入学准备一本通多钱
2020-11-24 入学准备一本通多钱 巧虎胎教多 多角色童话故事闻一多的诗 闻一多诗歌集。
闻一多的诗:《祈祷》请告诉我谁是中国人,
启示我,如何把记忆抱紧;
——请告诉我这民族的伟大,
轻轻的告诉我,不要喧哗!
请告诉我谁是中国人,
谁的心里有尧舜的心,
谁的血是荆轲聂政的血,
谁是神农黄帝的遗孽。
告诉我那智慧来得离奇,
说是河马献来的馈礼;
还告诉我这歌声的节奏,
原是九苞凤凰的传授。
——请告诉我戈壁的沉默,
和五岳的庄严?又告诉我
泰山的石溜还滴着忍耐,
大江黄河又流着和谐?
再告诉我,那一滴清泪
是孔子吊唁死麟的伤悲?
那狂笑也得告诉我才好,
庄周淳于髡东方朔的笑。
请告诉我谁是中国人,
启示我,如何把记忆抱紧;
——请告诉我这民族的伟大,
轻轻的告诉我,不要喧哗!
2闻一多的诗:《一句话》有一句话说出就是祸,
有一句话能点得着火,
别看五千年没有说破,
你猜得透火山的缄默?
说不定是突然着了魔,
突然青天里一个霹雳
爆一声:
——“咱们的中国!”
这话叫我今天怎么说?
你不信铁树开花也可,
那么有一句话你听着:
等火山忍不住了缄默;
不要发抖,伸舌头,顿脚,
等到青天里一个霹雳
爆一声:
“咱们的中国!”
3闻一多的诗:《色彩》——生命是张没价值的白纸,
自从绿给了我发展,
红给了我情热,
黄教我以忠义,
蓝教我以高洁,
粉红赐我以希望,
灰白赠我以悲哀;
再完成这帧彩图,
黑还要加我以死。
从此以后,
——我便溺爱于我的生命,
因为我爱他的色彩。
闻一多的诗:《死水》
这是一沟绝望的死水,
清风吹不起半点漪沦。
不如多扔些破铜烂铁,
爽性泼你的剩菜残羹。
也许铜的要绿成翡翠,
铁罐上绣出几瓣桃花;
在让油腻织一层罗绮,
霉菌给他蒸出些云霞。
让死水酵成一沟绿酒,
飘满了珍珠似的白沫;
小珠笑一声变成大珠,
又被偷酒的花蚊咬破。
那么一沟绝望的死水,
也就夸得上几分鲜明。
如果青蛙耐不住寂寞,
又算死水叫出了歌声。
这是一沟绝望的死水,
这里断不是美的所在,
不如让给丑恶来开垦,
看他造出个什么世界。
5闻一多的诗:《雨夜》几朵浮云,仗着雷雨底势力,
把一天底星月都扫尽了。
一阵狂风还喊来要捉那软弱的树枝,
树枝拚命地扭来扭去,
但是无法躲避风底爪子。
凶狠的风声,悲酸的雨声——
我一壁听着,一壁想着;
假使梦这时要来找我,
我定要永远拉着他,不放他走;
还剜出我的心来送他作贽礼,
他要收我做个莫逆的朋友。
风声还在树里呻吟着,
泪痕满面的曙天白得可怕,
我的梦依然没有做成。
哦!原来真的已被我厌恶了,
假的就没他自身的尊严吗?
6闻一多的诗:《雪》夜散下无数茸毛似的天花,
织成一件大氅,
轻轻地将憔悴的世界,
从头到脚地包了起来;
又加了死人一层殓衣。
伊将一片鱼鳞似的屋顶埋起了,
却总埋不住那屋顶上的青烟缕
啊!缕缕蜿蜒的青烟啊!
仿佛是诗人向上的灵魂,
穿透自身的躯壳:直向天堂迈往。
高视阔步的风霜蹂躏世界,
森林里抖颤的众生战斗多时,
最末望见伊底白氅,
都欢声喊道:“和平到了,奋斗成功了!
