早教网zj09.com儿童古诗频道的小编为您提供优质的“儿童古诗词”相关内容,本文《古诗送綦毋潜落第还乡王维带拼音版 古诗送綦毋潜落第还乡王维译文》希望对您有所帮助!

古诗送綦毋潜落第还乡王维带拼音版

sòngqíwúqiánluòdìhuánxiāng

送綦毋潜落第还乡

wángwéi

王维

shèngdàiwúyǐnzhě,yīnglíngjìnláiguī。

圣代无隐者,英灵尽来归。

suìlíngdōngshānkè,bùdégùcǎiwēi。

遂令东山客,不得顾采薇。

jìzhìjīnményuǎn,shúyúnwúdàofēi?

既至金门远,孰云吾道非?

jiānghuáidùhánshí,jīngluòféngchūnyī。

江淮度寒食,京洛缝春衣。

zhìjiǔchángāndào,tóngxīnyǔwǒféng。

置酒长安道,同心与我逢。

xíngdāngfúguìzhào,wèijīfújīngfēi。

行当浮桂棹,未几拂荆扉。

yuǎnshùdàixíngkè,gūchéngdāngluòhuī。

远树带行客,孤城当落晖。

wúmóushìbùyòng,wùwèizhīyīnxī。

吾谋适不用,勿谓知音稀。

2古诗送綦毋潜落第还乡王维译文

政治清明时代绝无隐者存在,为朝政服务有才者纷纷出来。

连你这个像谢安的山林隐者,也不再效法伯夷叔齐去采薇。

你应试落弟不能待诏金马门,那是命运不济谁说吾道不对?

去年寒食时节你正经过江淮,滞留京洛又缝春衣已过一载。

我们又在长安城外设酒饯别,同心知己如今又要与我分开。

你行将驾驶着小船南下归去,不几天就可把自家柴门扣开。

远山的树木把你的身影遮盖,夕阳余辉映得孤城艳丽多彩。

你暂不被录用纯属偶然的事,别以为知音稀少而徒自感慨!

古诗送綦毋潜落第还乡王维赏析

这是一首劝慰友人落第的诗。此诗围绕送友还乡,层层深入,娓娓道来。落第还乡之人,心情自然懊丧。作为挚友,多方给予慰籍,使其觉得知音有人是极为重要的。开头四句言当今正是太平盛世,人们不再隐居,而是纷纷出山应考,走向仕途。五、六句是对綦毋潜的安慰:尽管这一次未能中第入仕,但选择科举之路是没有错的,只要坚持下去,总会有希望的。七至十句是劝綦毋潜暂回家去。十一至十四句设想对方回乡的快捷与沿途风光,给人以温暖之感,意在安慰对方,不要背上落第的包袱,要开心起来。最后两句规劝对方,这次落第只是自己的才华恰好未被主考官赏识,切不要因此怪罪于开明的“圣代”,不要怨天尤人,切莫以为朝中赏识英才的人稀少。这一恳切安慰之辞很能温暖人心,激励綦毋潜继续仕进。全诗着意在这个主旨上加以烘染,有叙事、有写景、有抒情,有感慨,有勉励。写景清新,抒情柔蜜,感慨由衷,勉励挚敬,吟来令人振奋。

zj09.com编辑推荐

送别古诗王维带拼音版 送别古诗王维翻译


送别古诗王维带拼音版

sòngbié

送别

wángwéi

王维

shānzhōngxiāngsòngbà,rìmùyǎncháifēi。

山中相送罢,日暮掩柴扉。

chūncǎoniánniánlǜ,wángsūnguībùguī。

春草年年绿,王孙归不归。

2送别古诗王维翻译

请你下马喝一杯美酒,我想问问你要去哪里?

