胎教观

2021-01-11 胎教观 儿童古诗词 胎教古诗词

古诗韦讽录事宅观曹将军画马图带拼音版 古诗韦讽录事宅观曹将军画马图翻译。

古诗韦讽录事宅观曹将军画马图带拼音版

wéifěnglùshìzháiguāncáojiāngjūnhuàmǎtú

韦讽录事宅观曹将军画马图

dùfǔ

杜甫

guóchūyǐláihuàānmǎ,shénmiàodúshùjiāngdūwáng。

国初已来画鞍马,神妙独数江都王。

jiāngjūndémíngsānshízài,rénjiānyòujiànzhēnchénghuáng。

将军得名三十载,人间又见真乘黄。

zēngmàoxiāndìzhàoyèbái,lóngchíshírìfēipīlì。

曾貌先帝照夜白,龙池十日飞霹雳。

nèifǔyīnhóngmǎnǎowǎn,jiéyúchuánzhàocáirénsuǒ。

内府殷红马脑碗,婕妤传诏才人索。

wǎncìjiāngjūnbàiwǔguī,qīngwánxìqǐxiāngzhuīfēi。

碗赐将军拜舞归,轻纨细绮相追飞。

guìqīquánméndébǐjì,shǐjuépíngzhàngshēngguānghuī。

贵戚权门得笔迹,始觉屏障生光辉。

xīrìtàizōngquánmáoguā,jìnshíguōjiāshīzǐhuā。

昔日太宗拳毛騧,近时郭家师子花。

jīnzhīxīntúyǒuèrmǎ,fùlíngshízhějiǔtànjiē。

今之新图有二马,复令识者久叹嗟。

cǐjiēqízhànyīdíwàn,gǎosùmòmòkāifēngshā。

此皆骑战一敌万,缟素漠漠开风沙。

qíyúqīpǐyìshūjué,jiǒngruòhánkōngdòngyānxuě。

其馀七匹亦殊绝,迥若寒空动烟雪。

shuāngtícùtàchángqiūjiān,mǎguānsīyǎngsēnchéngliè。

霜蹄蹴踏长楸间,马官厮养森成列。

kěliánjiǔmǎzhēngshénjùn,gùshìqīnggāoqìshēnwěn。

可怜九马争神骏,顾视清高气深稳。

jièwènkǔxīnàizhěshuí,hòuyǒuwéifěngqiánzhīdùn。

借问苦心爱者谁,后有韦讽前支遁。

yìxīxúnxìngxīnfēnggōng,cuìhuáfútiānláixiàngdōng。

忆昔巡幸新丰宫,翠华拂天来向东。

téngxiānglěiluòsānwànpǐ,jiēyǔcǐtújīngǔtóng。

腾骧磊落三万匹,皆与此图筋骨同。

zìcóngxiànbǎozhāohézōng,wúfùshèjiāojiāngshuǐzhōng。

自从献宝朝河宗,无复射蛟江水中。

jūnbùjiànjīnsùduīqiánsōngbǎilǐ,lóngméiqùjìnniǎohūfēng。

君不见金粟堆前松柏里,龙媒去尽鸟呼风。

2古诗韦讽录事宅观曹将军画马图翻译

开国以来善画鞍马的画家中,画技最精妙传神只数江都王。

曹将军画马出名已有三十载,人间又见古代真正神马“乘黄”。

他曾描绘玄宗先帝的“照夜白”,画得象池龙腾飞十日声如雷。

皇宫内库珍藏的殷红玛瑙盘,婕妤传下御旨才人将它取来。

将军接受赐盘叩拜皇恩回归,轻纨细绮相继赐来快速如飞。

贵戚们谁得到曹将军亲笔迹,谁就觉得府第屏障增加光辉。

当年唐太宗著名宝马“拳毛?”。近代郭子仪家中好驹“狮子花”。