这不是冬投降底白旗吗?”
7闻一多的诗:《诗人》人们说我有些象一颗星儿,
无论怎样光明,只好作月儿底伴,
总不若灯烛那样有用——
还要照着世界作工,不徒是好看。
人们说春风把我吹燃,是火样的薇花,
再吹一口,便变成了一堆死灰;
剩下的叶儿象铁甲,刺儿象蜂针,
谁敢抱进他的赤裸的胸怀?
又有些人比我作一座遥山:
他们但愿远远望见我的颜色,
却不相信那白云深处里,
还别有一个世界——一个天国。
其余的人或说这样,或许那样,
只是说得对的没有一个。
“谢谢朋友们!”我说,“不要管我了,
你们那样忙,那有心思来管我?
你们在忙中觉得热闷时,
风儿吹来,你们无心地喝下了,
也不必问是谁送来的,
自然会觉得他来的正好!”
古诗延伸阅读
古诗夜上受降城闻笛带拼音版 古诗夜上受降城闻笛翻译
古诗夜上受降城闻笛带拼音版
yèshànɡshòuxiángchénɡwéndí
夜上受降城闻笛
lǐyì
李益
huílèfēnɡqiánshāsìxuě
回乐峰前沙似雪,
shòuxiángchénɡwaiyuèrúshuānɡ
受降城外月如霜。
bùzhīhéchǔchuílúɡuǎn
不知何处吹芦管,
yīyèzhēnɡrénjìnwànɡxiānɡ
一夜征人尽望乡。
2古诗夜上受降城闻笛翻译注释
⑴受降城:唐初名将张仁愿为了防御突厥,在黄河以北筑受降城,分东、中、西三城,都在今内蒙古自治区境内。另有一种说法是:公元646年(贞观二十年),唐太宗亲临灵州接受突厥一部的投降,“受降城”之名即由此而来。
⑵回乐峰:唐代有回乐县,灵州治所,在今宁夏回族自治区灵武县西南。回乐峰即当地山峰。一作“回乐烽”:指回乐县附近的烽火台。
⑶城下:一作“城上”,一作“城外”。
⑷芦管:笛子。一作“芦笛”。
⑸征人:戍边的将士。尽:全。
译文
回乐峰前的沙地白得像雪,受降城外的月色有如秋霜。
不知何处吹起凄凉的芦管,一夜间征人个个眺望故乡。
古诗夜上受降城闻笛赏析
这首诗是李益颇具代表性的边塞诗。
受降城是唐高宗时朔方总管张仁愿为抵御突厥的入侵而建筑的。有东、西、中三城。中城在今内蒙古自治区包头市西,东城在今托克托县南,西城在今杭锦后旗乌加河北岸。这里指的是西城。
诗写戍边将士的思乡之情。开头二句描写边塞荒寒夜景。
在一个深秋的夜晚,诗人乘着月色,登上城楼,举目四望,只见辽阔的沙漠和耸立的烽火台,笼罩在寒冷的月光中。沙漠如雪一般银白,城外地上也好象铺满了白霜,景色荒寒,令人感到冷森森的。这两句诗人抓住“沙似雪”和“月如霜”的边塞的特有景色,渲染环境的荒寒,形象鲜明、确切。
末二句写闻笛兴愁。
征人久戍边地,本来就很寂寞,今夜在深秋月下又忽然听到不知何处传来的凄凉的芦笛声,思乡之情油然而生!谁无父母,谁无妻子,“一夜征人尽望乡”,写尽了征人心中的牵念与企盼。
这首诗写出了征人眼前之景,心中之情,感人肺腑。刘禹锡《和令孤相公言怀寄河中杨少尹》中提到李益,有“边月空悲芦管秋”句,即指此诗。可见此诗在当时已传诵很广。
闻官军收河南河北古诗带拼音版 闻官军收河南河北古诗的意思
闻官军收河南河北古诗带拼音版
wénguānjūnshōuhénánhéběi
闻官军收河南河北
dùfǔ
杜甫
jiànwàihūchuánshōujìběi,chūwéntìlèimǎnyīcháng。
剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。
quèkànqīzǐchóuhézài,mànjuànshīshūxǐyùkuáng。
却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。
báirìfànggēxūzòngjiǔ,qīngchūnzuòbànhǎohuánxiāng。
白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。
jícóngbāxiáchuānwūxiá,biànxiàxiāngyángxiàngluòyáng。
即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。
2闻官军收河南河北古诗的意思在剑门关外忽然听说官军收复蓟北的消息,初听到悲喜交集,止不住的泪水洒满了衣裳。回头看看妻子儿女,忧愁不知去向?胡乱的收拾着诗书,我高兴得快要发狂!白天我要开怀痛饮,放声纵情歌唱。白日里引吭高歌呵且须纵情饮酒,春光正好伴我返回那久别的故乡。仿佛觉得,我已经从巴峡穿过了巫峡,很快便到了襄阳,随即又奔向那旧都洛阳。
闻官军收河南河北古诗赏析这是一首叙事抒情诗,是杜甫流落到梓州时所作。延续七年多的安史之乱,终于结束了。作者喜闻蓟北光复,想到可以挈眷还乡,喜极而涕,这种激情是人所共有的。作者用了“忽传”、“初闻”、“却看”、“漫卷”四个连续动作,把惊喜心情有表达得淋漓尽致。而在“即从”、“穿”、“便下”、“向”这四个富有动感节奏的描述中,作者想象着自己仿佛已经穿过巴峡、巫峡,路过襄阳、洛阳,回到了梦寐以求的家乡。全诗毫无半点饰,情真意切。读了这首诗,我们可以想象作者当时对着妻儿侃侃讲述捷报,手舞足蹈,惊喜欲狂的神态。因此,历代诗论家都极为推崇这首诗。浦起龙在《读杜心解》中称赞它是杜甫“生平第一首快诗。”
古诗词鉴赏:夜上受降城闻笛
辟鸿蒙,谁为情种?都只为风月情浓。大家的童年里都阅读过诗词,读诗词可以说是有莫大的好处。你对诗词什么有独特的见解呢?考虑到您的需要,小编特地编辑了“古诗词鉴赏:夜上受降城闻笛”,供大家借鉴和使用,希望大家分享!
回乐峰前沙似雪,受降城外月如霜。不知何处吹芦管,一夜征人尽望乡。
《夜上受降城闻笛》鉴赏
这是一首抒写戍边将士乡情的作,从多角度描绘了戍边将士(包括吹笛人)浓烈的乡思和满心的哀愁之情。
诗歌的前两句描写了一幅边塞月夜的独特景色.举目远眺,蜿蜒数十里的丘陵上耸立着座座高大的烽火台,烽火台下是一片无垠的沙漠,在月光的映照下如同积雪的荒原。近看,高城之外月光皎洁,如同深秋的寒霜。沙漠并非雪原,诗人偏说它“似雪”,月光并非秋霜,诗人偏说它“如霜”。诗人如此运笔,是为了借这寒气袭人的景物来渲染心境的愁惨凄凉。正是这似雪的沙漠和如霜的月光使受降城之夜显得格外空寂惨淡。也使诗人格外强烈地感受到置身边塞绝域的孤独,而生发出思乡情愫。
如果说前两句写景,景中寓情,蓄而未发;那么后两句则正面写情。在万籁俱寂中,夜风送来呜呜咽咽的芦笛声。这笛声使诗人想到:是哪座烽火台上的戍卒在借芦笛声倾诉那无尽的边愁?那幽怨的笛声又触动了多少征人的思乡愁?在这漫长的边塞之夜,他们一个个披衣而起,忧郁的目光掠过似雪的沙漠,如霜的月地,久久凝视着远方...“不知何处”,写出了诗人月夜闻笛时的迷惘心情,映衬出夜景的空寥寂寞。“一夜”和“尽望”又道出征人望乡之情的深重和急切。