你说官场生活不得志,想要归隐南山的边陲。

你只管去吧我不再问,白云无穷尽足以自娱。

送别古诗王维赏析

这是一首送友人归隐的诗。表面看来语句平淡无奇,然而细细无味,却是词浅情深,含义深刻。诗的首句“山中相送罢”,在一开头就告诉读者相送已罢,把送行时的话别场面、惜别情怀,用一个看似毫无感情色彩的“罢”字一笔带过。三、四句是交代友人归隐原因——“不得志”。五、六句是写对友人的安慰和自己对隐居的羡慕,对功名利禄、荣华富贵的否定。这首送别诗,不写离亭饯别的依依不舍,却更进一层写冀望别后重聚。全诗写失志归隐,借以贬斥功名,抒发陶醉白云,自寻其乐之情,诗的后两句韵味骤增,诗意顿浓,羡慕有心,感慨无限。

古诗送灵澈带拼音版 古诗送灵澈注释及译文


古诗送灵澈带拼音版

sònglíngchè

送灵澈

liúchángqīng

刘长卿

cānɡcānɡzhúlínsì

苍苍竹林寺,

yǎoyǎozhōnɡshēnɡwǎn

杳杳钟声晚。

hélìdàixiéyánɡ

荷笠带斜阳,

qīnɡshāndúɡuīyuǎn。

青山独归远。

2古诗送灵澈注释及译文

注释

1、杳杳:深远貌。

2、荷:负。

译文

在苍翠的竹林寺院中,

远远传来深沉的晚钟。

他身背斗笠披着晚霞,

独自归向青山最深重。

古诗送灵澈赏析

这首小诗,是写诗人送名诗僧灵澈返回竹林寺的情景。诗的意境清晰,画面秀美,人物动人。诗人即景生情,构思精湛。先写寺院传来暮钟声声,勾起人的思绪,再写灵澈归去,诗人目送。表达了诗人对灵澈的真挚情谊。诗一反送别感伤之态,而富于清淡雅气,成为中唐山水诗的名篇之一。

古诗终南山王维带拼音版 古诗终南山王维翻译


古诗终南山王维带拼音版

zhōngnánshān

终南山

wángwéi

王维

tàiyǐjìntiāndū,liánshāndàohǎiyú。

太乙近天都,连山到海隅。

báiyúnhuíwànghé,qīngǎirùkànwú。

白云回望合,青霭入看无。

fēnyězhōngfēngbiàn,yīnqíngzhònghèshū。

分野中峰变,阴晴众壑殊。

yùtóurénchǔsù,géshuǐwènqiáofū。

欲投人处宿,隔水问樵夫。

2古诗终南山王维翻译

巍巍的太乙山高大雄伟,山山相连,几乎接近天都,一直蜿蜓到海角。

回望刚刚在身前退向两边的茫茫白云,淡淡青雾,又弥漫成了朦胧迷蒙的一片奇幻的境界。

中峰高大雄伟,主峰把终南东西隔开,阴天和晴天里千岩万壑的景象相差悬殊。

天晚了,想在山中找个人家住下,我只好隔着水向樵夫打听。

王维终南山古诗赏析

本诗旨在咏叹终南山的宏伟壮大。终南山的巍峨壮丽、白云青霭的万千气象,“隔水问樵夫”特别具有动感,乃点睛之笔。全诗写景、写人、写物,动如脱兔,静若淑女,有声有色,意境清新、宛若一幅山水画。

古诗终南别业王维带拼音版 古诗终南别业王维翻译


古诗终南别业王维带拼音版

zhōngnánbiéyè

终南别业

wángwéi

王维

zhōngsuìpōhǎodào,wǎnjiānánshānchuí。

中岁颇好道,晚家南山陲。

xīngláiměidúwǎng,shèngshìkōngzìzhī。

兴来每独往,胜事空自知。

xíngdàoshuǐqióngchǔ,zuòkànyúnqǐshí。

行到水穷处,坐看云起时。

ǒuránzhílínsǒu,tánxiàowúhuánqī。

偶然值林叟,谈笑无还期。

2古诗终南别业王维翻译

中年以后发现自己有比较浓厚的好道之心,直到晚年才在终南山边陲安家。

兴趣浓时常常独来独往去游玩,有快乐的事自我欣赏自我陶醉。

有的时候会走到泉水的尽头去寻求源流,有的时候又静静地坐着看上升的云雾千变万化。

偶然在林间遇见个把乡村父老,与他谈笑聊天总是会忘了回家。

古诗终南别业王维赏析

这首诗意在极写隐居终南山之闲适怡乐,随遇而安之情。第一联叙述自己中年以后就厌恶世俗而信奉佛教。第二联写诗人的兴致和欣赏美景时的乐趣。第三联写心境闲适,随意而行,自由自在。最后一联进一步写出悠闲自得的心情。“偶然”遇“林叟”,便“谈笑”“无还期”了,写出了诗人淡逸的天性和超然物外的风采。对句既纯属自然,又含隐哲理。凝炼至此,实乃不易。

