。起初,纪晓岚没有多少在乾隆皇帝面前充分展示的机会。要想让皇帝了解自己的文才,确实需要一番心机和功夫。

首先引起乾隆注意的,是纪晓岚进入翰林院次年(1755年)的元宵节出的一副灯谜。这年春节,乾隆命大小臣工上进灯谜,以供元宵节紫禁城悬挂。纪晓岚所献灯谜为一副对联,通过疏通各种关系,将其悬挂于灯会的入口处,注明上下联各猜一字作为横批:

上联:黑不是,白不是,红黄更不是;和狐狼猫狗仿佛,既非家畜,又非野兽。

下联:诗也有,词也有,论语上也有;对东西南北模糊,虽是短品,也是妙文。

这幅对联字数相等、断句一致,形式相通、上下衔接,文字严谨、对仗工整,平仄协调、音符和谐,言简意赅、面底呼应,可谓华夏文化之瑰宝。

灯会那天,其它灯谜一一被人揭底,唯有纪晓岚出的这副联谜无人猜到,乾隆皇帝当然也不例外。当皇帝打听到这个谜面是纪晓岚出的题,便召其回复,结果得知答案,特地大加赞赏。纪晓岚的座师刘统勋等人也乘机在乾隆面前夸奖纪晓岚。此后,纪晓岚名声更著,一步步被乾隆皇帝所器重。

2纪晓岚和乾隆的故事二

清高宗弘历,国号乾隆,是位风流才子。在民间流传着不少他在朝与刘墉、纪晓岚等汉臣的传说,其中有相当一部分与灯谜有关。

这一日朝罢,乾降命太监传纪晓岚东暧阁候驾。纪晓岚奉命来到东暖阁侍立候驾。乾隆换罢朝服由阁后出来,纪晓岚参驾。乾隆说:“早朝已过,你我君臣还是随意些,不拘大礼。”

落座之后,乾降问:“纪爱卿,朕近日听说,你在家研究灯虎颇有心得?"

纪晓岚忙回禀:“灯虎实乃雕虫小技,何劳皇上挂齿。”

“今天你我君臣,就以灯虎取乐,你看如何?"

“臣才疏学浅,恐难使皇上尽兴。”

“纪爱卿,今儿个你就给朕出个谜猜猜。”

“请万岁爷出个题儿,臣自为之。”“好,这么着,就以朕的这个为题。”说完乾隆指着脚说:“以朕的脚为题吧!”纪晓岚一听,心里犯嘀咕,今儿个得留神,闹不好招翻他,我可吃罪不起,遂回答:“皇上,灯虎乃戏笑文字,恐有不礼之处,万岁爷得恕臣不恭之罪。”

乾隆摇了摇手:“今儿个咱们是找乐,一概全免,何谈罪也。”

纪晓岚琢磨了一会儿说:“就以‘皇上的脚’为题目,打一字,皇上请猜。”

乾隆听了后,沉思一阵:“纪晓岚,朕猜谜不行,你还是宣了,朕的脚到底打个什么字啊?”

纪晓岚说:“臣借皇上的御笔一用。"说罢在书案上拿起一支笔,舔饱了墨,在左手上写了一个字,转身冲乾隆说:“‘皇上的脚’,就打这个字。”把手向乾隆一张。

乾隆一看,大为恼火。

“好你个纪晓岚,竟敢亵渎朕,该当何罪!”

纪晓岚急忙上前:“皇上,您可说了一概全免,您是皇上,说话可得算数。”乾隆一听,“也是,哪有说话不算数的皇上。纪晓岚,这么着,你把这个字讲明白了,有道理,朕还有赏。”

纪晓岚用右手盖住左手上字的右半边:“皇上,这是什么字?怎么讲啊!”乾隆一撇嘴:“这是足字啊,还用讲吗?就是‘脚’!”

纪晓風又用右手挡住足字,说:“皇上,可在这大清国,谁敢称得上这个字啊!不就是您吗?您的脚,就打这个字!没错儿!”

乾隆一看这个字闹得张口结舌,生气地说:“纪晓岚!往后说灯谜,谁也不许说这个字了!知道吗?”

