早教网zj09.com儿童古诗频道的小编为您提供优质的“儿童古诗词”相关内容,本文《古诗寄李儋元锡带拼音版 古诗寄李儋元锡阅读答案》希望对您有所帮助!

古诗寄李儋元锡带拼音版

jìlǐdānyuánxī

寄李儋元锡

wéiyīngwù

韦应物

qùniánhuālǐféngjūnbié,jīnrìhuākāiyǐyīnián。

去年花里逢君别,今日花开已一年。

shìshìmángmángnánzìliào,chūnchóuànàndúchéngmián。

世事茫茫难自料,春愁黯黯独成眠。

shēnduōjíbìngsītiánlǐ,yìyǒuliúwángkuìfèngqián。

身多疾病思田里,邑有流亡愧俸钱。

wéndàoyùláixiāngwènxùn,xīlóuwàngyuèjīhuíyuán。

闻道欲来相问讯,西楼望月几回圆。

2古诗寄李儋元锡阅读答案

(1)这首诗后四句表达了诗人哪些复杂的心理?请结合诗句具体说明。

_____________________________________________________

(2)请赏析首联中“又”字的妙处。

_____________________________________________________

参考答案:

(1)①因身体多病有了回归田园的愿望;

②但想到自己辖境内还有流亡的灾民,因而充满了对朝廷的愧疚之情,流露出进退两难的苦闷;

③此时正巧友人要来造访,尾联表达了诗人盼望与友人相聚的迫切心情。(意对即可)

(2)“又”字说明距上次分别已经一年了,强调了时间流逝之快。花开花落,引起作者对人事变迁的感叹,渲染了孤独处境给他带来的伤感。

古诗寄李儋元锡翻译

去年那花开时节我们依依惜别,今日春花又开,不觉已经一年。

人间世事茫茫,件件难以预料;只有黯然的春愁让我孤枕难眠。

多病的身躯让我想归隐田园间,治邑还有灾民,我真愧领俸钱。

听说你想来此,探访我这孤老;我到西楼眺望几度看到明月圆。

古诗延伸阅读

古诗初发扬子寄元大校书带拼音版 古诗初发扬子寄元大校书的作者


古诗初发扬子寄元大校书带拼音版

chūfāyángzǐjìyuándàxiàoshū

初发扬子寄元大校书

wéiyīngwù

韦应物

qīqīqùqīnài,fànfànrùyānwù。

凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。

guīzhàoluòyángrén,cánzhōngguǎnglíngshù。

归棹洛阳人,残钟广陵树。

jīnzhāocǐwéibié,héchǔhuánxiāngyù。

今朝此为别,何处还相遇。

shìshìbōshàngzhōu,yánhuíāndézhù。

世事波上舟,沿洄安得住。

2古诗初发扬子寄元大校书的作者

初发扬子寄元大校书的作者为韦应物,中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。文昌右相韦待价曾孙,出身京兆韦氏逍遥公房。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。唐代宗广德元年(763年),韦应物被任命为洛阳丞,在乘船离开广陵赴任洛阳的途中,对元大(大是排行,其人名字已不可考)校书非常怀念,于是写了这首诗寄给他。

古诗初发扬子寄元大校书的阅读答案

(1)诗人与友人分别后为什么难以相见?

(2)请结合全诗,分析“残钟”一词在诗中的含义。

参考答案:

(1)诗人深感人生在世好像漂泊在水波上的船只,是顺流还是逆流,是住还是行,由不得自己。人生的命运不掌握在自己手中,与友人的相见、相离也就由不得自己。

(2)“残钟”描述从广陵传来的钟声越来越细,诗人离广陵越来越远。钟声是一种召唤,诗人返身向广陵望去,烟雾茫茫,只看到灰蒙蒙树木。联系下文诗人与友人相见之难,写出了离别的伤感。

