儿童古诗词

2020-08-21 儿童古诗词 胎教古诗词 春之声胎教

柳永定风波自春来古诗带拼音版 柳永定风波自春来古诗翻译。

古诗带拼音版

dìngfēngbō

定风波

zìchūnlái、cǎnlǜchóuhóng,fāngxīnshìshìkěkě。

自春来、惨绿愁红,芳心是事可可。

rìshànghuāshāo,yīngchuānliǔdài,yóuyāxiāngqīnwò。

日上花梢,莺穿柳带,犹压香衾卧。

nuǎnsūxiāo,nìyúnduǒ,zhōngrìyànyànjuànshūguǒ。

暖酥消,腻云亸,终日厌厌倦梳裹。

wúnà!

无那!

hènbáoqíngyīqù,yīnshūwúgè。

恨薄情一去,音书无个。

zǎozhīnènme,huǐdāngchū、bùbǎdiāoānsuǒ。

早知恁么,悔当初、不把雕鞍锁。

xiàngjīchuāng,zhīyǔmánjiānxiàngguǎn,jūshùjiàoyínkè。

向鸡窗,只与蛮笺象管,拘束教吟课。ZJ09.cOM

zhènxiāngsuí,mòpāoduǒ,zhēnxiànxiánniānbànyīzuò。

镇相随,莫抛躲,针线闲拈伴伊坐。

héwǒ,miǎnshǐniánshǎoguāngyīnxūguò。

和我,免使年少光阴虚过。

2古诗翻译

自入春以来,见到那绿叶红花也像是带着愁苦,我这一寸芳心越显得百无聊赖。太阳已经升到了树梢,黄莺开始在柳条间穿飞鸣叫,我还拥着锦被没有起来。细嫩的肌肤已渐渐消瘦,满头的秀发低垂散乱,终日里心灰意懒,没心情对镜梳妆。真无奈,可恨那薄情郎自从去后,竟连一封书信也没有寄回来。

早知如此,悔当初没有把他的宝马锁起来。真该把他留在家里,只让他与笔墨为伍,让他吟诗作词,寸步不离开。我也不必躲躲闪闪,整日里与他相伴,手拿着针线与他相倚相挨。有他厮守,免得我青春虚度,苦苦等待。

3古诗赏析

这是一首写爱情的词篇,具有鲜明的民间风味,是柳永“俚词”中具有代表性的作品。这首词以一个少妇(或妓女)的口吻,抒写她同恋人分别后的相思之情,刻画出一个天真无邪的少妇形象。

这首词具有浓厚的民歌风味。它不仅吸取了民歌的特点,保留了民间词的风味,而且还具有鲜明的时代特色。作者没有采取传统的比兴手法,也不运用客观的具体形象来比喻和暗示自己爱情的炽烈与坚贞,而是采取感情的直接抒写和咏叹。词中,感情的奔放热烈带有一种赤裸无遗的色彩,明显地具有一种市民性。这是柳永生活时代都市高度繁荣的客观反映。

从思想上看,这首词明显带有市民意识。市民阶层是伴随着商业经济的发展而壮大起来的一支新兴力量。它较少封建思想的羁縻,也比较敢于反抗封建礼教的压迫。“男女授授不亲”的封建时代,它表现出一种新的思想面貌,反映文人词里,就形成了《定风波》中这位女性的声口:“镇相随,莫抛躲,针线闲拈伴伊坐。和我,免使年少光阴虚过”。

古诗词精选阅读

雨霖铃寒蝉凄切柳永古诗带拼音版 雨霖铃寒蝉凄切柳永古诗翻译


落红不是无情物,化作春泥更护花。相信大家都学习过诗词,阅读诗词可以提高阅读文言文的能力,你最喜欢的是哪一首诗词呢?急您所急,小编为朋友们了收集和编辑了“雨霖铃寒蝉凄切柳永古诗带拼音版 雨霖铃寒蝉凄切柳永古诗翻译”,欢迎大家与身边的朋友分享吧!