纪晓岚忙应声:“臣遵旨。”

3纪晓岚和乾隆的故事三

纪晓岚学识渊博且机敏诙谐,其轶事在民间广为流传。据史书记载,他喜联、擅对,是对联奇才。乾隆五十年(1785年)的“千叟宴”,席间有一老翁141岁高龄,乾隆帝得知,便以此为题出一上联,命众人答对,联曰:“花甲重逢,又增三七岁月。”

60岁称“花甲”,“重逢”等于120岁,“三七岁月”即21岁,相加恰好141岁。纪晓岚稍加思索后随即对曰:“古稀双庆,再添一度春秋。”70岁称“古稀”,“双庆”等于140岁,“添一度春秋”也是141岁。

时值旧历除夕,瑞雪初霁,梅花傲放,红装银裹。纪晓岚伴乾隆帝到户外赏景,不料乾隆帝叹道:“老叟扶持观梅花,唉!青春已过。”纪晓岚悟出这是一题上联,脱口而出:“幼童侧耳听鞭炮,哟!又是一年。”

纪晓岚为乾隆帝五十寿辰而作的寿联,也堪称流芳佳联:

“四万里皇国,自古以来,从无一朝一统四万里;五十年圣寿,自今而后,尚有九千九百五十年。”

全联36个字,字字歌功颂德,句句阿谀奉迎,尤其说乾隆帝“五十年圣寿”之后,还要活“九千九百五十年”,前后相加,正好是“万岁”,妙不可言。

4纪晓岚和乾隆的故事点评

在民间传说中,纪晓岚风流倜傥一表人材,他与乾隆这对君臣的关系是贤明的君主、能干的臣子,相互间洋溢着信任、调侃和幽默。纪晓岚正直、机智、英俊、洒脱,他与和珅针锋相对,时时伺机捉弄对手,出他洋相;自己又每每能够成功避开和珅的报复,整的假亦真时真亦假。传说毕竟有人们想当然善意美化的,与史实仍有出处。

故事一的谜底是猜“猜谜”,故事二的谜底是“蹄”,你猜对了吗?

费切尔的怪鸟的故事费切尔的怪鸟读后感


费切尔的怪鸟的故事

从前有个巫师,装作穷人,挨家挨户地乞讨,而实际上他是碰到漂亮姑娘就抓。谁也说不上他把姑娘们抓到哪儿去了,因为他带走的姑娘没有一个回来过。

有一天,他来到一家人门口,这家人有三个漂亮的姑娘。他背着一个篮子,像是准备装人们施舍的东西,样子活像个身体虚弱、令人怜悯的乞丐。他求那家人给他点吃的,于是大女儿走了出来。巫师不用碰她,姑娘就会不自觉地跳进他的篮子,然后他就迈着大步朝密林深处自己的住所逃去。

他住处的一切摆设都是那么富丽堂皇,还给姑娘准备了她可能想到的每一样东西,他总是说:“亲爱的,你跟着我会过得很幸福的,因为你要什么有什么。”

过了几天,巫师对姑娘说:“我得出门办点事情,你得一个人在家呆两天。这是所有房门的钥匙。除了一间屋子外,其余你都可以看。这是那间禁室的钥匙,我不许任何人进去,否则就得死。”同时他还递给姑娘一个鸡蛋,说:“保管好鸡蛋,走到哪儿带到哪儿,要是丢了你就会倒大霉了。”

姑娘接过钥匙和鸡蛋,答应一切都照他的吩咐做。巫师走后,姑娘把屋子从楼下到楼上都看了个遍。所有房间都是金光闪闪的,姑娘从没见过这么多财富。最后她来到那间禁室,想走过去不看,可好奇心驱使她掏出了钥匙,想看看和其他的有什么不同,于是将钥匙插进了锁孔。门“哗”地弹开了,她走了进去。你们想她看到了什么?房间中央摆着一个血淋淋的大盆,里面全是砍成了碎片的人体;旁边是一块大木砧板,上面放着一把锋利闪亮的大斧子。她吓得连手里的鸡蛋都掉进盆里去了,结果上面的血斑怎么也擦不掉,她又是洗又是刮,还是没法去掉。

巫师不久就回来了。他要的第一件东西就是钥匙和鸡蛋。姑娘战战兢兢地将钥匙和鸡蛋递了过去,巫师从她那副表情和鸡蛋上的红点马上就知道她进过那间血腥的房间。“既然你违背了我的意愿进了那间屋子,现在我就要你违背自己的意愿再回到那里去,你死定了。”巫师说着就拽着姑娘的头发,一路拖着进了那间屠宰房,把她的头摁在砧板上砍了,把她的四肢也砍了,让血满地流淌,接着就把尸体扔进盆里和其他尸体放在一块儿。