贺新郎寄李伯纪丞相古诗带拼音版 贺新郎寄李伯纪丞相古诗翻译


古诗带拼音版

hèxīnlángjìlǐbójìchéngxiàng

贺新郎寄李伯纪丞相

zhāngyuángàn

张元干

yèzhàngwēilóuqù。dòuchuítiān、cāngbōwànqǐng,yuèliúyānzhǔ。sǎojìnfúyúnfēngbúdìng,wèifàngbiǎnzhōuyèdù。sùyànluò、hánlúshēnchù。chàngwàngguānhékōngdiàoyǐng,zhèngrénjiān、bíxīmíngtuógǔ。shuíbànwǒ,zuìzhōngwǔ。

曳杖危楼去。斗垂天、沧波万顷,月流烟渚。扫尽浮云风不定,未放扁舟夜渡。宿雁落、寒芦深处。怅望关河空吊影,正人间、鼻息鸣鼍鼓。谁伴我,醉中舞。

shíniányīmèngyángzhōulù。yǐgāohán、chóushēnggùguó,qìtūnjiāolǔ。yàozhǎnlóulánsānchǐjiàn,yíhènpípájiùyǔ。mànànsètónghuáchéntǔ。huànqǔzhéxiānpíngzhāngkàn,guòtiáoxī、shàngxǔchuílúnfǒu。fēnghàodàng,yùfēijǔ。

十年一梦扬州路。倚高寒、愁生故国,气吞骄虏。要斩楼兰三尺剑,遗恨琵琶旧语。谩暗涩铜华尘土。唤取谪仙平章看,过苕溪、尚许垂纶否。风浩荡,欲飞举。

2古诗翻译

拖着手杖登上高楼去。仰望北斗星低低地垂挂在夜天,俯视沧江正翻起波浪万顷,月亮流泻在烟雾迷漫的洲渚。浮云被横扫净尽、寒风飘拂不定,不能乘坐小船连夜飞渡。栖宿的鸿雁已经落在萧索的芦苇深处。怀着无限惆怅的心情,想望祖国分裂的山河,徒劳无益地相吊形影,这时只听到人间发出的鼾声象敲打鼍鼓。有谁肯陪伴我乘着酒兴起舞?

事隔十年好象一场噩梦,走尽了扬州路。独倚高楼夜气十分冷寒,一心怀愁为的是祖国,恨不得一气吞下骄横的胡虏。要亲手杀死金的统治者用这把三尺的宝剑,莫使留下怨恨象王昭君弹出的琵琶怨语。让宝剑暗淡无光,白白地生锈化为尘土。请你评论看看,经过苕溪时,还能允许我们垂纶放钓否?要乘着大风浩荡,高高地飞翔腾举。

3古诗赏析

《贺新郎·寄李伯纪丞相》是宋代词人张元干的作品。此词抒发了“气吞骄虏”的壮志和对权臣所谓“欲息干戈”的义愤,对李纲坚决主战、反对议和的行动表示敬仰和支持,希望李纲东山再起,收复失地,重整朝纲,劝诫统治者要吸取前朝遗恨。全词写得慷慨悲凉、愤激,其忠义之气,溢于字里行间,表现了作者刚正不阿,坚持正义的爱国主义精神。

湖上徐元杰古诗带拼音版 湖上徐元杰阅读答案


湖上徐元杰古诗带拼音版

húshàng

湖上

xúyuánjié

徐元杰

huākāihóngshùluànyīngtí,cǎozhǎngpínghúbáilùfēi。

花开红树乱莺啼,草长平湖白鹭飞。

fēngrìqínghérényìhǎo,xīyángxiāogǔjǐchuánguī。

风日晴和人意好,夕阳箫鼓几船归。

2湖上徐元杰阅读答案

1.第一句诗中哪个字用的最妙?找出来并简析。

2.全诗写出游人怎样的心情?诗中的哪个词语印证了你的判断?

