早教网zj09.com儿童古诗频道的小编为您提供优质的“海的女儿童话故事拼音版”相关内容,本文《长相思惜梅拼音版赏析》希望对您有所帮助!

古诗带拼音版

chánngxiāngsī·xīméi

长相思·惜梅

liúkèzhuāng

刘克庄

hánxiāngcuī。nuǎnxiāngcuī。cuīlēkāishícuīxièshí。dīngnínghuāfàngchí。

寒相催。暖相催。催了开时催谢时。丁宁花放迟。

jiǎoshēngchuī。díshēngchuī。chuīlēnánzhīchuīběizhī。míngcháochéngxuěfēi。

角声吹。笛声吹。吹了南枝吹北枝。明朝成雪飞。

2古诗赏析

此词题为“惜梅”;上片着重在一个“惜”字上。

起首两句写梅的开放和谢落。“寒相催”,“暖相催”是指气候转暖,促使梅花萎谢。以下两句叹息寒催梅开,暖催梅落,早开便会早落,因此就叮嘱花儿,还是迟一点开吧。其惜花之心,由此可见。及到花飞春去,就感伤不已,真是惜花兼又伤春。对此作者有不同的看法,认为,花儿开得迟些,甚而至于不开,那就没有谢落之事,当然也不会生惜花之心。此即所谓“无得亦无失”,也是妙参佛理的“了达”之语,由此可见作者的人生态度是“殊有悟境”。

下片从惜梅引申到伤时。先写闻曲有感,但闻角声传出《大梅花》、《小梅花》的曲调,笛声传出《梅花落》的曲子。因为汉代军中之乐横吹曲中有《梅花落》是笛中曲名。角也是军中吹器,唐大角曲就有《大梅花》、《小梅花》等曲。“鸣角”又有“收兵”之义,因此,边境告急,城危如卵,谁又能承担起恢复中原的重任呢?词意至此,已从惜花转到忧时。

“吹了南枝吹北枝”,此句承上两句而来;南方气候温和,寒流罕至,岭梅往往南枝花落,北枝花开,所以说角声、笛声吹落了南枝梅花,又吹落了北枝。这里暗与上文照应,隐指危机存在于偏安江南之小朝廷。

