儿童古诗词

2020-11-24 儿童古诗词 胎教古诗词 儿童童话故事带拼音

秋夕杜牧古诗带拼音版 秋夕杜牧古诗诗意。

秋夕杜牧古诗带拼音版

qiūxī

秋夕

dùmùwWw.Zj09.COM

杜牧

yínzhúqiūguānglěnghuàpíng

银烛秋光冷画屏,

qīngluóxiǎoshànpūliúyíng

轻罗小扇扑流萤。

tiānjiēyèsèliángrúshuǐ

天阶夜色凉如水,

zuòkànqiānniúzhīnǔxīng

坐看牵牛织女星。

2秋夕杜牧古诗诗意

注解

1、画屏:画有图案的屏风。

2、轻罗:柔软的丝织品。

3、流萤:飞动的萤火虫。

4、天阶:露天的石阶。

5、牵牛织女星:两个星座的名字。

译文

秋夜,白色的烛光映着冷清的画屏;

我手执绫罗小扇,轻盈地扑打流萤。

天街上的夜色,有如井水般地清凉;

卧榻仰望星空,牵牛星正对织女星。

秋夕杜牧古诗赏析

这是写失意宫女生活的孤寂幽怨。首句写秋景,用一“冷”字,暗示寒秋气氛,又衬出主人公内心的孤凄。二句写借扑萤以打发时光,排遣愁绪。三句写夜深仍不能眠,以待临幸,以天街如水,暗喻君情如冰。末句借羡慕牵牛织女,抒发心中悲苦。蘅塘退士评曰:“层层布景,是一幅着色人物画。只‘卧看’两字,逗出情思,便通身灵动。”

zj09.com编辑推荐

古诗泊秦淮杜牧带拼音版 古诗泊秦淮杜牧翻译


古诗泊秦淮杜牧带拼音版

bóqínhuái

泊 秦 淮

dùmù

杜牧

yānlǒnghánshuǐyuèlǒngshā

烟笼寒水月笼沙,

yèbóqínhuáijìnjiǔjiā

夜泊秦淮近酒家。

shāngnǚbùzhīwángguóhèn

商女不知亡国恨,

géjiāngyóuchànghòutínghuā

隔江犹唱后庭花。

2古诗泊秦淮杜牧翻译

注解

1、秦淮:河名,源出江苏省溧水县,贯穿南京市。

2、商女:卖唱的歌女。

3、后庭花:歌曲名,南朝后主所作《玉树后庭花》,后人亡国之音。

译文

烟雾弥漫秋水,月光笼罩白沙;

小船夜泊秦淮,靠近岸边酒家。

歌女为人作乐,那知亡国之恨?

她们在岸那边,还唱着后庭花。

古诗泊秦淮杜牧赏析

这首诗是即景感怀的,金陵曾是六朝都城,繁华一时。目睹如今的唐朝国势日衰,当权者昏庸荒淫,不免要重蹈六朝覆辙,无限感伤。首句写景,先竭力渲染水边夜色的清淡素雅;二句叙事,点明夜泊地点;三、四句感怀,由“近酒家”引出商女之歌,酒家多有歌妓,自然洒脱;由歌曲之靡靡,牵出“不知亡国恨”,抨击豪绅权贵沉溺于声色,含蓄深沉;由“亡国恨”推出“后庭花”的曲调,借陈后主之尸,鞭笞权贵的荒淫,深刻犀利。

古诗金谷园杜牧带拼音版 古诗金谷园杜牧翻译


古诗金谷园杜牧带拼音版

jīngǔyuán

金谷园

dùmù

杜牧

fánhuáshìsànzhúxiāngchén

繁华事散逐香尘,

liúshuǐwúqíngcǎozìchūn

流水无情草自春。

rìmùdōngfēngyuàntíniǎo

日暮东风怨啼鸟,

luòhuāyóusìzhuìlóurén

落花犹似坠楼人。

2古诗金谷园杜牧翻译

注解

1、香尘:石崇为教练家中舞妓步法,以沉香屑铺象牙床上,使她们践踏,无迹者赐以珍珠。

2、坠楼人:指石崇爱妾绿珠,曾为石崇坠楼而死。

翻译

繁华往事,已随沉香烟尘飘荡无存;