古诗桃源行王维带拼音版 古诗桃源行王维翻译


古诗桃源行王维带拼音版

táoyuánxíng

桃源行

wángwéi

王维

yúzhōuzhúshuǐàishānchūn,liǎngàntáohuājiāgǔjīn。

渔舟逐水爱山春,两岸桃花夹古津。

zuòkànhóngshùbùzhīyuǎn,xíngjìnqīngxīhūzhírén。

坐看红树不知远,行尽青溪忽值人。

shānkǒuqiánxíngshǐwēiào,shānkāikuàngwàngxuánpínglù。

山口潜行始隈隩,山开旷望旋平陆。

yáokànyīchǔzǎnyúnshù,jìnrùqiānjiāsànhuāzhú。

遥看一处攒云树,近入千家散花竹。

qiáokèchūchuánhànxìngmíng,jūrénwèigǎiqínyīfú。

樵客初传汉姓名,居人未改秦衣服。

jūréngòngzhùwǔlíngyuán,huáncóngwùwàiqǐtiányuán。

居人共住武陵源,还从物外起田园。

yuèmíngsōngxiàfánglóngjìng,rìchūyúnshānjīquǎnxuān。

月明松下房栊静,日出云山鸡犬喧。

jīngwénsúkèzhēngláijí,jìngyǐnhuánjiāwèndūyì。

惊闻俗客争来集,竞引还家问都邑。

píngmínglǘxiàngsǎohuākāi,báomùyúqiáochéngshuǐrù。

平明闾巷扫花开,薄暮渔樵乘水入。

chūyīnbìdìqùrénjiān,jízhìchéngxiānsuìbùhuán。

初因避地去人间,及至成仙遂不还。

xiálǐshuízhīyǒurénshì,shìzhōngyáowàngkōngyúnshān。

峡里谁知有人事,世中遥望空云山。

bùyílíngjìngnánwénjiàn,chénxīnwèijìnsīxiāngxiàn。

不疑灵境难闻见,尘心未尽思乡县。

shāndòngwúlùngéshānshuǐ,cíjiāzhōngnǐchángyóuyǎn。

山洞无论隔山水,辞家终拟长游衍。

zìwèijīngguòjiùbùmí,ānzhīfēnghèjīnláibiàn。

自谓经过旧不迷,安知峰壑今来变。

dāngshízhījìrùshānshēn,qīngxījīdùdàoyúnlín。

当时只记入山深,青溪几度到云林。

chūnláibiànshìtáohuāshuǐ,bùbiànxiānyuánhéchǔxún。

春来遍是桃花水,不辨仙源何处寻。

2古诗桃源行王维翻译

渔舟顺溪而下,追寻那美妙的春景,夹岸桃花映红了古渡口两旁。

坐看红花一树树忘却究竟走多远;行至青溪尽头空空荡荡不见有人。

走入了幽深曲折的山口,再往前,豁然开朗一片平川。

远远望去有一个云树相聚的去处;近看却是千家万户种满花卉竹林。

第一次才听说汉以后的朝代,村民穿戴的还是秦代衣装。

他们居住的地方是武陵的桃花源;还在世外仙境建起了自得的田园。

明月朗照,松下房栊寂静;旭日升起,村中鸡犬声响起。

听说来了凡人大家集拢来看究竟;竞相引领回家打听家乡近来情景。

清晨的街巷,家家打扫花径;傍晚的溪边,渔樵乘船回村。

当初因为避乱先人离开混乱人间;再说来到这神仙境地就不想回还。

从此隐居峡谷,再不管外间变化;世人求访异境,不过是空望云山。

至今已不再怀疑仙境之难于闻见;只是尘心未尽仍然思念旧的乡县。

出洞后他不顾隔山隔水,又决定辞家来此仙源。

自以为走过的旧路应该不会迷向;怎么知道山峦沟壑而今已经改变。

当时曾记得山径幽深,沿青溪几回弯曲才到桃林。

春天已经来到遍溪都是桃花流水;辨不清桃花仙境该到何处去找寻?