阅读参考答案:

1.乱,不仅生动形象地描绘出繁花密林中传出的鸟鸣声,还表现出黄莺上下飞舞、穿梭林间枝头的动感。

2.愉快(高兴、愉悦等),人意好

3湖上徐元杰全诗翻译

在那开满了红花的树上,欢跃的群莺在不停的鸣叫,西湖岸边已长满了青草,成群白鹭在平静的湖面上翻飞。

暖风晴和的天气,人的心情也很好,趁着夕阳余晖,伴着阵阵的鼓声箫韵,人们划着一只只船儿尽兴而归。

古诗自夏口至鹦鹉洲望岳阳寄元中丞带拼音版 自夏口至鹦鹉洲望岳阳寄元中丞带阅读答案


古诗自夏口至鹦鹉洲望岳阳寄元中丞带拼音版

zìxiàkǒuzhìyīngwǔzhōuwàngyuèyángjìyuánzhōngchéng

自夏口至鹦鹉洲望岳阳寄元中丞

liúchángqīng

刘长卿

tīngzhōuwúlàngfùwúyān,chǔkèxiāngsīyìmiǎorán。

汀洲无浪复无烟,楚客相思益渺然。

hànkǒuxīyángxiédùniǎo,dòngtíngqiūshuǐyuǎnliántiān。

汉口夕阳斜渡鸟,洞庭秋水远连天。

gūchéngbèilǐnghánchuījiǎo,dúshùlínjiāngyèbóchuán。

孤城背岭寒吹角,独戍临江夜泊船。

jiǎyìshàngshūyōuhànshì,chángshāzhéqùgǔjīnlián。

贾谊上书忧汉室,长沙谪去古今怜。

2古诗自夏口至鹦鹉洲望岳阳寄元中丞阅读答案

1、结尾两句是点睛之笔,“忧”“怜”二字表达了作者怎样的心境?请结合全诗简要赏析。

2、第二联通过对渡鸟、秋水的画面描写,营造了怎样的气氛?

参考答案:

1、末联“忧”“怜”二字既写出诗人对遭贬谪的好友的担忧,也写出诗人对自己遭贬谪的自怜。

2、第二联写出了夕阳斜照飞鸟渡江,洞庭湖烟波浩渺的的景色,营造了惆怅的气氛。

古诗自夏口至鹦鹉洲望岳阳寄元中丞翻译

鹦鹉洲在长江中浮沉,没有风浪也没有烟霭迷离;我这楚客思念中丞,心绪就像江流浩渺无际。汉口斜映着夕阳,不时可见渡江的鸟雀侧身纷飞;洞庭湖的秋水,和远天连成蔚蓝一气。汉阳城后的山岭,传来悲凉的号角;临江的那棵独树,黑夜里停泊着我的小船。当年贾谊上书文帝,全是忧心汉室;他却被贬谪居长沙,古今来令人深深地哀惋!

古诗古意李颀带拼音版 古诗古意李颀赏析


古诗古意李颀带拼音版

gǔyì

古意

lǐqí

李颀

nánérshìchángzhēng,shǎoxiǎoyōuyànkè。

男儿事长征,少小幽燕客。

dǔshèngmǎtíxià,yóuláiqīngqīchǐ。

赌胜马蹄下,由来轻七尺。

shārénmògǎnqián,xūrúwèimáozhé。

杀人莫敢前,须如猬毛磔。

huángyúnlǒngdǐbáiyúnfēi,wèidébàoēnbùdéguī。

黄云陇底白云飞,未得报恩不得归。

liáodōngxiǎofùniánshíwǔ,guàndànpípájiěgēwǔ。

辽东小妇年十五,惯弹琵琶解歌舞。

jīnwéiqiāngdíchūsāishēng,shǐwǒsānjūnlèirúyǔ。

今为羌笛出塞声,使我三军泪如雨。

2古诗古意李颀赏析

题为“古意”,标明是一首拟古诗。全诗十二句,奔腾顿挫而又飘扬含茹。开始六句,把一个在边疆从军的男儿描写得神形毕肖,栩栩如生,活跃在读者眼前。后六句写见得白云,闻得羌笛,顿觉故乡渺远,不免怀思落泪。离别之情,征战之苦,跃然纸上。语言含蓄顿挫,血脉豁然贯通,跌宕起伏,情韵并茂。

古诗古意李颀阅读答案

1、简析诗的七言部分是怎样表现男儿的思乡之情的?