而今新画之中就有这两匹马,使得识马的人久久感慨赞夸。

这都是战骑以一胜万的好马,展开画绢如见奔马扬起风沙。

其余七匹也都是特殊而奇绝,远远看去象寒空中飘动烟雪。

霜蹄骏马蹴踏在长楸大道间,专职马倌和役卒肃立排成列。

可爱的九匹马神姿争俊竞雄,昂首阔视显得高雅深沉稳重。

请问有谁真心喜爱神姿骏马?后世韦讽前代支遁名传天下。

想当年玄宗皇上巡幸新丰宫,车驾上羽旗拂天浩荡朝向东。

腾飞跳跃精良好马有三万匹,匹匹与画图中马的筋骨雷同。

譬如河宗献宝之后穆王归天,唐玄宗再也不能去射蛟江中。

你没看见金粟堆前松柏林里,良马去尽徒见林鸟啼雨呼风。

古诗韦讽录事宅观曹将军画马图赏析

这首诗是广德二年(764),杜甫在阆州录事参军韦讽宅观看他收藏的曹霸所画的“九马图”后所作的题画诗。诗人经历了玄宗、肃宗、代宗三朝,自有人世沧桑,浮生若梦之感。因而在诗中明以写马,暗以写人。写马重在筋骨气概,写人寄托情感抱负。赞九马图之妙,生今昔之感,字里行间流露作者对先帝忠诚之意。在章法上错综绝妙。第一段四句先赞曹氏画技之高超。第二段八句追叙曹氏应诏画马时所得到荣誉和宠幸。第三段十句,写九马图之神妙及各马之姿态。第四段八句是照应第二段“先帝”的伏笔,从而产生今昔迥异之感。题画诗常见以画作真的手法,而杜甫这首题画马的诗,更是淋漓尽致,变幻莫测。诗以奇妙高远开首,中间翻腾跌宕,又以突兀含蓄收尾。写骏马极为传神,写情感神游题外,感人至深,兴味隽永。

zj09.com编辑推荐

白马篇曹植拼音版古诗 曹植白马篇翻译


银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。我们总背得几首耳熟能详的诗词,学习一首好诗就是向一位良师请教。你对诗词有什么样的理解呢?小编特地为大家精心收集和整理了“白马篇曹植拼音版古诗 曹植白马篇翻译”,但愿对您的学习工作带来帮助。

白马篇曹植拼音版古诗

báimǎpāin

白马篇

cáozhī

曹植

báimǎshìjīnjī,liánpiānxīběichí,jièwènshuíjiāzǐ,yōubìngyóuxiáér.

白马饰金羁,连翩西北驰。借问谁家子,幽并游侠儿。

shàoxiǎoqùxiāngyì,yángshēngshāmòchuí.shùxībǐngliánggōng,kǔshǐhécēncī.

少小去乡邑,扬声沙漠垂。宿昔秉良弓,楛矢何参差。

kòngxiánpòzhuǒdì,yòufācuīròuzhī.yángshǒujiēfēináo,fǔshēnsànmǎtí.

控弦破左的,右发摧月支。仰手接飞猱,俯身散马蹄。

jiǎojiéguòhóuyuán,yǒngpiāoruòbàochī.biānchéngduōjǐngjí,lǔjìshùqiānyí.

狡捷过猴猿,勇剽若豹螭。边城多警急,虏骑数迁移。

yǔxícóngběilái,lìmǎdēnggāodī.chángqūdǎoxiōngnú,zuǒgùlíngxiānbēi。

羽檄从北来,厉马登高堤。长驱蹈匈奴,左顾凌鲜卑。

qìshēnfēngrènduān,xìngmìngānkěhuái?fùmǔqiěbùgù,héyánzǐyǔqī!

弃身锋刃端,性命安可怀?父母且不顾,何言子与

míngbiānzhuàngshìjí,bùdézhōnggùsī,juānqūfùguónàn,shìsǐhūrúguī.

名编壮士籍,不得中顾私。捐躯赴国难,视死忽如归!