流水无情,野草却年年以碧绿迎春。

啼鸟悲鸣,傍晚随着东风声声传来;

落花纷纷,恰似那坠楼的绿珠美人。

古诗金谷园杜牧赏析

这是一首即景生情诗。大概写诗人经过西晋富豪石崇的金谷园遗址而兴吊古情思。前句写金谷园昔日的繁华,今已不见;二句写人事虽非,风景不殊;三、四两句即景生情,听到啼鸟声声似在哀怨;看到落花满地,想起当年坠楼自尽的石崇爱妾绿珠。句句写景,层层深入,景中有人,景中寓情。写景意味隽永,抒情凄切哀婉。

杜牧的赤壁古诗带注音版 杜牧赤壁古诗翻译


杜牧的赤壁古诗带注音版

chìbì

赤壁

dùmù

杜牧

zhéjǐchénshātiěwèixiāo

折戟沉沙铁未销,

zìjiāngmóxǐrènqiáncháo

自将磨洗认前朝。

dōngfēngbùyǔzhōulángbiàn

东风不与周郎便,

tóngquèchūnshēnsuǒèrqiáo

铜雀春深锁二乔。

2杜牧赤壁古诗翻译

注解

1、折戟沉沙:断了戟没入沙中;戟:一种武器。

2、东风:东吴以火攻攻打西面的曹营要借助东风。

3、周郎:周瑜,吴军统率。

4、二乔:吴国二美女,大乔嫁给吴国国君;小乔嫁给周瑜。

翻译

断戟沉没泥沙中,六百年来竟未销熔;

自己拿来磨洗,认出是赤壁之战所用。

假使当年东风不给周瑜的火攻计方便;

大乔小乔就要被曹操锁闭在铜雀台中。

杜牧古诗赤壁赏析

这首咏史吊古诗,似是讥讽周瑜成功的侥幸。诗的开头二句,借物起兴,慨叹前朝人物事迹,后二句议论:赤壁大战,周瑜火攻,倘无东风,东吴早灭,二乔将被虏去,历史就要改观。诗的构思极为精巧,点染用功。

古诗旅宿杜牧带拼音版 古诗旅宿杜牧阅读答案


古诗旅宿杜牧带拼音版

lǚsù

旅宿

dùmù

杜牧

lǚguǎnwúliángbàn,níngqíngzìqiǎorán。

旅馆无良伴,凝情自悄然。

hándēngsījiùshì,duànyànjǐngchóumián。

寒灯思旧事,断雁警愁眠。

yuǎnmèngguīqīnxiǎo,jiāshūdàogénián。

远梦归侵晓,家书到隔年。

cāngjiānghǎoyānyuè,ménxìdiàoyúchuán。

沧江好烟月,门系钓鱼船。

2古诗旅宿杜牧阅读答案

(1)颈联意思曲折,实乃千锤百炼的警句,请结合内容分析。

(2)诗中描绘了一个怎样的抒情主人公,请加以分析?

参考答案:

(1)运用虚实结合的手法,虚写乡愁令人难眠,渐入梦境,梦回故乡。可路远,醒来时天已大亮。实写的是远离故乡,书信难达。表达羁旅中的思乡之情。

【解析】本题考查鉴赏文学作品的内容和表达技巧。首先找出颈联(第三联),分清虚实:哪是实景,哪是虚景。并用简洁而形象的语言描述出来。其次指出作者意图,分析作者所要表达的情感。