古诗带拼音版

yǔlínlíng

雨霖铃

hánchánqīqiē,duìchángtíngwǎn。

寒蝉凄切,对长亭晚。

zhòuyǔchūxiē,dūménzhàngyǐnwúxù,fāngliúliànchǔ,lánzhōucuīfā。

骤雨初歇,都门帐饮无绪,方留恋处,兰舟催发。

zhíshǒuxiāngkànlèiyǎn,jìngwúyǔníngyē。

执手相看泪眼,竟无语凝噎。

niànqùqù,qiānlǐyānbō,mùǎichénchénchǔtiānkuò。

念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。

duōqíngzìgǔshānglíbié,gēngnàkān,lěngluòqīngqiūjié。

多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节。

jīnxiāojiǔxǐnghéchǔ?

今宵酒醒何处?

yángliǔàn,xiǎofēngcányuè。

杨柳岸,晓风残月。

cǐqùjīngnián,yīngshìliángchénhǎojǐngxūshè。

此去经年,应是良辰好景虚设。

biànzòngyǒuqiānzhǒngfēngqíng,dàiyǔhérénshuō!

便纵有千种风情,待与何人说!

2古诗翻译

秋后的蝉叫得是那样地凄凉而急促,面对着长亭,正是傍晚时分,一阵急雨刚停住。在京都城外设帐饯别,却没有畅饮的心绪,正在依依不舍的时候,船上的人已催着出发。握着手互相瞧着,满眼泪花,直到最后也无言相对,千言万语都噎在喉间说不出来。想到这回去南方,这一程又一程,千里迢迢,一片烟波,那夜雾沉沉的楚地天空竟是一望无边。

自古以来多情的人最伤心的是离别,更何况又逢这萧瑟冷落的秋季,这离愁哪能经受得了!谁知我今夜酒醒时身在何处?怕是只有杨柳岸边,面对凄厉的晨风和黎明的残月了。这一去长年相别,相爱的人不在一起,我料想即使遇到好天气、好风景,也如同虚设。即使有满腹的情意,又能和谁一同欣赏呢?

3古诗赏析

《雨霖铃·寒蝉凄切》是宋代词人柳永的作品。此词上片细腻刻画了情人离别的场景,抒发离情别绪;下片着重摹写想象中别后的凄楚情状。全词遣词造句不着痕迹,绘景直白自然,场面栩栩如生,起承转合优雅从容,情景交融,蕴藉深沉,将情人惜别时的真情实感表达得缠绵悱恻,凄婉动人,堪称抒写别情的千古名篇,也是柳词和婉约词的代表作。

望海潮东南形胜柳永古诗带拼音版 望海潮东南形胜柳永古诗翻译


直缘感君恩爱一回顾,使我双泪长珊珊。我们总背得几首耳熟能详的诗词,诗词的诗力、诗理、诗情、诗趣能改变性格,你阅读过哪种诗词呢?急您所急,小编为朋友们了收集和编辑了“望海潮东南形胜柳永古诗带拼音版 望海潮东南形胜柳永古诗翻译”,欢迎阅读,希望您能够喜欢并分享!