2曹植白马篇翻译

白马装饰金属马龙头,轻捷向西北奔驰。请问哪家的少年?幽州并州游侠少年。

年纪轻轻就离别了家乡,到边塞显身手建立功勋。楛木箭和强弓从不离身,下苦功练就了一身武艺。

拉开弓弦射破左边的靶子,向右开弓穿破箭靶子。扬起手迎上去射中攀援如飞的猴子,俯下身子射裂箭靶子。

他灵巧敏捷赛过猿猴,又勇猛轻疾如同豹螭。听说国家边境军情紧急,侵略者一次又一次进犯内地。

(紧急的)文书从北方传来,快马加鞭登上高堤。长驱直入击败匈奴,向左进攻压倒鲜卑。

上战场面对着刀山剑树,从不将安和危放在心里。连父母也不能孝顺服侍,更不能顾念那儿女妻子。

名字编在战士名册,不能心理顾念私事。献身奔赴国难,对待死不在意像回家。

3曹植白马篇赏析

《白马篇》就是曹植的"心画心声",寄托了诗人为国家建功立业的渴望和憧憬。全诗共28句,我们把它分为四层来理解。开篇两句是第一层。这里用的是借代和烘托的手法,以马指代人,以马的雄骏烘托人的英武。"连翩西北驰",显示了军情的紧急,创造出浓郁的战争气氛。"借问谁家子"以下12句,是第二层。诗中写这位白马英雄是"幽并游侠儿",以见其根基不浅。"边城多紧急"以下6句,是第三层。从结构上讲,这里是紧承开头"连翩西北驰"的,这既是"西北驰"的原因,也是"西北驰"的继续。接下来的诗句是最后一层,就本诗而言,这段议论是必不可少的。在层层的铺陈描述中,诗人心中的激情步步上升,到最后已是汹涌澎湃,"情动于中而形于言",不得不一吐为快。这是诗人心声的自然流露。也正因如此,我们读来不只没有空泛之感,反觉句句真切,震撼心灵。

观沧海曹操古诗带拼音版 古诗观沧海曹操原文及翻译


观沧海曹操古诗带拼音版

guāncānghǎi

观 沧 海

cáocāo

曹 操

dōnglínjiéshí,yǐguāncānghǎi。

东 临 碣 石 ,以 观 沧 海。

shuǐhédàndàn,shāndǎosǒngzhì。

水 何 澹 澹,山 岛 竦 峙。

shùmùcóngshēng,bǎicǎofēngmào。

树 木 丛 生,百 草丰 茂。

qiūfēngxiāosè,hóngbōyǒngqǐ。

秋 风 萧 瑟,洪 波 涌 起。

rìyuèzhīxíng,ruòchūqízhōng;

日 月 之行,若 出 其 中;

xīnghàncànlàn,ruòchūqílǐ。

星 汉 灿 烂,若 出 其里。

xìngshènzhìzāi,gēyǐyǒngzhì。

幸 甚 至 哉,歌 以 咏 志。

2古诗观沧海曹操原文及翻译

东行登上碣石山,来感悟大海。

海水多么宽阔浩荡,山岛高高地挺立在海边。

树木和百草一丛一丛的,十分繁茂。

秋风吹动树木发出悲凉的声音,海中翻腾着巨大的波浪。

太阳和月亮的运行,好像是从这浩瀚的海洋中出发的。

银河星光灿烂,好像是从这浩淼的海洋中产生出来的。

庆幸得很哪,就用诗歌来表达心志吧。

3古诗观沧海表达了诗人怎样的情感

金陵图古诗韦庄带拼音版 金陵图古诗韦庄解释


金陵图古诗韦庄带拼音版

jīnlíngtú

金陵图

wéizhuāng

韦庄

shuíwèishāngxīnhuàbúchéng

谁谓伤心画不成,

huàrénxīnzhúshìrénqíng

画人心逐世人情。

jun1kànliùfúnáncháoshì

君看六幅南朝事,

lǎomùhányúnmǎngùchéng

老木寒云满故城。

2金陵图古诗韦庄解释

注释

1、六朝:指吴、东晋、宋、齐、梁、陈。

2、台城:也称苑城,在南京玄武湖边,原为六朝时城墙。

译文

江上春雨霏霏岸边青草离离,

六朝往事如梦只剩春鸟悲啼。

最无情的还是台城外的垂柳,

依旧轻烟般地笼罩十里长堤。

金陵图古诗韦庄赏析

这是一首凭吊六朝古迹的诗。诗的首句写金陵雨景,渲染氛围;二句写六朝往事如梦,台城早已破败;三、四句写风景依旧,人世沧桑。触景生情,借景寄慨,暗寓伤今。语言含蓄蕴藉,情绪无限感伤。