“现在我该去把二姑娘弄来了。”巫师自言自语地说。他又装扮成可怜的乞丐,来到那家人家乞讨。这次是二姑娘拿了一块面包给他,他只碰了姑娘一下就像抓大姑娘一样把她给抓住了。二姑娘的结局也不比大姑娘好,她也在好奇心的驱使下打开了屠宰室的门,看到了一切;然后在巫师回来时被同样杀害了。巫师又去抓第三个姑娘,她可比姐姐们聪明、狡猾多了。当巫师将钥匙和鸡蛋交给她,然后出门旅行时,她先是小心翼翼地把鸡蛋放稳妥,然后才开始检查各个房间,最后来到那间禁室。天哪!她都看到些什么了?她的两位好姐姐双双躺在盆里,被残酷地谋杀了、肢解了。她开始将她们的肢体按顺序摆好:头、身体、胳膊和腿。什么都不缺时,那些肢体开始移动,合到一起,两位姑娘睁开了眼睛,又活过来了。她们兴高采烈地互相亲吻、互相安慰。

巫师回来第一件事照例是要钥匙和鸡蛋。他左瞧右看找不出上面有血痕,于是说:“你经受了考验,你将是我的新娘。”这样一来,他不仅对姑娘没有任何魔力,而且不得不按照姑娘的吩咐去行事。“哦,真是太好了!”姑娘说,“你先得亲自扛一篮子金子去送给我父母,我则在家准备婚事。”说着就跑到姐姐们藏身的小房间,对她们说:“现在我可以救你们了,这坏蛋会亲自背你们回家。你们一到家就要找人来帮我。”她将两个姐姐放进篮子,上面盖上厚厚一层金子。然后对巫师说:“把篮子扛去吧。不过我会从小窗口看你一路是不是站下来偷懒。”

巫师扛起篮子就走,可篮子重得压弯了他的腰,汗水顺着面颊直往下淌。他刚想坐下来歇一歇,篮子里就有个姑娘在喊:“我从小窗口看到你在歇息了,马上起身走。”巫师以为是新娘子在说话,只好起身接着走。走了一会儿,他又想停下来歇息,立刻听到有人说:“我从小窗口看着你呢。你又停下来休息了,你就不能一直走回去吗?”每当他站在那里不动时,这个声音就会又喊起来,他又不得不继续前进,最后终于扛着两个姑娘和一大堆金子气喘嘘嘘地来到姑娘父母家中。

再说三姑娘在巫师家里一边准备婚宴一边给巫师的朋友们发请贴。她准备了一个咧嘴露牙的骷髅,给它戴上花环,装饰了一下,然后将它放到阁楼上的小窗口前,让它从那里往外看着。等这些事情都做完了,姑娘跳进一桶蜂蜜,然后把羽毛床划开,自己在上面滚,直到浑身都粘满了毛,人像只奇异的鸟,谁都认不出她了为止。她走到外面,一路上都碰到来参加婚礼的客人。他们问她:

“费切尔怪鸟,你怎么到的这里?”

“从附近的费切尔的家走来的。”

“年轻的新娘在干什么?”

“她把楼下楼上已打扫得整齐干净,

我想,这会儿正从窗口向外张望。”

最后,她碰到了正慢慢向家走的新郎。他也一样问道:

“费切尔怪鸟,你怎么到的这里?”

“从附近的费切尔家走来的。”

“年轻的新娘在干什么?”

“她把楼下楼上已打扫得整齐干净,

我想,这会儿正从窗口向外张望。”

新郎抬头一望,看见了那个打扮起来的骷髅,以为那就是他的新娘,便向它点头,很亲热地和它打招呼。可当他和客人们走进屋子时,被派来救新娘的兄弟和亲戚也赶到了,他们把屋子的门全部锁上,不让一个人逃出来,然后点起火来,把巫师和他的那帮人全部烧死了。

2费切尔的怪鸟的故事点评

强人所难的婚姻是不会有好结果的,更何况巫师还用十分残忍的方式对待过三姑娘的两位姐姐,正所谓善有善报,恶有恶报。巫师做尽了坏事杀人无数,终于还是受到了惩罚。这篇文章告诉了我们许许多多的道理,亲情的伟大,在这么危险的情况下,三姑娘仍然对姐姐们不离不弃舍命相救。这种伟大的精神十分值得我们学习。