从全诗来看,前两句写的是色,第三句写的是声;末句抒心中所感,写的是情。前三句都是为末句直接抒情作烘托、铺垫。开头由视觉形象引动绵绵乡情,进而由听觉形象把乡思的暗流引向滔滔的感情的洪波。前三句已经蓄势有余,末句一般就用直抒写出。李益却蹊径独辟,让满孕之情在结尾处打个回旋,用拟想中的征人望乡的镜头加以表现,使人感到句绝而意不绝,在戛然而止处仍然漾开一个又一个涟漪。这首诗艺术上的成功,就在于把诗中的景色、声音、感情三者融合为一体,将诗情、画意与音乐美熔于一炉,组成了一个完整的艺术整体,意境浑成,简洁空灵,而又具有含蕴不尽的特点。
这首诗语言优美,节奏平缓,寓情于景,以景写情,写出了征人眼前之景,心中之情,感人肺腑。诗意婉曲深远,让人回味无穷。刘禹锡《和令孤相公言怀寄河中杨少尹》中提到李益,有“边月空悲芦管秋”句,即指此诗。可见此诗在当时已传诵很广。《唐诗纪事》说这首诗在当时便被度曲入画。仔细体味全诗意境,的确也是谱歌作画的佳品。因而被谱入弦管,天下传唱,成为中唐绝句中出色的名篇之一。
渔家傲·花底忽闻敲两桨古诗带拼音版 渔家傲·花底忽闻敲两桨古诗翻译
辟鸿蒙,谁为情种?都只为风月情浓。大家的童年里都阅读过诗词,读诗词可以说是有莫大的好处。你对诗词什么有独特的见解呢?考虑到您的需要,小编特地编辑了“渔家傲·花底忽闻敲两桨古诗带拼音版 渔家傲·花底忽闻敲两桨古诗翻译”,供大家借鉴和使用,希望大家分享!
古诗带拼音版yújiāào·huādǐhūwénqiāoliǎngjiǎng
渔家傲·花底忽闻敲两桨
ōuyángxiū
欧阳修
huādǐhūwénqiāoliǎngjiǎng。qūnxúnnǚbànláixúnfǎng。jiǔzhǎnxuánjiānghéyèdāng。liánzhōudàng。shíshízhǎnlǐshēnghónglàng。
花底忽闻敲两桨。逡巡女伴来寻访。酒盏旋将荷叶当。莲舟荡。时时盏里生红浪。
huāqìjiǔxiāngqīngsīniàng。huāsāijiǔmiànhóngxiàngxiàng。zuìyǐlǜyīnmiányīxiǎng。jīngqǐwàng。chuántóugézàishātānshàng。
花气酒香清厮酿。花腮酒面红相向。醉倚绿阴眠一饷。惊起望。船头阁在沙滩上。
2古诗翻译荷花底下,忽听到双桨击水的声响,不一会,一群女友来把我寻访。摘下荷花当酒杯,采莲船在荷花池中荡漾。粉红色的荷花映酒中,杯里时时翻红浪。清新的荷香、醇美的酒味,搅在一起;粉红的荷花、粉红的脸蛋,同映酒缸。绿色的荷叶丛中,醉了正好躺一躺。一觉醒来抬头望,船头搁浅在沙滩上。
3古诗赏析《渔家傲·花底忽闻敲两桨》是宋代文学家欧阳修的词作。此词以清新可爱而又富有生活情趣的语言,描写一群采莲姑娘荡舟采莲时喝酒逗乐的情景,塑造出活泼、大胆、清纯的水乡姑娘形象。词中的采莲女活泼、大胆、呼之欲出。花底敲桨,荷叶当盏,花映人面,醉依绿阴,风格清新婉丽,又巧用俗语,化俚为雅,妙趣盎然,给人以耳目一新的艺术享受。全词妙在起、承、转、合脉络清晰,更妙在其风格清新、言语含蓄而又设境秾艳。词风健康明朗,极富生活情趣。