古诗章台夜思韦庄带拼音版 古诗章台夜思韦庄翻译


古诗章台夜思韦庄带拼音版

zhāngtáiyèsī

章台夜思

wéizhuāng

韦庄

qīngsèyuànyáoyè,ràoxiánfēngyǔāi。

清瑟怨遥夜,绕弦风雨哀。

gūdēngwénchǔjiǎo,cányuèxiàzhāngtái。

孤灯闻楚角,残月下章台。

fāngcǎoyǐyúnmù,gùrénshūwèilái。

芳草已云暮,故人殊未来。

jiāshūbùkějì,qiūyànyòunánhuí。

家书不可寄,秋雁又南回。

2古诗章台夜思韦庄翻译

幽怨的琴声在长夜中回荡,弦音悲切,好象风雨绕弦无尽凄楚悲哀。孤灯之下听到楚地号角凄怆;清冷的残月徐徐沉下章台。韶花宛若芳草经秋业已衰落;已到生命尽头的亲人故友,从未来此地。寄给亲眷家书正愁难以发出,尽管传书秋雁又从北塞南回!

古诗章台夜思韦庄赏析

这是一首身在外地思念家乡的诗,诗以“夜思”为题,开篇却不写思,而写夜听瑟声,接着写听到悲凉的楚角,勾动了游客怀“思”。诗的后半,即为所“思”的内容:芳草已暮,韶华已逝,故人不来,乡思难寄。全诗一气呵成,感情真挚,幽怨清晰,感人至深。最后点出时当秋节,更令人秋思不断。诗中表达了一种无可奈何的恨,读来不胜悲凉凄楚,叫人肠断。

画高鼎古诗带拼音版 古诗画高鼎翻译


画高鼎古诗带拼音版

huà

gāodǐng

高鼎

yuǎnkànshānyǒusè,jìntīngshuǐwúshēng。

远看山有色,近听水无声。

chūnqùhuāháizài,rénláiniǎobújīng。

春去花还在,人来鸟不惊。

2古诗画高鼎翻译

远看高山色彩明亮,走近一听水却没有声音。

春天过去,可是依旧有许多花草争妍斗艳,

人走近,可是鸟却依然没有被惊动。

3古诗画高鼎全诗赏析

诗中的画似乎代表着一种梦想,一种可见而不可得的梦想,但那种梦想只是在人的心灵处于一种安静的状态中我们才能够想起。但不可得已是事实,诗人唯有带着淡淡的幽思去寻觅世间最后的能够寄托情怀的东西。人已去,空留花,鸟未惊,人又来,没有永恒的美丽,而一切的美丽都将隐于虚幻。

古诗送杨氏女韦应物带拼音版 古诗送杨氏女韦应物翻译


辟鸿蒙,谁为情种?都只为风月情浓。诗词的学习是必不可少的学习诗词能开阔自己的视野你阅读的诗词有多少呢?为满足您的需求,小编特地编辑了“古诗送杨氏女韦应物带拼音版 古诗送杨氏女韦应物翻译”,相信能对大家有所帮助。

