早教网zj09.com儿童古诗频道的小编为您提供优质的“真新娘童话故事”相关内容,本文《古诗落花朱淑真带拼音版 落花朱淑真全诗翻译》希望对您有所帮助!

古诗落花朱淑真带拼音版

luòhuā

落花

zhūshūzhēn

朱淑真

liánlǐzhītóuhuāzhèngkāi,dùhuāfēngyǔbiànxiāngcuī。

连理枝头花正开,妒花风雨便相催。

yuànjiàoqīngdìchángwéizhǔ,mòqiǎnfēnfēndiǎncuìtái。

愿教青帝常为主,莫遣纷纷点翠苔。

2落花朱淑真全诗翻译

连理枝头艳丽的鲜花正在盛开,但风雨嫉妒鲜花的美丽,时时刻刻想要催促鲜花凋谢。

我真想让掌管春天的神长久做主,不让娇嫩可爱的鲜花落到碧绿的青苔上。

3古诗朱淑真落花赏析

起首两句,展开的似乎是一种搏斗的场面,一方面是正在开的弱花,另一方则是满怀妒意的横雨狂风,作者用“正”和“便”两个字突出了其间时间的紧迫,有搏击的紧张感。连理枝头花正开,妒花风雨便相摧”,花开正好,风雨何急,但是在作者眼里,横雨狂风夹着妒意向落花袭来时,已经成为人间暴虐力量的化身,而那正当新鲜、美好而又娇嫩的花枝则成了一切美好事物的象征。

诗人无力改变残酷的现实和苦难重重的人生,只能从内心发出呼唤:“愿教青帝常为主,莫教纷纷点翠苔。”在乞求司春之神保护花儿,不要落下地成为尘埃的心情中,实际上隐含着诗人对人间幸福和美的呼唤。

这首诗则理大于象,理大于情,是一首为理而作的诗。

zj09.com编辑推荐

自责二首朱淑真古诗带拼音版 自责二首作者朱淑真简介


自责二首朱淑真古诗带拼音版

zìzéèrshǒu

自责二首

zhūshūzhēn

朱淑真

nǚzǐnòngwénchéngkězuì,nàkānyǒngyuègèngyínfēng。

女子弄文诚可罪,那堪咏月更吟风。

móchuāntiěyànfēiwúshì,xiùshéjīnzhēnquèyǒugōng。

磨穿铁砚非吾事,绣折金针却有功。

mènwúxiāoqiǎnzhīkànshī,bújiànshīzhōnghuàbiélí。

闷无消遣只看诗,不见诗中话别离。

tiāndéqínghuáizhuǎnxiāosuǒ,shǐzhīlínglìbùrúchī。

添得情怀转萧索,始知伶俐不如痴。

2自责二首作者朱淑真简介

朱淑真(约1135~约1180),号幽栖居士,宋代女诗人,亦为唐宋以来留存作品最丰盛的女作家之一。南宋初年时在世,祖籍歙州(治今安徽歙县),《四库全书》中定其为“浙中海宁人”,一说浙江钱塘(今浙江杭州)人。生于仕宦之家。夫为文法小吏,因志趣不合,夫妻不睦,终致其抑郁早逝。又传淑真过世后,父母将其生前文稿付之一炬。其余生平不可考,素无定论。现存《断肠诗集》、《断肠词》传世,为劫后余篇。

古诗落花李商隐拼音版 古诗落花李商隐阅读答案


古诗落花李商隐拼音版

luòhuā

落花

lǐshāngyǐn

李商隐

gāogékèjìngqù,xiǎoyuánhuāluànfēi。

高阁客竟去,小园花乱飞。

cānchàliánqūmò,tiáodìsòngxiéhuī。

参差连曲陌,迢递送斜晖。

chángduànwèirěnsǎo,yǎnchuānréngyùguī。

肠断未忍扫,眼穿仍欲归。

fāngxīnxiàngchūnjìn,suǒdéshìzhānyī。

芳心向春尽,所得是沾衣。

2古诗落花李商隐阅读答案

1、这首诗写的是什么季节?有人说诗中“肠断”一词传神,你认为如何?试作简要赏析。

2、刘煕载《艺概》中提出咏物诗应该做到“不离不即”,就是既要切合于物,又要在咏物中表现作者的情思。请结合诗歌内容,具体阐述这首诗是如何体现的。

参考答案:

1.本诗写的是暮春时节。风送落花,漫天飞舞,落到田间小路,落到斜阳将沉的地方。诗人感慨身世,欲展才华,奈何无门,但流年易逝。诗人念此,难怪伤感断肠了。

2.这是一首借落花隐喻自己现实处境的诗。花朵用生命装点了春天,无私地奉献出自己的一片芳心,最终却落得个凋零残破、沾人衣裾的凄凉结局。诗人素怀壮志,极欲见用于世,却屡遭挫折,报效无门,最后只有悲苦失望,泪落沾衣而已。诗人在体贴物情的同时,委婉曲折地透露心迹,表现自己的情思。(意对即可)

古诗落花李商隐赏析

这是一首专咏落花的诗。借落花引起象外之义,感情沉郁,寄托遥深,传达给读者的是感受,而不是具体情事,达到了陈廷焯《白雨斋词话》所说“必若隐若现,欲露不露,反复缠绵,终不许一语道破”的境地。全诗洋溢着伤春惜花之感,情思如痴,委婉动人。全诗语言清淡疏朗,诗人咏物伤己,以物喻己,感伤无尽。

古诗宫中词朱庆馀带拼音版 古诗宫中词朱庆馀翻译


古诗宫中词朱庆馀带拼音版

gōngzhōngcí

宫中词

zhūqìngyú

朱庆馀

jìjìhuāshíbìyuànmén

寂寂花时闭院门,

měirénxiàngbìnglìqióngxuān

美人相并立琼轩。

hánqíngyùshuōgōngzhōngshì

含情欲说宫中事,

yīngwǔqiántóubúgǎnyán

鹦鹉前头不敢言。

2古诗宫中词朱庆馀翻译

注释

琼轩:对廊台的美称。

翻译

百花盛开,宫院却寂寂地紧闭大门;

俏丽宫女,相依相并伫立廊下赏春。

满怀幽情,都想谈谈宫中忧愁的事,

鹦鹉面前,谁也不敢吐露自己苦闷。

古诗宫中词朱庆馀赏析

这首宫怨诗,构思独特,新辟蹊径。一般宫怨诗,主人公是一位孤凄的宫女。但这首诗却写两位宫女,足见失宠者并非一人。诗从写景开篇,以景衬情,以热衬冷。百花盛开的阳春,应是热闹非凡,然而宫门却寂寂锁闭。宫女赏春,本是欢欣乐事,然而久已失宠,感怀无限,心中郁闷,极愿互吐,却恐鹦鹉饶舌,竟不敢言。怨深怨重,裸露无遗。

落花宋祁古诗带拼音版 落花宋祁阅读答案


落花宋祁古诗带拼音版

luòhuā

落花

sòngqí

宋祁

zhuìsùfānhónggèzìshāng,qīnglóuyānyǔrěnxiāngwàng。

坠素翻红各自伤,青楼烟雨忍相忘。

jiāngfēigēngzuòhuífēngwǔ,yǐluòyóuchéngbànmiànzhuāng。

将飞更作回风舞,已落犹成半面妆。

cānghǎikèguīzhūbènglèi,zhāngtáirénqùgǔyíxiāng。

沧海客归珠迸泪,章台人去骨遗香。

kěnéngwúyìchuánshuāngdié,jìnwěifāngxīnyǔmìfáng。

可能无意传双蝶,尽委芳心与蜜房。

2落花宋祁阅读答案

1.从修辞的角度对诗歌的首联和颔联进行赏析。

阅读参考答案:

诗歌的前两联运用借代和比喻的修辞手法来写落花。首联中用颜色红和素借代落花;第二联中用以美女的快舞形容花之飞空,以美女残妆形容花之委地。形象生动的写出了落花的姿态和在艰难困苦中不屈不挠坚持到底的精神。