古诗带拼音版

wànghǎicháo

望海潮

dōngnánxíngshèng,jiāngwúdūhuì,qiántángzìgǔfánhuá。

东南形胜,江吴都会,钱塘自古繁华。

yānliǔhuàqiáo,fēngliáncuìmù,cānchàshíwànrénjiā。

烟柳画桥,风帘翠幕,参差十万人家。

yúnshùràodīshā,nùtāojuànshuāngxuě,tiānqiànwúyá。

云树绕堤沙,怒涛卷霜雪,天堑无涯。

shìlièzhūjī,hùyíngluóqǐjìngháoshē。

市列珠玑,户盈罗绮竞豪奢。

zhònghúdiéhuánqīngjiā,yǒusānqiūguìzǐ,shílǐhéhuā。

重湖叠瓛清嘉,有三秋桂子,十里荷花。

qiāngguǎnnòngqíng,línggēfànyè,xīxīdiàosǒuliánwá。

羌管弄晴,菱歌泛夜,嬉嬉钓叟莲娃。

qiānqíyōnggāoyá,chéngzuìtīngxiāogǔyínshǎngyānxiá。

千骑拥高牙,乘醉听箫鼓吟赏烟霞。

yìrìtújiānghǎojǐng,guīqùfèngchíkuā。

异日图将好景,归去凤池夸。

2古诗翻译

杭州地理位置重要,风景优美,是三吴的都会。这里自古以来就十分繁华。如烟的柳树、彩绘的桥梁,挡风的帘子、翠绿的帐幕,楼阁高高低低,大约有十万户人家。高耸入云的大树环绕着钱塘江沙堤,澎湃的潮水卷起霜雪一样白的浪花,宽广的江面一望无涯。市场上陈列着琳琅满目的珠玉珍宝,家家户户都存满了绫罗绸缎,争相比奢华。里湖、外湖与重重叠叠的山岭非常清秀美丽。秋天桂花飘香,夏季十里荷花。晴天欢快地吹奏羌笛,夜晚划船采菱唱歌,钓鱼的老翁、采莲的姑娘都嬉笑颜开。千名骑兵簇拥着巡察归来的长官。在微醺中听着箫鼓管弦,吟诗作词,赞赏着美丽的水色山光。他日把这美好的景致描绘出来,回京升官时向朝中的人们夸耀。

3古诗赏析

《望海潮·东南形胜》是宋代词人柳永的作品,主要描写杭州的富庶与美丽。上片描写杭州的自然风光和都市的繁华,下片写西湖,展现杭州人民和平宁静的生活景象。全词以点带面,明暗交叉,铺叙晓畅,形容得体,一反柳永惯常的风格,以大开大阖、波澜起伏的笔法,浓墨重彩地铺叙展现了杭州的繁荣、壮丽景象。此词慢声长调和所抒之情起伏相应,音律协调,情致婉转,是柳永的一首传世佳作。

定风波莫听穿林打叶声苏轼古诗带拼音版 定风波莫听穿林打叶声苏轼古诗翻译


古诗带拼音版

dìngfēngbō

定风波

sānyuèqīrìshāhúdàozhōngyùyǔ。

三月七日沙湖道中遇雨。

yǔjùxiānqù,tóngxíngjiēlángbèi,yúdúbùjué。

雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉。

yǐérsuìqíng,gùzuòcǐcí。

已而遂晴,故作此词。

mòtīngchuānlíndǎyèshēng,héfángyínxiàoqiěxúxíng。

莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。

zhúzhàngmángxiéqīngshèngmǎ,shuípà?

竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?

yīsuōyānyǔrènpíngshēng。

一蓑烟雨任平生。

liàoqiàochūnfēngchuījiǔxǐng,wēilěng,shāntóuxiézhàoquèxiāngyíng。

料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。

huíshǒuxiàngláixiāosèchǔ,guīqù,yěwúfēngyǔyěwúqíng。

回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。

2古诗翻译

三月七日,在沙湖道上赶上了下雨,拿着雨具的仆人先前离开了,同行的人都觉得很狼狈,只有我不这么觉得。过了一会儿天晴了,就做了这首词。不要害怕树林中风雨的声音,何妨放开喉咙吟唱从容而行。拄竹杖曳草鞋轻便胜过骑马,这都是小事情又有什么可怕?披一蓑衣任凭湖海中度平生。料峭的春风把我的酒意吹醒,身上略略微微感到一些寒冷,看山头上斜阳已露出了笑脸,回首来程风雨潇潇的情景,归去不管它是风雨还是放晴。

3古诗赏析

《定风波·莫听穿林打叶声》是宋代文学家苏轼的词作。深得道家旷达豪放的精神。此词通过野外途中偶遇风雨这一生活中的小事,于简朴中见深意,于寻常处生奇景,表现出旷达超脱的胸襟,寄寓着超凡脱俗的人生理想。上片着眼于雨中,下片着眼于雨后,全词体现出一个正直文人在坎坷人生中力求解脱之道,篇幅虽短,但意境深邃,内蕴丰富,诠释着作者的人生信念,展现着作者的精神追求。