古诗送杨氏女韦应物带拼音版

sòngyángshìnǚ

送杨氏女

wéiyīngwù

韦应物

yǒngrìfāngqīqī,chūménfùyōuyōu。

永日方戚戚,出门复悠悠。

nǚzǐjīnyǒuxíng,dàjiāngsùqīngzhōu。

女子今有行,大江溯轻舟。

ěrbèikuàngwúshì,fǔniànyìcíróu。

尔辈况无恃,抚念益慈柔。

yòuwéichángsuǒyù,liǎngbiéqìbùxiū。

幼为长所育,两别泣不休。

duìcǐjiézhōngcháng,yìwǎngnánfùliú。

对此结中肠,义往难复留。

zìxiǎoquènèixùn,shìgūyíwǒyōu。

自小阙内训,事姑贻我忧。

làizītuōlíngmén,rénxùshùwúyóu。

赖兹托令门,仁恤庶无尤。

pínjiǎnchéngsuǒshàng,zīcóngqǐdàizhōu。

贫俭诚所尚,资从岂待周。

xiàogōngzūnfùdào,róngzhǐshùnqíyóu。

孝恭遵妇道,容止顺其猷。

biélízàijīnchén,jiàněrdānghéqiū。

别离在今晨,见尔当何秋。

jūxiánshǐzìqiǎn,língǎnhūnánshōu。

居闲始自遣,临感忽难收。

guīláishìyòunǚ,línglèiyuányīngliú。

归来视幼女,零泪缘缨流。

2古诗送杨氏女韦应物翻译

我整日忧郁而悲悲戚戚,女儿就要出嫁遥远地方。今天她要远行去做新娘,乘坐轻舟沿江逆流而上。你姐妹自幼尝尽失母苦,念此我就加倍慈柔抚养。妹妹从小全靠姐姐养育,今日两人作别泪泣成行。面对此情景我内心郁结,女大当嫁你也难得再留。你自小缺少慈母的教训,侍奉婆婆的事令我担忧。幸好依仗你夫家好门第,信任怜恤不挑剔你过失。安贫乐俭是我一贯崇尚,嫁妆岂能做到周全丰厚。望你孝敬长辈遵守妇道,仪容举止都要符合潮流。今晨我们父女就要离别,再见到你不知什么时候。闲居时忧伤能自我排遣,临别感伤情绪一发难收。回到家中看到孤单小女,悲哀泪水沿着帽带滚流。

古诗送杨氏女韦应物赏析

诗人的大女儿要出嫁,他的心情异常复杂,遂写了此诗。此诗是父女情的白描,是真性情的流露,令人读来感伤不已。送女出行,万千叮咛;怜其无恃,反复诫训。诗人早年丧妻,留下两女自小相依为命,感情颇为深厚。因为对亡妻的思念,对二女自然更加怜爱。在大女儿出嫁之时,自然临别而生感伤之情。全诗情真语挚,至性至诚。慈父爱,骨肉情,跃然纸上。“贫俭诚所尚,资从岂待周”。可作红衣千秋楷模。