3落花宋祁表现手法

1.借代,以“素”“红”代指花,写出花的娇艳,而“坠”“翻”形象地写出了红颜薄命,花的凋谢,表达了诗人的叹惋之情。

2.比喻,第二联作者以美女的快舞形容花之飞空,以美女残妆形容花之委地,以美女喻花,别具匠心,写出了艰难困苦中不屈不挠坚持到底的精神。

3.拟人,首句“花自伤”,花自伤,人也就更不忍向望了,就无意招引蝴蝶了,写出了落花的精诚专一,表现了诗人的忠厚悱恻之情。

古诗长信怨王昌龄全诗带拼音版 古诗长信怨王昌龄全诗翻译


古诗长信怨王昌龄全诗带拼音版

chángxìnyuàn

长信怨

wánɡchānɡlínɡ

王昌龄

fèngzhǒupíngmíngjīndiànkāi,zànjiāngtuánshànzànpáihuái。

奉帚平明金殿开,暂将团扇暂徘徊。

yùyánbùjíhányāsè,yóudàizhāoyángrìyǐnglái。

玉颜不及寒鸦色,犹带昭阳日影来。

2古诗长信怨王昌龄全诗翻译

清晨金殿初开,就拿着扫帚扫殿堂;百无聊赖时手执团扇且共徘徊。

即使颜白如玉,还不如丑陋的寒鸦;它还能带着昭阳殿的日影飞来。

古诗长信怨王昌龄全诗赏析

这首宫怨诗是借咏汉班婕妤而慨叹宫女失宠之怨的。婕妤初受汉成帝宠幸,后来成帝偏幸赵飞燕妹妹,她即求供养太后于长信宫。诗的首句即写供奉太后之事;二句写婕妤曾作“团扇诗”《怨歌行》,自比扇子,恐怕秋凉被弃箧中;后两句进一步用一个巧妙的比喻来发挥这位宫女的怨情,仍承用班婕妤故事。寒鸦能从昭阳殿上飞过,所以它们身上还带有昭阳日影,而自己深居长信,君王从不一顾,则虽有洁白如玉的容颜,倒反而不及浑身乌黑的老鸦了。以颜色比颜色,虽不同伦类,却显得奇特精巧,写出宫女失宠之后,对其同类的嫉羡之情。

鹧鸪天西都作朱敦儒古诗带拼音版 鹧鸪天西都作朱敦儒古诗翻译


古诗带拼音版

zhègūtiānxīdōuzuò

鹧鸪天西都作

zhūdūnrú

朱敦儒

wǒshìqīngdōushānshuǐláng。tiānjiāofènfùyǔshūkuáng。céngpīgěiyǔzhīfēngquàn,lèishàngliúyúnjièyuèzhāng。

我是清都山水郎。天教分付与疏狂。曾批给雨支风券,累上留云借月章。

shīwànshǒu,jiǔqiānshāng。jǐcéngzheyǎnkànhóuwáng。yùlóujīnquèyōngguīqù,qiěchāméihuāzuìluòyáng。

诗万首,酒千觞。几曾著眼看侯王。玉楼金阙慵归去,且插梅花醉洛阳。

2古诗翻译

我是天宫里掌管山水的郎官,天帝赋予我狂放不羁的性格。曾多次批过支配风雨的手令,也多次上奏留住彩云,借走月亮。

我自由自在,吟诗万首不为过,喝酒千杯不会醉,王侯将相,哪儿能放在我的眼里?就算是在华丽的天宫里做官,我也懒得去,只想插枝梅花,醉倒在花都洛阳城中。

3古诗赏析

上片的首句以“山水郎”自居,写自己热爱山水乃出于天性。直抒自己的生活理想,他不喜尘世,流连山水。接下来“天教分付与疏狂”则声称自己懒散的生活方式和狂放的性格特征亦属天赋,因而无法改变。这两句充分表现出了词人的性格特征,坦荡直爽,豪气四溢。“曾批给雨”二句以天意抒怀抱,透露出作者远避俗世,怡然自得的心理。这二句充满了浪漫的精神,富于神奇的幻想,不仅对首句进行了绝妙而风趣的解释,而且透露了他对大自然的由衷热爱和对世俗发自内心的鄙弃。

下片表现作者赛神仙的淡泊胸怀。“诗万首,酒千觞。几曾著眼看侯王”写作者诗思的丰富,酒量的很大,隐逸生活的全部内容都表现为对诗与酒的钟情。面对“侯王”几曾看过,凸显词人对功名富贵的鄙夷,面对王侯的傲骨铮铮。“玉楼金阙慵归去,且插梅花醉洛阳”这二句表现出作者不愿意返回京城官场,只想纵诗饮酒,与山水为伴,隐逸归老。玉楼金阙,本是人人羡慕向往的荣华富贵,但词人用一“慵”字,十分准确地表现了自己鄙薄名利的态度,相反对于“插梅花醉洛阳”的生活却十分欣赏留恋,体现名士的清高、名士的风流,“梅花”是高洁的象征,这里意在言词人的品性高洁。将高洁与疏狂的品性有机地统一起来,表现出不愿与污浊的社会同流合污的狂放。