(2)诗中描绘了一个内心充满思乡之情的孤独寂寞的游子形象。乡愁令人难眠,渐入梦境,梦回故乡。可路远,醒来时天已大亮。实写的是远离故乡,书信难达尾联用沧江美景、渔人垂钓与诗人长途跋涉、行旅艰辛形成鲜明对比。反衬自己风尘仆仆难与家人团聚的愁绪,表达了诗人对家乡自由自在闲适生活的向往。

古诗旅宿杜牧翻译

住在旅馆中没有知心朋友;我独自静静地沉思,忧郁的心情恰似凝固一般。对着寒灯回忆起故乡往事;孤雁的叫声,惊醒了凄寂梦魂。家乡太远归梦到破晓未成;家人的书信要等来年方能寄到此地。我真羡慕门外沧江的烟月;风光是多么美好,钓鱼船就系在我家门前。

遣怀杜牧全诗带拼音版 遣怀杜牧全诗的意思


诗人灿若星河,作品浩如烟海,风格异彩纷呈。大家的童年里都阅读过诗词,诗词使人能够在浮躁中恪守住一份心灵的宁静,你有喜欢的诗人吗?考虑到您的需要,小编特地编辑了“遣怀杜牧全诗带拼音版 遣怀杜牧全诗的意思”,相信能对大家有所帮助。

遣怀杜牧全诗带拼音版

qiǎnhuái

遣怀

dùmù

杜牧

luòpòjiāngnánzǎijiǔháng

落魄江南载酒行,

chǔyāochángduànzhǎngzhōngqīng

楚腰肠断掌中轻。

shíniányījiàoyángzhōumèng

十年一觉扬州梦,

yíngdéqīnglóubáoxìngmíng

赢得青楼薄幸名。

2遣怀杜牧全诗的意思

注释

⑴落魄:仕宦潦倒不得意,飘泊江湖。魄一作拓。楚腰:指细腰美女。《韩非子·二柄》:“楚灵王好细腰,而国中多饿人。”

⑵掌中轻:汉成帝皇后赵飞燕“体轻,能为掌上舞”(《飞燕外传》)。

⑶十年:一作三年。

⑷青楼:旧指精美华丽的楼房,也指妓院。薄幸:薄情。

译文

失意潦倒,携酒漂泊江湖,沉湎于楚灵王喜好的细腰女子和赵飞燕的轻盈舞姿。扬州十年的纵情声色,好像一场梦,醒悟回头,却在青楼女子这中落得一个薄情的名声。

遣怀杜牧全诗赏析

这是作者回忆昔日的放荡生涯,悔恨沉沦的诗。首句追叙扬州生活:寄人篱下。二句写放浪形骸,沉湎于酒色。以“楚王好细腰”和“赵飞燕体轻能为掌上舞”,两个典故,形容扬州妓女之多之美和作者沉沦之深。三句写留连美色太久,十年冶游,于今方才省悟。四句写觉醒后的感伤,一生声名丧失殆尽,仅存青楼薄幸之名。自嘲自责,抑郁诙谐。