古诗将进酒带拼音版 古诗将进酒翻译全文


古诗将进酒带拼音版

qiāngjìnjiǔ

将进酒

jūnbújiànhuánghézhīshuǐtiānshànglái,bēnlíudàohaǐbúfùhuí

君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。

jūnbújiàngāotángmíngjìngbēibáifà,zhāorúqīngsīmùchéngxuě

君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。

rénshēngdéyìxūjìnhuān,mòshǐjīnzūnkōngduìyuè

人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。

tiānshēngwǒcáibìyǒuyòng,qiānjīnsànjìnhuánfùlái

天生我材必有用,千金散尽还复来。

pēngyángzaǐniúqǐewéilè,huìxūyìyǐnsānbǎibēi

烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。

cénfūzǐ,dānqīushēng,qiāngjìnjǐu,bēimòtíng

岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。

yǔjūngēyìqǔ,qǐngjūnwèiwǒqīngěrtīng

与君歌一曲,请君为我倾耳听。

zhōnggǔzhuànyùbùzúguì,dànyuànchángzuìbùfùxǐng

钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。

gǔláishèngxiánjiējìmò,wéiyǒuyǐnzhěliúqímíng

古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。

chénwángxīshīyànpínglè,dǒujǐushīqiānzìhuānnǜe

陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。

zhǔrénhéwèiyánshǎoqián,jīngxūgūqǔduìjūnzhuó

主人何为言少钱,径须沽取对君酌。

wǔhuāmǎ,qiānjīnqíu

五花马,千金裘,

hūérjiāngchūhuànměijiǔ,yǔěrtóngxiāowàngǔchóu

呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。

古诗将进酒注释及译文

注释

⑴将进酒:属乐府旧题。将(qiāng):请。

⑵君不见:乐府中常用的一种夸语。天上来:黄河发源于青海,因那里地势极高,故称。

⑶高堂:高堂:房屋的正室厅堂。一说指父母。一作“床头”。青丝:喻柔软的黑发。一作“青云”。成雪:一作“如雪”。

⑷得意:适意高兴的时候。

⑸会须:正应当。

⑹岑夫子:岑勋。丹丘生:元丹丘。二人均为李白的好友。

⑺杯莫停:一作“君莫停”。

⑻与君:给你们,为你们。君,指岑、元二人。

⑼倾耳听:一作“侧耳听”。

⑽钟鼓:富贵人家宴会中奏乐使用的乐器。馔(zhuàn)玉:形容食物如玉一样精美。

⑾不复醒:也有版本为“不用醒”或“不愿醒”。

⑿陈王:指陈思王曹植。平乐:观名。在洛阳西门外,为汉代富豪显贵的娱乐场所。恣

季深业书法《将进酒》季深业书法《将进酒》

:纵情任意。谑(xuè):戏。⒀言少钱:一作“言钱少”。

⒁径须:干脆,只管。沽:买。

⒂五花马:指名贵的马。一说毛色作五花纹,一说颈上长毛修剪成五瓣。

⒃尔:你。销:同“消”。

⒄也有说法作“但愿长醉不愿醒”。

译文

你难道看不见那黄河之水从天上奔腾而来,波涛翻滚直奔东海,从不再往回流。

你难道看不见那年迈的父母,对着明镜悲叹自己的白发,早晨还是满头的黑发,怎么才到傍晚就变成了雪白一片。

(所以)人生得意之时就应当纵情欢乐,不要让这金杯无酒空对明月。

每个人的出生都一定有自己的价值和意义,黄金千两(就算)一挥而尽,它也还是能够再得来。

我们烹羊宰牛姑且作乐,(今天)一次性痛快地饮三百杯也不为多!

岑夫子,丹丘生啊!快喝酒吧!不要停下来。

让我来为你们高歌一曲,请你们为我倾耳细听:

整天吃山珍海味的豪华生活有何珍贵,只希望醉生梦死而不愿清醒。

自古以来圣贤无不是冷落寂寞的,只有那会喝酒的人才能够留传美名。

陈王曹植当年宴设平乐观的事迹你可知道,斗酒万千也豪饮,让宾主尽情欢乐。

主人呀,你为何说钱不多?只管买酒来让我们一起痛饮。

那些什么名贵的五花良马,昂贵的千金狐裘,把你的小儿喊出来,都让他拿去换美酒来吧,让我们一起来消除这无穷无尽的万古长愁!

古诗将进酒赏析

杜甫盛赞李白的诗说“笔落惊风雨,诗成泣鬼神”,李白自己也十分自负地说“兴酣落笔摇五岳,诗成啸傲凌沧洲”,他的诗极富浪漫主义色彩,想象丰富,极尽夸张之能事,一旦诗兴大发之时,豪情便喷薄而出,一泻千里,但又收放自如,达到了极高的艺术境界,《将进酒》即为明证。

“君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。”首句就凭空起势,不事铺陈,写得大气磅礴,状黄河之水于天际滚滚而来,如海雨天风,势不可挡,既是夸张亦为写实。诗人远眺黄河,思接天际,才迸发出“天上来”的妙想;接着诗人又顺流东顾,目送黄河,想到黄河入海不回,由此而生出孔子般“逝者如斯”的感慨,但是比之孔子的感慨更强烈,更直接,更形象;“君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪”,将人的一生浓缩在朝暮之间,从而表现人生苦短、壮志难酬的主题。诗人连续使用呼告〔“君不见”〕的修辞手法,更添说理气势,感情色彩十分浓郁。同时写黄河之水用了扩大夸张,写人生旅程用了缩小夸张,使人更觉光阴之宝贵,岁月易流逝,功业更难就,自然引出下句。