全词清隽婉丽,自然流畅,前后呼应,章法谨严,充分体现了作者蔑视权贵、傲视王侯、潇洒狂放的性格特征。

渔家傲小雨纤纤风细细朱服古诗带拼音版 渔家傲小雨纤纤风细细朱服古诗翻译


古诗带拼音版

yújiāào

渔家傲

xiǎoyǔxiānxiānfēngxìxì,wànjiāyángliǔqīngyānlǐ。

小雨纤纤风细细,万家杨柳青烟里。

liànshùshīhuāfēibùqǐ,qiūwújì,héchūnfùyǔdōngliúshuǐ。

恋树湿花飞不起,秋无际,和春付与东流水。

jiǔshíguāngyīnnéngyǒujī?jīnguījiějìnliúwújì。

九十光阴能有几?金龟解尽留无计。

jìyǔdōngyánggūjiǔshì,pànyīzuì,érjīnlèshìtāniánlèi。

寄语东阳沽酒市,拚一醉,而今乐事他年泪。

2古诗翻译

绵绵的细雨微微的风,千家万户掩映在杨柳密荫青烟绿雾中。淋湿的花瓣贴在树枝上不再飞。心中愁无穷,连同春色都付与江水流向东。

九十天的光阴能够留多久?解尽金龟换酒也无法将春光挽留。告诉那东阳城里卖酒人,而今只求拼个一醉方休,不管今日乐事成为他年热泪流。

3古诗赏析

《渔家傲·小雨纤纤风细细》是宋代词人朱服的作品。此词即景抒怀,描绘了风雨凄迷、杨柳笼雾的暮春景色,抒写了人生短暂,留春不住,不如及时行乐的愁郁情怀。上片写景,景中含情;下片写伤春惜时,满怀愁怨。全词用语清丽,虚实结合,寓情于景,意境悲凉,言有尽而意无穷,尽显词人深厚的艺术功力。

古诗送崔九带拼音版全诗


古诗送崔九带拼音版全诗

sòngcuījiǔ

送崔九

péidí

裴迪

guīshānshēnqiǎnqù

归山深浅去,

xūjìnqiūhèměi

须尽丘壑美。

mòxuéwǔlíngrén

莫学武陵人,

zànyóutáoyuánlǐ

暂游桃源里。

2古诗送崔九注释及翻译

注解

武陵人:指陶潜《桃花源记》的武陵渔人。

译文

你若要归山无论深浅都要去看看;

山峦沟壑清净秀美要尽情地赏玩。

千万别学陶渊明笔下那个武陵人,

只在桃花源游了几天就匆匆出山。

古诗送崔九赏析

这是一首劝勉的诗,劝勉崔九既要隐居,就必须坚定不移,不要三心两意,入山复出,不甘久隐。语言虽浅白,含意却颇为深远。

4古诗送崔九作者简介

裴迪裴迪,唐代诗人,河东(今山西)人。官蜀州刺史及尚书省郎。其一生以诗文见称,是盛唐著名的山水田园诗人之一。与大诗人王维、杜甫关系密切。早年与“诗佛”王维过从甚密,晚年居辋川、终南山,两人来往更为频繁,故其诗多是与王维的唱和应酬之作。“寒山转苍翠,秋水日潺谖。倚仗柴门外,临风听暮蝉。渡头余落日,墟里上孤烟。复值接舆醉,狂歌五柳前。”这首号称“诗中有画”的诗篇就是闲居辋川时王维答赠裴迪的。受王维的影响,裴迪的诗大多为五绝,描写的也常是幽寂的景色,大抵和王维山水诗相近。

古诗哀王孙杜甫带拼音版 古诗哀王孙杜甫全诗翻译


古诗哀王孙杜甫带拼音版

āiwángsūn

哀王孙

dùfǔ

杜甫

chángānchéngtóutóubáiwū,yèfēiyánqiūménshànghū.