柳寇准古诗带拼音版 柳寇准全诗翻译


柳寇准古诗带拼音版

liǔ

kòuzhǔn

寇准

xiǎodàiqīngyānjiānxìnghuā,wǎnníngshēncuìfúpíngshā。

晓带轻烟间杏花,晚凝深翠拂平沙。

chángtiáobiéyǒufēngliúchǔ,mìyìngqiántángsūxiǎojiā。

长条别有风流处,密映钱塘苏小家。

2柳寇准全诗翻译

杏花在细细的如青烟的柳丝中若隐若现,

夜晚的露珠轻柔的拂去深绿色柳叶的尘沙。

柳枝也有他风流的一面呀,

悄悄的倒映着钱塘美女在夜色中点灯梳妆。

3寇准柳全诗赏析

这首小诗写得清雅别致,题为“柳”,全篇不带一个“柳”字,却处处有着“柳”的影子。开头“晓带轻烟”四个字为整篇诗作定下了轻淡飘渺的色彩基调。“晚凝深翠”,颜色浓了一些,晨光过后,带了一些暮色。“长条别有风流处”,这句显得极有动感,同时又饱含着诗人的情感。柳条长飘的动作化在“风流”二字中。最后一句是柳丝的画面,“密映钱塘苏小家”,好一幅江南春色图。

身为政治家的寇准竟也能够写出如此清新别致的诗作,而且毫不做作,感情自然地流露。

古诗渔翁柳宗元带拼音版 古诗渔翁柳宗元翻译


古诗渔翁柳宗元带拼音版

yúwēng

渔翁

liǔzōngyuán

柳宗元

yúwēngyèbàngxīyánsù,xiǎojíqīngxiāngránchǔzhú。

渔翁夜傍西岩宿,晓汲清湘燃楚竹。

yānxiāorìchūbùjiànrén,èinǎiyīshēngshānshuǐlǜ。

烟销日出不见人,欸乃一声山水绿。

huíkàntiānjìxiàzhōngliú,yánshàngwúxīnyúnxiāngzhú。

回看天际下中流,岩上无心云相逐。

2古诗渔翁柳宗元翻译

渔翁晚上靠着西山歇宿,早上汲取清澈的湘水,以楚竹为柴做饭。

烟销云散旭日初升,不见他的人影;听得乃一声橹响,忽见山青水绿。

回头望去渔舟已在天边向下漂流,山上的白云正在随意飘浮,相互追逐。

古诗渔翁柳宗元阅读答案

1.“欸乃一声山水绿”一句写法反常但颇有奇趣,请作简要赏析。

2.“清湘”一词在诗中的意思是。

3.对本诗解析最恰当的一项是()。

A.到晨雾消散旭日初升,渔翁也没见着一个人,表明其孤单之至。

B.日出以后,渔翁回首骋目,渔船已入中流,诗境极其悠闲恬淡。

C.末句化用“云无心以出岫”,可知渔翁很享受这样的隐居生活。

D.全诗按时间顺序叙述渔翁行踪的同时,展现了一幅幅山水美景。

阅读参考答案:

1.“反常”表现在“山水绿”与“欸乃一声”本不存在因果关系;山水随着天色的变化,色彩由黯而明,本是一个渐变的过程,但在诗中,随着划破静空的一下声响,就万象皆绿。这不符合生活真实。

“有奇趣”表现在:⑴使耳中所闻之声与目中所见之景发生了奇特的依存关系;⑵“欸乃一声”使得“绿”字不仅呈现出色彩的功能,而且给人一种动态感;⑶声响的骤起,不仅使“绿”字有动态,而且给人顷刻变绿的疾速感,令人更觉神奇;⑷于“山水绿”中闻“欸乃一声”,感觉特别悦耳怡情,山水似乎也绿得更可爱了;⑸声音和色彩结合而成的境界,清寥而又有几分神秘;⑹以声衬静,于悠闲恬静的诗境中传达出作者孤寂落寞的心境;⑺把慢写快,传达出作者深沉热烈的内心世界。

2.清澈的湘江水

3.D

儿童古诗词相关推荐