“人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。”正因为人生苦短,壮志难酬,所以很多人因此陷入悲苦而不能自拔的境地,但李白的性情却不属于悲观一类,这时的李白虽已被赐金放还,为朝庭所弃,但其并未因此而沉沦颓废,与友人岑勋和元丹丘登高宴饮,酒酣赋诗,在他看来,只要“人生得意”就“须尽欢”,因为“天生我材必有用”,这种肯定自我,乐观向上的人生态度,已跳出了一般读书人或士大夫的顾影自怜、怀才不遇的情结,大有“君子坦荡荡”之风;“千金散尽还复来”,更进一步拓宽了中国古代读书人视金钱如粪土的境界,在他眼里,千金何足贵,散尽还复来,何必斤斤计较一餐贵贱,更不是假惺惺地装出“金钱乃身外物”的嘴脸来,让人生厌。他在诗中表现出来的豪迈之气令人叹服,只“烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯”这一句,就足令天下才子精神为之一振。

酒宴至此,渐入高潮,诗人已有八九分醉意,竟变客为主,殷勤致意,频频劝饮,“岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停”,并手持酒杯,高歌助兴,“与君歌一曲,请君为我倾耳听”,诗中有歌,真是神来之笔,怪不得大诗人杜甫连连惊叹“白也诗无敌,飘然思不群”了!

“钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。”“钟鼓馔玉”指的是富贵人家的生活,古时大贵之家宴饮时,鸣钟列鼎,美食如玉,歌舞助兴,以示富贵,而在诗人眼里却“不足贵”,他所渴望的是“但愿长醉不复醒”,这简直就是醉话,是无奈之语,是激愤之语,决非真言。李白年青之时就有“申管晏之谈,谋帝王之术,奋其智能,愿为辅弼,使寰区大定,海县清一”〔《代寿山答孟少府移文书》〕之志,所以在天宝元年〔公元742年〕,也就是在他四十二岁时,得到唐玄宗召他入京的诏书,李白竟欣喜若狂,写下了“仰天大笑出门去,我辈岂是蓬蒿人”的豪言壮语。而此时的李白,因受到朝中权贵的排挤,不得不放弃官宦生涯,在他的诗作《行路难》中写道“大道如青天,我独不得出”,长久积郁在胸的不平之气,一下子喷发出来,这才是李白的真性情。如果把这一句和“但愿长醉不复醒”两相对照,不难看出李白此时的心情是何等的沮丧,而在沮丧之余,又无可奈何地为之找来一些依据和借口,聊以自慰:“古来圣贤皆寂寞”,只有善饮的陈王〔曹植〕才留下了千载美名。言外之意,自己善饮,也必将传名于后世。就是在这种极度的痛苦之时,他的那种自信,那种狂傲,依然故我,真是千古一人。

“主人何为言少钱,径须沽取对君酌。五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。”宴饮至此,又出现了一个高潮。此时的李白恐怕已有十分酒意了,竟然一边埋怨主人钱少,饮酒不能尽兴,一边又提出了建议,让主人把“五花马、千金裘”典当买酒,大家一醉解万古之愁,真是醉人快语,语惊四座,凭这一句就足可名传后世,令古往今来的酒徒们瞠目。李白一向有一掷千金的饮酒习惯,在他的《上安州裴长史书》中就曾豪迈地写到:“曩者游维扬,不逾一年,散金三十余万。”如此豪情,确实少见,更何况是以客人的身份劝主人典当千金以买一醉,真是匪夷所思,闻所未闻,恐怕千百年来也只有李白能偶一为之。

全诗气势雄伟,有如大河奔流,一泻千里;诗情豪迈,言语狂放,却又沉着抑郁,决不悖谬。诗句长短变化,节奏徐疾有度,用典清楚明白,首尾呼应自然,堪称名篇。

胎教观相关推荐