海尔·柯贝斯的故事海尔·柯贝斯读后感


海尔·柯贝斯的故事

从前,有只公鸡准备和一只母鸡一起出门旅行。公鸡做了一辆漂亮的车,装上四只红色的轮子,然后套上四只小老鼠拉车。母鸡和公鸡坐上车出发了,不久,它们遇到一只猫,猫问它们:“你们上哪儿?”公鸡回答说:“去海尔家。”“带上我吧。”猫说。公鸡说:“十分愿意。从后面上来吧,可别摔下来,小心别弄脏了小红轮子。小小车轮快快跑,小老鼠儿吱吱叫,我们朝前奔,快到海尔家。”

随后又来了磨盘、一个鸡蛋、一只鸭子、一个发夹,最后来的是一根缝衣针,它们全挤到车上,一起朝海尔家赶去。

它们到时海尔不在家。于是小老鼠将车拖进牲口棚。母鸡和公鸡飞到一根横杆上歇着了,猫咪蹲伏在灶膛边,鸭子蹲到了井台边,鸡蛋用毛巾把自己裹了起来,发夹一头扎进座垫上,缝衣针则跳到床上,藏到了枕头中央,磨盘也爬到门顶上。海尔回到家中,走到灶膛边准备生火。蹲在那里的猫撒了他一脸炉灰;他急忙跑到厨房去洗脸,鸭子又泼了他一脸水;他想用毛巾把水擦干,鸡蛋又滚出来破了,把他的眼睛给粘上了;他想休息一下,于是往坐椅上一坐,发夹扎得他弹了起来;他勃然大怒,一头倒到床上,可是头一碰枕头,缝衣针便把他扎得“嗷嗷”乱叫着往外冲;当他走到门口时,磨盘从门上落了下来,一下把他砸死了。看来海尔·柯贝斯准是个大坏蛋!

2海尔·柯贝斯的故事点评

我们都知道善有善报,恶有恶报。对于邪恶势力,我们一定要勇于的向他们做斗争,绝对不能畏缩,因为一旦你退缩,那么他们便会更加嚣张。同时我们要记住,团结的力量是无穷的,只有团结才能更好的打败邪恶,战胜困难!

3海尔·柯贝斯的故事英文版

HerrKorbes

JacobandWilhelmGrimm

Onceuponatimetherewerearoosterandahenwhowantedtotakeajourneytogether.Sotheroosterbuiltahandsomecarriagewithfourredwheels,andhitched1fourmicetoit.Thehenclimbedaboardwiththerooster,andtheydroveawaytogether.

Notlongafterward2theymetacat,whosaid,"Whereareyougoing?"

Theroosteranswered,"We'reonourwaytoHerrKorbes'shouse."

"Takemewithyou,"saidthecat.

Theroosteranswered,"Gladly.Climbonbehind,soyouwon'tfalloffthefront.Becarefulnottogetmyredwheelsdirty.Roll,wheels.Whistle,mice.We'reonourwaytoHerrKorbes'shouse."

Thenamillstonecamealong,thenanegg,thenaduck,thenapin,andfinallyaneedle.Theyallclimbedaboardthecarriageandrodewiththem.

ButwhentheyarrivedatHerrKorbes'shouse,hewasnotthere.Themicepulledthecarriageintothebarn.Thehenandtheroosterflewontoapole.Thecatsatdowninthefireplace3andtheduckinthewaterbucket.Theeggrolleditselfupinatowel.Thepinstuckitselfintoachaircushion.Theneedlejumpedontothebedinthemiddleofthepillow.Themillstonelaydownabovethedoor.

ThenHerrKorbescamehome.Hewenttothefireplace,wantingtomakeafire,andthecatthrewashesintohisface.Heranquicklyintothekitchentowashhimself,andtheducksplashed4waterintohisface.Hewantedtodryhimselfoffwiththetowel,buttheeggrolledagainsthim,broke,andgluedhiseyesshut.Wantingtorest,hesatdowninthechair,andthepinpricked5him.Hefellintoarageandthrewhimselfontohisbed,butwhenhelaidhisheadonthepillow,theneedleprickedhim,causinghimtoscreamandrunoutofthehouse.Asheranthroughthefrontdoorthemillstonejumpeddownandstruckhimdead.