末句词意一转,仍归结到惜梅上。梅花开时清香阵阵,沁人心脾。梅花落时,片片花瓣,漫天飞舞,宛若飘飘白雪,使人观之不胜叹惋,欲留不能。一个“惜”字,深入骨髓。

古诗扩展阅读

古诗长相思摧心肝李白带拼音版 古诗长相思摧心肝全诗赏析


古诗长相思摧心肝李白带拼音版

chángxiāngsīcuīxīngān

长相思摧心肝

lǐbái

李白

chángxiāngsī,cuīxīngān。

长相思,摧心肝。

rìsèyùjìnhuāhányān,yuèmíngyùsùchóubùmián。

日色欲尽花含烟,月明欲素愁不眠。

zhàosèchūtíngfènghuángzhù,shǔqínyùzòuyuānyāngxián。

赵瑟初停凤凰柱,蜀琴欲奏鸳鸯弦。

cǐqūyǒuyìwúrénchuán,yuànsuíchūnfēngjìyànrán。

此曲有意无人传,愿随春风寄燕然。

yìjūntiáotiáogéqīngtiān,xīshíhéngbōmù,jīnzuòliúlèiquán。

忆君迢迢隔青天,昔时横波目,今作流泪泉。

bùxìnqièchángduàn,guīláikànqǔmíngjìngqián。

不信妾肠断,归来看取明镜前。

2古诗长相思摧心肝全诗赏析

此诗首句“日色欲尽花含烟,月明如素愁不眠”,开篇造境,渲染了愁苦迷蒙的相思气氛,暮色低沉烟雾缭绕的景物特征使人感到一种深深的压抑之感,奠定了整首诗的悲凉调子。接下来诗人描写了无法安睡的思妇,只好在月下弹一曲哀伤凄美的琴瑟,在回忆和期待中与心上人夫唱妇随。紧承这个疑问,作者继续写出,“此曲有意无人传,愿随春风寄燕然”。曲中真意,绮丽动人,但此情此曲,却无人为我传递,思妇惆怅抱憾也于事无补。“忆君迢迢隔青天”独立成句,又承上启下,以青天的夸张比喻两人相隔万里,从而引出下文思妇回到现实,顾影自怜独自凄凉的描写。这四句诗可以看作是同一个情形的表达,思妇揽镜自照,发现自己容颜憔悴,不禁悲从中来无法断绝。“昔日横波目,今成流泪泉”是唐时名句,形象而巧妙、夸张而令人信服地写出了相思成空的思妇的哀伤之状。“不信妾肠断,归来看取明镜前”一句则深得含蓄隽永之妙,以思妇的口吻直抒对丈夫的思念,与前一句相得益彰。所谓“不信”云云,无须深究,只是夫妻俩的窃窃私语,取镜相照,更是带有了闺房亲密的意味,显然,在诗人奇特的构思中,在思妇恍惚的思念中,一切又都进入了想象。

古诗长相思摧心肝的意思

夕阳西下暮色朦胧,花蕊笼罩轻烟,月光如水心中愁闷难安眠。

柱上雕饰凤凰的赵瑟,我刚刚停奏,心想再弹奏蜀琴,又怕触动鸳鸯弦。

只可惜曲虽有意无人相传,但愿它随着春风飞向燕然。思念你隔着远天不能相见。

忆情郎呵、情郎他迢迢隔在天那边,当年递送秋波的双眼,而今成了流泪的源泉。

假如不相信我曾多么痛苦,请回来明镜里看憔悴容颜。

长相思·吴山青古诗带拼音版 长相思·吴山青古诗翻译


古诗带拼音版

zhǎngxiàngsī·wúshānqīng

长相思·吴山青

línbū

林逋

wúshānqīng,yuèshānqīng。liǎngànqīngshānxiàngsòngyíng,shuízhīlíbiéqíng?

吴山青,越山青。两岸青山相送迎,谁知离别情?

jūnlèiyíng,qièlèiyíng。luódàitóngxīnjiéwèichéng,jiāngtóucháoyǐpíng。

君泪盈,妾泪盈。罗带同心结未成,江头潮已平。

2古诗翻译

青翠的吴山和越山耸立在钱塘江的北岸和南岸,两两相对,隔江呼应,却是不懂恋人分别的愁绪。离别的人儿双双热泪盈眶,两人相爱却没办法在一起。而钱江潮过后水面已经恢复平静了,是指两个没办法在一起的人的心冷了。

3古诗赏析

《长相思·吴山青》是宋代文学家林逋的词作。此词拟一女子与情人诀别的情景,运用《诗经》中回环咏唱即民歌中常见的复沓形式,以回旋往复、一唱三叹的节奏和清新优美的语言,托为一个女子声口,抒写了她因爱情生活受到破坏,被迫与心上人在江边诀别的悲怀。全词上片起兴,点明送别,下片写情,寄托离恨,语言直白,蓄意深沉,令人回味无穷。