《全唐诗话》说,吴武陵看了杜牧这首诗,即以他的《阿房宫赋》向崔郾推荐,杜牧于是登第。

古诗赠别二首其一杜牧带拼音版 古诗赠别二首其一杜牧翻译


古诗赠别二首其一杜牧带拼音版

zèngbiéèrshǒu·qíyī

赠别二首·其一

dùmù

杜牧

pīngpīngniǎoniǎoshísānyú

娉娉袅袅十三余,

dòukòushāotóuèryuèchū

豆蔻梢头二月初。

chūnfēngshílǐyángzhōulù

春风十里扬州路,

juànshàngzhūliánzǒngbúrú

卷上珠帘总不如。

2古诗赠别二首其一杜牧翻译

注解

1、豆蔻句:喻处女,后因称十三四岁女子为豆蔻年华。

译文

姿态美好举止轻盈正是十三年华,

活象二月初含苞待放一朵豆蔻花。

看遍扬州城十里长街的青春佳丽,

卷起珠帘卖俏粉黛没有比得上她。

古诗赠别二首其一杜牧赏析

这两首诗是诗人在大和九年(835),调任监察御史,离扬州赴长安是,与妓女分别之作。

第一首着重写其美丽,赞扬她是扬州歌女中美艳第一。首句描摹少女身姿体态,妙龄丰韵;二句以花喻人,写她娇小秀美;三、四两句,以星拱月,写扬州佳丽极多,唯她独俏。手法上强此弱彼,大有“除却巫山不是云”之概。语言精萃麻利,挥洒自如,情感真挚明朗,荡然肺腑。

古诗赠别二首其二杜牧带拼音版 古诗赠别二首其二杜牧翻译


古诗赠别二首其二杜牧带拼音版

zèngbiéèrshǒu·qíèr

赠别二首·其二

dùmù

杜牧

duōqíngquèsìzǒngwúqíng

多情却似总无情,

wéijiàozūnqiánxiàobúchéng

唯觉樽前笑不成。

làzhúyǒuxīnháixībié

蜡烛有心还惜别,

tìrénchuílèidàotiānmíng

替人垂泪到天明。

2古诗赠别二首其二杜牧翻译

注释

多情句:意谓多情者满腔情绪,一时无法表达,只能无言相对,倒象彼此无情。

樽:酒杯。

韵译

聚首如胶似漆作别却象无情;

只觉得酒筵上要笑笑不出声。

案头蜡烛有心它还依依惜别;

你看它替我们流泪流到天明。

古诗赠别二首其二杜牧赏析

第二首着重写惜别,描绘与她的筵席上难分难舍的情怀。首名写离筵之上压抑无语,似乎冷淡无情;次句以“笑不成”点明原非无情,而是郁悒感伤,实乃多情,回应首句。

古诗登高杜甫带拼音版 古诗登高杜甫翻译


临别殷勤重寄词,词中有誓两心知。我们都有学习古诗词的经历,走进诗词能得身体和精神上的健康。你对诗词什么有独特的见解呢?小编经过搜集和处理,为您提供古诗登高杜甫带拼音版 古诗登高杜甫翻译,希望能对您有所帮助,请收藏。

古诗登高杜甫带拼音版

dēnggāo

登高

dùfǔ

杜甫

fēngjítiāngāoyuánxiàoāi,zhǔqīngshābáiniǎofēihuí。

风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。

wúbiānluòmùxiāoxiāoxià,bùjìnchángjiānggǔngǔnlái。

无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。

wànlǐbēiqiūchángzuòkè,bǎiniánduōbìngdúdēngtái。

万里悲秋常作客,百年多病独登台。

jiānnánkǔhènfánshuāngbìn,lǎodǎoxīntíngzhuójiǔbēi。

艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。

2古诗登高杜甫翻译

天高风急,猿啸声声似乎蕴含着无限的悲哀,孤洲沙白的河洲上有鸟儿在盘旋。无边无际的落叶纷纷飘坠,望不到头的长江水滚滚奔腾而来。悲对秋景感慨万里漂泊常年为客,一生当中疾病缠身今日独上高台。历尽了艰难苦恨白发长满了双鬓,衰颓满心偏又暂停了浇愁的酒杯。

古诗登高杜甫赏析

这一首重阳登高感怀诗,全诗通过登高所见秋江景色,倾诉了诗人长年飘泊老病孤愁的复杂感情,慷慨激越,动人心弦。”前半首写登高所闻所见情景,是写景;后半首写登高时的感触,是抒情。首联着重刻画眼前具体景物;颔联着重渲染秋天气氛;颈联抒发感情,由异乡飘泊写到多病残生;末联写白发日多,因病断酒,映衬时世艰难。全诗八句都对,句句押韵。金性尧以为“是杜诗中最能表现大气盘旋,悲凉沉郁之作。”

儿童古诗词相关推荐