2、结合诗的五言部分,赏析本诗刻画的“男儿”形象。

阅读参考答案:

1、诗的七言部分,主要运用侧面烘托的手法将男儿的思乡之情含蓄而精炼的表露出来。先通过写景暗示男儿的思乡之情,在看到边塞的黄云后不免回望内地的白云,引起思乡之感;随后写辽东小妇吹出哀怨、悲凉的笛声勾起全军征人思乡的无限情思,在这样尽人都受感动的情况下,自然烘托出男儿的思乡之情。

2、本诗刻画了一个从军塞上猛勇粗犷的男儿形象。从事长征的男儿是自古多慷慨悲歌之士的幽燕一带人。他胡须又多又硬,勇猛刚烈,他在马蹄之下与伙伴们打赌比输赢,战场上视死如归,奋勇杀敌,令敌人畏惧。

古诗夜雨寄北李商隐带拼音版 古诗夜雨寄北李商隐的意思


古诗夜雨寄北李商隐带拼音版

jūnwènguīqīwèiyǒuqī

君问归期未有期,

bāshānyèyǔzhǎngqiūchí

巴山夜雨涨秋池。

hēdānggòngjiǎnxīchuāngzhú

何当共剪西窗烛,

quèhuàbāshānyèyǔshí

却话巴山夜雨时。

2古诗夜雨寄北李商隐的意思

注释

1.寄北:写诗寄给北方的人。诗人当时在巴蜀(现在四川省),他的亲友在长安,所以说“寄北”。这首诗表达了诗人对亲友的深刻怀念。

2.君:对对方的尊称,等于现代汉语中的“您”。

3.归期:指回家的日期。

4.巴山:指大巴山,在陕西南部和四川东北交界处。这里泛指巴蜀一带。

5.秋池:秋天的池塘。

6.何当:什么时候。

7.共:副词,用在谓语前,表示动作行为是由两个或几个施事者共同发生的。可译为“一起”。

8.剪西窗烛:剪烛,剪去燃焦的烛芯,使灯光明亮。这里形容深夜秉烛长谈。“西窗话雨”“西窗剪烛”用作成语,所指也不限于夫妇,有时也用以写朋友间的思念之情。

9.却话:回头说,追述。

译文

您问归期,归期实难说准,巴山连夜暴雨,涨满秋池。

何时归去,共剪西窗烛花,当面诉说,巴山夜雨况味。

古诗夜雨寄北李商隐赏析

这首诗是诗人客居四川时寄给他妻子的作品。诗的大意说:你问我回家的日期吗?还没有一定的日期;现在,我所在的巴山一带,夜间正下着秋雨,雨水已经涨满了池塘。什么时候才能和你共同坐在西窗下,剪着烛花谈心,再回过头来详细追叙今天夜晚这巴山夜雨时的孤寂心情。

诗中用浅显平淡的语言,含蓄地表达了强烈的思想感情。诗的前两句写现实,后两句写想象。把客居异地的孤寂情怀,和想象中重逢的欢乐,交织在一起来写,两相映衬,感情真挚。在李商隐的短诗中,这也是千古传诵的名篇之一。

古诗寄人张泌带拼音版 古诗寄人张泌翻译


古诗寄人张泌带拼音版

jìrén

寄人

zhāngmì

张泌

biémèngyīyīdàoxièjiā

别梦依依到谢家,

xiǎolánghuíhéqǔlánxié

小廊回合曲阑斜。

duōqíngzhīyǒuchūntíngyuè

多情只有春庭月,

yóuwéilírénzhàoluòhuā

犹为离人照落花。

2古诗寄人张泌翻译

注释

1、小廊句:指梦中所见景物。

2、多情两句:指梦后所见。

译文

离别后梦里依稀来到谢家,

徘徊在小回廊阑干畔底下。

醒来只见庭前多情的明月,

它还在临照离人临照落花。

古诗寄人张泌赏析

这是与情人别后的寄怀诗。诗的首句写梦中重聚,难舍难离;二句写依旧当年环境,往日欢情;三句写明月有情,伊人无义;四句写落花有恨,慰藉无人。前二句是表明自己思念之深;后两句是埋怨伊人无情,鱼沉雁杳。以明月有情,寄希望于对方,含蓄深厚,曲折委婉,情真意真。

相关推荐