长相思汴水流白居易古诗带拼音版 长相思汴水流白居易古诗翻译


古诗带拼音版

zhǎngxiàngsī·biànshuǐliú

长相思·汴水流

báijūyì

白居易

biànshuǐliú,sìshuǐliú,liúdàoguāzhōugǔdùtóu。wúshāndiǎndiǎnchóu。

汴水流,泗水流,流到瓜州古渡头。吴山点点愁。

sīyōuyōu,hènyōuyōu,hèndàoguīshífāngshǐxiū。yuèmíngrényǐlóu。

思悠悠,恨悠悠,恨到归时方始休。月明人倚楼。

2古诗翻译

汴水长流,泗水长流,流到长江古老的渡口,遥望去,江南的群山在默默点头,频频含羞,凝聚着无限哀愁。

思念呀,怨恨呀,哪儿是尽头,伊人呀,除非你归来才会罢休。一轮皓月当空照,让我俩紧紧偎傍,倚楼望月。

3古诗赏析

《长相思·汴水流》是唐代诗人白居易的词作。这是中唐时期比较正规成熟的词作,写一位女子倚楼怀人。此词上片写景,暗寓恋情;下片直抒胸臆,写女子久盼丈夫不归的怨恨。前三句用三个“流”字,写出水的蜿蜒曲折,也酿造成低徊缠绵的情韵;下面用两个“悠悠”,更增添了愁思的绵长。全词以“恨”写“爱”,用浅易流畅的语言、和谐的音律,表现人物的相思之痛、离别之苦;特别是那一派流泻的月光,更烘托出哀怨忧伤的气氛,增强了艺术感染力,显示出这首小词言简意富、词浅味深的特点。

长相思·一重山李煜古诗带拼音版 长相思·一重山李煜古诗翻译


古诗带拼音版

zhǎngxiàngsī·yīzhòngshān

长相思·一重山

lǐyù

李煜

yīzhòngshān,liǎngzhòngshān。shānyuǎntiāngāoyānshuǐhán,xiàngsīfēngyèdān。

一重山,两重山。山远天高烟水寒,相思枫叶丹。

júhuākāi,júhuācán。sāiyàngāofēirénwèihái,yīliánfēngyuèxián。

菊花开,菊花残。塞雁高飞人未还,一帘风月闲。

2古诗翻译

一重又一重,重重叠叠的山啊。山是那么远,天是那么高,烟云水气又冷又寒,可我的思念像火焰般的枫叶那样。

菊花开了又落了,日子一天天过去。塞北的大雁在高空振翅南飞,思念的人却还没有回来。悠悠明月照在帘子上,随风飘飘然。

3古诗赏析

这首词的最大特点是,句句写思妇“秋怨”,“秋怨”二字却深藏不露。对思妇的外貌、形象、神态、表情未作任何描摹,而是侧重于表现出她的眼中之景,以折现其胸中之情,用笔极其空灵。李煜词的语言锤炼功夫很深,他善于用单纯明净、简洁准确的语言生动地再现物象,展示意境。这个特点在该词里也有鲜明的体现,象“山远天高烟水寒”句,自然明朗,形象丰富,立体感强,境界阔远,并且景中蕴情,耐人寻味。对这首词,前人评价颇多,其中以俞陛云之说为精当:“此词以轻淡之笔,写深秋风物,而兼葭怀远之思,低回不尽,节短而格高,五代词之本色也。”

古诗相思的诗句带拼音版 古诗相思的诗意


古诗相思的诗句带拼音版

xiānɡsī

相思

wángwéi

王维

hónɡdòushēnɡnánɡuó

红豆生南国,

chūnláifājǐzhī

春来发几枝。

yuànjūnduōcǎixié

愿君多采撷,

cǐwùzuìxiānɡsī

此物最相思。

2古诗相思的注释及诗意

注释

1、红豆:又名相思子,一种生在岭南地区的植物,结出的籽象豌豆而稍扁,呈鲜红色。

2、采撷:采摘。

诗意

晶莹闪亮的红豆,产于岭南;

春天来了,该长得叶茂枝繁。

愿你多多采摘它,嵌饰佩带;

这玩艺儿,最能把情思包涵!