长安城头头白乌,夜飞延秋门上呼。

yòuxiàngrénjiāzhuódàwū,wūdǐdáguānzǒubìhú.

又向人家啄大屋,屋底达官走避胡。

jīnbiānduànzhéjiǔmǎsǐ,gǔròubùdétóngchíqū.

金鞭断折九马死,骨肉不得同驰驱。

yāoxiàbǎojuéqīngshānhú,kěliánwángsūnqìlùyú

腰下宝玦青珊瑚,可怜王孙泣路隅。

wènzhībùkěndàoxìngmíng,dàndàokùnkǔqǐwéinú.

问之不肯道姓名,但道困苦乞为奴。

yǐjīngbǎirìcuànjīngjí,shēnshàngwúyǒuwánjīfū.

已经百日窜荆棘,身上无有完肌肤。

gāodìzǐsūnjìnlóngzhǔn,lóngzhǒngzìyǔchángrénshū.

高帝子孙尽隆准,龙种自与常人殊。

cháilángzàiyělóngzàiyě,wángsūnshànbǎoqiānjīnqū.

豺狼在邑龙在野,王孙善保千金躯。

bùgǎnchángyǔlínjiāoqú,qiěwéiwángsūnlìsīxū.

不敢长语临交衢,且为王孙立斯须。

zuóyèdōngfēngchuīxuèxīng,dōngláituótuómǎnjiùdū.

昨夜东风吹血腥,东来橐驼满旧都。

shuòfāngjiànérhǎoshēnshǒu,xīhéyǒngruìjīnhéyú.

朔方健儿好身手,昔何勇锐今何愚。

qièwéntiānzǐyǐchuánwèi,shèngdéběifúnánchányú.

窃闻天子已传位,圣德北服南单于。

huāménlímiànqǐngxuěchǐ,shènwùchūkǒutārénjū.

花门剺面请雪耻,慎勿出口他人狙。

āizāiwángsūnshènwùshū,wǔlíngjiāqìwúshíwú.

哀哉王孙慎勿疏,五陵佳气无时无。

2古诗哀王孙杜甫全诗翻译

长安城头,伫立着一只白头乌鸦,夜暮了,还飞进延秋门上叫哇哇。

这怪物,又向大官邸宅啄个不停,吓得达官们,为避胡人逃离了家。

玄宗出奔,折断金鞭又累死九马,皇亲国戚,来不及和他一同驱驾。

有个少年,腰间佩带玉块和珊瑚,可怜呵,他在路旁哭得嗓子嘶哑。

千问万问,总不肯说出自己姓名,只说生活困苦,求人收他做奴伢!

已经有一百多天,逃窜荆棘丛下,身上无完肤,遍体是裂痕和伤疤。

凡是高帝子孙,大都是鼻梁高直,龙种与布衣相比,自然来得高雅。

豺狼在城称帝,龙种却流落荒野,王孙呵,你一定要珍重自己身架。

在十字路口,不敢与你长时交谈,只能站立片刻,交待你重要的话。

昨天夜里,东风吹来阵阵血腥味,长安东边,来了很多骆驼和车马。

北方军队,一贯是交战的好身手,往日勇猛,如今何以就流水落花。

私下听说,皇上已把皇位传太子,南单于派使拜服,圣德安定天下。

他们个个割面,请求雪耻上前线,你要守口如瓶,以防暗探的缉拿。

多可怜呵王孙,你万万不要疏忽,五陵之气葱郁,大唐中兴有望呀!

古诗哀王孙杜甫全诗赏析

这首诗写的是诗人在长安城中看到了往日娇生惯养的黄金之躯的王公贵族的子孙们在安史叛军占领长安城之后的凄惨遭遇。作者在诗中极言王子王孙在战乱中颠沛流离,遭受种种苦楚,既寄予了深深的同情,又含蓄地规劝统治者应居安思危,不可一味贪图享乐,致使子孙也无法遮顾,可悲可叹。全诗词色古泽,气魄宏大。写景写情,皆诗人所目睹耳闻,亲身感受,因而情真意切。荡人胸怀,叙事明净利索,语气真实亲切。写同情处见其神,写对话处见其情,写议论处见其真,写希望处见其切。杜诗之所以称“诗史”者,盖在于此也。

相关推荐