4海尔·柯贝斯的作者

雅各·格林和威廉·格林兄弟是德国童话搜集家、语言文化研究者。因两人兴趣相近,经历相似,合作研究语言学、搜集和整理民间童话与传说,故称“格林兄弟”。他们生于哈垴一个多子女的法学家家庭,同在卡塞尔上学,同在马尔堡学习法律,后又同在卡塞尔图书馆工作,1830年同时担任格廷根大学教授。1837年因抗议汉诺威国王任意破坏宪法,同其他五位教授一起被免去教授职务。1840年任柏林科学院院士、柏林大学教授,直至他们去世。格林兄弟兴趣广泛,涉猎范围很广。1812年到1815年,他们搜集整理的《儿童与家庭童话集》出版。该书奠定了民间童话中引人入胜的“格林体”叙述方式,对19世纪以来的世界儿童文学产生了深远的影响。

帮牛伯伯收玉米的故事 关于帮牛伯伯收玉米的故事


帮牛伯伯收玉米的故事

牛伯伯在地里收玉米,忙的汗流浃背的。

小猪和小兔子看见了,都来帮忙。

很快,牛伯伯的玉米就收完了,牛伯伯拿着两筐玉米,对两只小动物说:“来,好孩子们,这是牛伯伯的一点儿心意,谢谢你们帮助我!”

小猪却说:“牛伯伯,您的玉米是您辛辛苦苦劳动得来的,我们不能要,我们只要一根就够啦!”

牛伯伯还是执意送给它们,小兔子又说:“牛伯伯,我们只要一根,等我们把它全部种下去,那么等到来年,我们就会有吃不完的玉米啦!”

2帮牛伯伯收玉米的故事点评

小猪和小兔子是懂得帮助他人的好孩子,看见牛伯伯一个人在地里辛苦的收玉米,他们上前搭一把手,很快就帮牛伯伯收完了玉米。牛伯伯送给他们玉米,他们也婉言拒绝了,他们懂得牛伯伯种地的辛苦,只收了一根玉米。还懂得把那一根玉米种下去,等到来年就会有吃不完的玉米。这次帮助他人的行为不仅收获了乐于助人的快乐,还懂得了自己劳动后带来的满足。

乌龟伯伯买酒的故事 睡前故事乌龟伯伯买酒的故事


乌龟伯伯买酒的故事

有一天,乌龟婶婶请客,叫乌龟伯伯去买酒。

乌龟伯伯平时很注意养生之道,他心里一直记住四个字:“松、静、乐、慢”。

他拿上酒瓶,路上遇见狐狸,也不紧张,轻轻松松地走过去。

他捧着酒瓶,路上听见树上蝉儿噪耳的叫声,他掩起耳朵,安安静静地走过。

他顶着酒瓶,为了使自己快活,一路上哼着歌儿,搔着痒,慢吞吞地走。

忽然,他脖子上带着的呼机“吱吱吱”地响了。

是乌龟婶婶打来的,她说:“快,客人到齐了,就等你买酒回来,快!快!”

乌龟伯伯好不容易赶到酒店,刚跨进门口,一只鞋子又丢了,“不慌,不慌。”他对自己说,好容易找到了鞋子,戴好了帽子,买好了酒,抱着酒瓶住家里转。

“吱吱吱”,呼机又响了,是乌龟婶婶的信息:“怎么啦?菜都凉了,你还不回来。猴子、松鼠、公鸡、鸭子他们都等得不耐烦了,你快点!快点!”

“来啦,来啦!”

“离家虽只有十几步路,可我不能紧张。”乌龟伯伯对自己说,他仍旧不慌不忙、慢吞吞地走,到了家门口,忽然被门口的爬山虎藤绊了一跤,酒瓶都打碎了。

客人围拢过来,说:“以后可不能叫他去买酒了。”

2乌龟伯伯买酒的故事点评

乌龟伯伯秉承着“松、静、乐、慢”的养生之道,它确实也顾及了这一方面,它慢悠悠的走着,但是它的养生之道没有用到对地地方,家里的菜凉了,客人也在家里焦急的等待,乌龟伯伯应该要快点回去招呼客人,而不是坚持自己的慢之道,要具体事情具体分析。

厄休拉童话故事相关推荐