古诗相思全文赏析

这是借咏物而寄相思的诗。一题为《江上赠李龟年》,可见是眷怀友人无疑。起句因物起兴,语虽单纯,却富于想象;接着以设问寄语,意味深长地寄托情思;第三句暗示珍重友谊,表面似乎嘱人相思,背面却深寓自身相思之重;最后一语双关,既切中题意,又关合情思,妙笔生花,婉曲动人。全诗情调健美高雅,怀思饱满奔放,语言朴素无华,韵律和谐柔美。可谓绝句的上乘佳品

唐代绝句名篇经乐工谱曲而广为流传者为数甚多。王维《相思》就是梨园弟子爱唱的歌词之一。据说天宝之乱后,著名歌者李龟年流落江南,经常为人演唱它,听者无不动容。

红豆产于南方,结实鲜红浑圆,晶莹如珊瑚,南方人常用以镶嵌饰物。传说古代有一位女子,因丈夫死在边地,哭于树下而死,化为红豆,于是人们又称呼它为“相思子”。唐诗中常用它来关合相思之情。而“相思”不限于男女情爱范围,朋友之间也有相思的,如苏李诗“行人难久留,各言长相思”即著例。此诗题一作《江上赠李龟年》,可见诗中抒写的是眷念朋友的情绪。

“南国”(南方)即是红豆产地,又是朋友所在之地。首句以“红豆生南国”起兴,暗逗后文的相思之情。语极单纯,而又富于形象。次句“春来发几枝”轻声一问,承得自然,寄语设问的口吻显得分外亲切。然而单问红豆春来发几枝,是意味深长的,这是选择富于情味的事物来寄托情思。“来日绮窗前,寒梅著花未?”(王维《杂诗》)对于梅树的记忆,反映出了客子深厚的乡情。同样,这里的红豆是赤诚友爱的一种象征。这样写来,便觉语近情遥,令人神远。

第三句紧接着寄意对方“多采撷”红豆,仍是言在此而意在彼。以采撷植物来寄托怀思的情绪,是古典诗歌中常见手法,如汉代古诗:“涉江采芙蓉,兰泽多芳草,采之欲遗谁?所思在远道”即著例。“愿君多采撷”似乎是说:“看见红豆,想起我的一切吧。”暗示远方的友人珍重友谊,语言恳挚动人。这里只用相思嘱人,而自己的相思则见于言外。用这种方式透露情怀,婉曲动人,语意高妙。宋人编《万首唐人绝句》,此句“多”字作“休”。用“休”字反衬离情之苦,因相思转怕相思,当然也是某种境况下的人情状态。用“多”字则表现了一种热情饱满、一往情深的健美情调。此诗情高意真而不伤纤巧,与“多”字关系甚大,故“多”字比“休”字更好。末句点题,“相思”与首句“红豆”呼应,既是切“相思子”之名,又关合相思之情,有双关的妙用。“此物最相思”就象说:只有这红豆才最惹人喜爱,最叫人忘不了呢。这是补充解释何以“愿君多采撷”的理由。而读者从话中可以体味到更多的东西。诗人真正不能忘怀的,不言自明。一个“最”的高级副词,意味极深长,更增加了双关语中的含蕴。

全诗洋溢着少年的热情,青春的气息,满腹情思始终未曾直接表白,句句话儿不离红豆,而又“超以象外,得其圜中”,把相思之情表达得入木三分。它“一气呵成,亦须一气读下”,极为明快,却又委婉含蓄。在生活中,最情深的话往往朴素无华,自然入妙。王维很善于提炼这种素朴而典型的语言来表达深厚的思想感情。所以此诗语浅情深,当时就成为流行名歌是毫不奇怪的。

古诗雪梅卢梅坡全文拼音 古诗雪梅卢梅坡诗意


古诗雪梅卢梅坡全文拼音

xuěméi

雪梅

lúméipō

卢梅坡

méixuězhēngchūnwèikěnjiàng,sāoréngēbǐfèipíngzhāng。

梅雪争春未肯降,骚人搁笔费评章。

méixūxùnxuěsānfènbái,xuěquèshūméiyīduànxiāng。

梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香。

2古诗雪梅卢梅坡诗意

梅花和雪花都认为各自占尽了春色,谁也不肯服输。难坏了诗人,难写评判文章。

说句公道话,梅花须逊让雪花三分晶莹洁白,雪花却输给梅花一段清香。

3雪梅卢梅坡阅读答案

1.这首诗后两句蕴含很深的哲理,试作简要分析。

2.请说说“梅雪争春未肯降”中“争”字的妙处。

阅读参考答案:

1.人各有所长,也各有所短,要有自知之明。取人之长,补己之短,才是正理。

2.运用拟人手法,生动写出了二者为争春发生了“磨擦”,都认为各自占尽了春色,装点了春光,而且谁也不肯相让的情态。这种写法,实在是新颖别致,出人意料。

一剪梅舟过吴江拼音版翻译


古诗带拼音版

yījiǎnméi·zhōuguòwújiāng

一剪梅·舟过吴江

jiǎngjié

蒋捷

yīpiànchūnchóudàijiǔjiāo。jiāngshàngzhōuyáo。lóushàngliánzhāo。

一片春愁待酒浇。江上舟摇。楼上帘招。

qiūniángdùyǔtàiniángjiāo。fēngyòupiāopiāo。yǔyòuxiāoxiāo。

秋娘度与泰娘娇。风又飘飘。雨又萧萧。

hérìguījiāxǐkèpáo。yínzìshēngdiào。xīnzìxiāngshāo。

何日归家洗客袍。银字笙调。心字香烧。

liúguāngróngyìbǎrénpāo。hóngleyīngtáo。lǜlebājiāo。

流光容易把人抛。红了樱桃。绿了芭蕉。

2古诗翻译及赏析

翻译

船在吴江上飘摇,我满怀羁旅的春愁,看到岸上酒帘子在飘摇,招揽客人,便产生了借酒消愁的愿望。船只经过令文人骚客遐想不尽的胜景秋娘渡与泰娘桥,也没有好心情欣赏,眼前是“风又飘飘,雨又潇潇”,实在令人烦恼。

哪一天能回家洗客袍,结束客游劳顿的生活呢?哪一天能和家人团聚在一起,调弄镶有银字的笙,点燃熏炉里心字形的盘香?春光容易流逝,使人追赶不上,樱桃才红熟,芭蕉又绿了,春去夏又到。

赏析

《一剪梅·舟过吴江》是宋末词人蒋捷乘船经过吴江县时所作的一首词。上片起句既交代了时序,又点出“春愁”的主旨,表现出词人连绵不断的愁思。下片将自己羁旅在外的思归之情上升为对年华易逝的感叹,表达了词人对家乡的无尽思念之情。全词以首句的“春愁”为核心,用“点”“染”结合的手法,选取典型景物和情景层层渲染,写出了词人伤春的情绪及久客异乡思归的情绪。

3阅读答案

1.上阕中词人是如何渲染他的愁绪的?请简要分析。

2.“洗客袍”表达了作者怎样的心理期待?

3.说说你对“红了樱桃,绿了芭蕉”的理解。

参考答案:

1.①直接写愁多:“一片春愁待酒浇”,“一片”言愁闷之多;“待酒浇”,以酒排解愁绪,表现愁绪之浓。

②以景物渲染愁绪:“风又飘飘,雨又萧萧”,“飘飘…‘萧萧”描绘了风吹雨急的景象,以风雨渲染其愁。

2.作者期待归家后“银字笙调,心字香烧”,过上安定和美的生活。

3.这是时序的暗示,是“流光容易把人抛”的形象化诠释,抒发了岁月无情、年华易逝的感叹,流露出一个亡国遗民的愁闷。

东溪梅尧臣古诗带拼音版 东溪梅尧臣阅读答案


东溪梅尧臣古诗带拼音版

dōngxī

东溪

méiyáochén

梅尧臣

xíngdàodōngxīkànshuǐshí,zuòlíngūyǔfāchuánchí。

行到东溪看水时,坐临孤屿发船迟。

yěfúmiánànyǒuxiányì,lǎoshùzhuóhuāwúchǒuzhī。

野凫眠岸有闲意,老树着花无丑枝。

duǎnduǎnpúěrqísìjiǎn,píngpíngshāshíjìngyúshāi。

短短蒲耳齐似剪,平平沙石净于筛。

qíngsuībùyànzhùbùdé,báomùguīláichēmǎpí。

情虽不厌住不得,薄暮归来车马疲。

2东溪梅尧臣阅读答案

1.尾联在全诗中有何作用?请简要分析。

2.颈联描写了一幅怎样的景象?

3.颔联是千古名句,宋代胡仔说:“似此等句,须细味之,方见其用意。”请简要赏析。

阅读参考答案:

1.结构上:总括颔联、颈联,并与“发船迟”呼应;内容上:表现诗人对东溪美景的喜爱与内心的闲适喜悦。

2.菖蒲初生、溪水平静清澈,一幅充满生机的春景。

3.抓住水乡富有特征的景物,拟人,情景交融,既写出清淡平远、生机盎然之景,又表现出诗人闲适自在、老当益壮之情。

3东溪梅尧臣全诗翻译

我来到东溪边观赏溪景,面对着水中的孤石迟迟舍不得上船离开。

野鸭在岸边睡着,充满闲情逸趣;老树伸展着秀丽的枝干,繁花似锦,惹人喜爱。

溪旁短短的蒲草整齐得似乎经过修剪,平坦的沙岸,洁白的沙石仿佛多次被粗选细筛。

我虽然迷上了这里但不得不回去,傍晚到家马儿已累得精疲力衰。

古诗咏早梅何逊带拼音版 古诗咏早梅诗歌鉴赏


古诗咏早梅何逊带拼音版

yǒngzǎoméi

咏早梅

héxùn

何逊

tùyuánbiāowùxù,jīngshízuìshìméi。

兔园标物序,惊时最是梅。

xiánshuāngdānglùfā,yìngxuěnǐhánkāi。

衔霜当路发,映雪拟寒开。

zhīhéngquèyuèguān,huāràolíngfēngtái。

枝横却月观,花绕凌风台。

cháosǎzhǎngménqì,xīzhùlínqióngbēi。

朝洒长门泣,夕驻临邛杯。

yīngzhīzǎopiāoluò,gùzhúshàngchūnlái。

应知早飘落,故逐上春来。

2古诗咏早梅诗歌鉴赏

全诗把情、景、理相结合,景中寓情,情中有理,通过一种完美的交融,寓情于物,将梅花作为自己的化身,描述了一副栩栩如生的艺术形象,表现诗人不趋时尉势,疏枝独立不失气节的品德。该诗以咏梅为题,处处围绕着一个“梅”字落笔,描绘出了一幅凌寒独放的早梅图。“兔园标物序,惊时最是梅”两句不落俗臼,描写了早梅凌寒独放景致。“衔霜当路发,映雪拟寒开。枝横却月观,花绕凌风台”四句,则具体地描绘梅花的高标逸韵。“朝洒长门泣,夕驻临邛杯”二句用典,一悲一喜,一离一合,形成鲜明的对比。最后“应知早飘落,故逐上春来”二句又写梅花早开,与开头呼应。诗人揣度梅花早开的原因,用拟人的手法赞颂了梅花的的凌寒独放,而梅花为了展示自己生命的光辉,冲破严冬,则更表现出了一种崇高的气节。

3古诗咏早梅诗歌翻译

在花园里是容易看出时节的变化的,其中最使人惊异、最能标志时节变化的就是梅花。梅花不怕霜雪、不畏风寒,在零霜下雪的时候,它就在路边开放了。

梅花的枝叶和花朵开遍扬州。梅花盛开的时候可以使被遗弃者见之有感而落泪,也可以使钟情的人触景兴怀而勃发。梅花大概也知道自己飘落得早,所以赶在正月就开起花来了。

相关推荐