古诗桃源行王维赏析

王维的诗以抒写山水著称,此诗尤胜。历来评价王诗有“诗中有画,画中有诗”的说法,细读这首诗才知道这话不假。诗一开始,就展现了一幅“渔舟逐水”的生动画面:远山近水,红树青溪,一叶渔舟,在夹岸的桃花林中悠悠行进。中间十二句,是全诗的主要部分。“居人共住武陵源”,承上而来,另起一层意思,然后点明这是“物外起田园”。接着,便连续展现了桃源中一幅幅景物画面和生活画面。月光,松影,房栊沉寂,桃源之夜一片静谧;太阳,云彩,鸡鸣犬吠,桃源之晨一片喧闹。最后一层,诗的节奏加快。作者紧紧扣住人物的心理活动,将渔人离开桃源、怀念桃源、再寻桃源以及峰壑变幻、遍寻不得、怅惘无限这许多内容,一口气抒写下来,情、景、事在这里完全融合在一起了。诗以陶潜的《桃花源记》为蓝本,取其大意,变文为诗,进行艺术的再创造,开拓了诗的意境,具有它独特的艺术价值。为此,它能与散文《桃花源记》并传于世。这首诗段落与陶潜的散文相仿,但画面却比陶文来得生动优美,绚烂多彩。全诗笔力舒健,韵脚多变,平仄相间,从容雅致,活跃多姿。

古诗老将行王维带拼音版 古诗老将行王维的诗意


古诗老将行王维带拼音版

lǎojiāngxíng

老将行

wángwéi

王维

shǎoniánshíwǔèrshíshí,bùxíngduódéhúmǎqí。

少年十五二十时,步行夺得胡马骑。

shèshāshānzhōngbáiéhǔ,kěnshùyèxiàhuángxūér。

射杀山中白额虎,肯数邺下黄须儿。

yīshēnzhuǎnzhànsānqiānlǐ,yījiànzēngdāngbǎiwànshī。

一身转战三千里,一剑曾当百万师。

wèiqīngbùbàiyóutiānxìng,lǐguǎngwúgōngyuánshùqí。

卫青不败由天幸,李广无功缘数奇。

zìcóngqìzhìbiànshuāixiǔ,shìshìcuōtuóchéngbáishǒu。

自从弃置便衰朽,世事蹉跎成白首。

xīshífēiquèwúquánmù,jīnrìchuíyángshēngzuǒzhǒu。

昔时飞雀无全目,今日垂杨生左肘。

lùpángshímàigùhóuguā,ménqiánxuézhǒngxiānshēngliǔ。

路旁时卖故侯瓜,门前学种先生柳。

cāngmánggǔmùliánqióngxiàng,liáoluòhánshānduìxūyǒu。

苍茫古木连穷巷,寥落寒山对虚牖。

shìlíngshūlèchūfēiquán,bùsìyǐngchuānkōngshǐjiǔ。

誓令疏勒出飞泉,不似颖川空使酒。

hèlánshānxiàzhènrúyún,yǔxíjiāochírìxīwén。

贺兰山下阵如云,羽檄交驰日夕闻。

jiéshǐsānhémùniánshǎo,zhàoshūwǔdàochūjiāngjūn。

节使三河募年少,诏书五道出将军。

shìfútiěyīrúxuěsè,liáochíbǎojiàndòngxīngwén。

试拂铁衣如雪色,聊持宝剑动星文。

yuàndéyàngōngshèdàjiāng,chǐlíngyuèjiǎmíngwújūn。

愿得燕弓射大将,耻令越甲鸣吾君。

mòxiánjiùrìyúnzhōngshǒu,yóukānyīzhànqǔgōngxūn。

莫嫌旧日云中守,犹堪一战取功勋。

2古诗老将行王维的诗意

当年十五二十岁青春之时,徒步就能夺得胡人战马骑。

年轻力壮射杀山中白额虎,数英雄岂止邺下的黄须儿?

身经百战驰骋疆场三千里,曾以一剑抵当了百万雄师。

汉军声势迅猛如惊雷霹雳,虏骑互相践踏是怕遇蒺藜。

卫青不败是由于天神辅助,李广无功却缘于命运不济。

自被摈弃不用便开始衰朽,世事随时光流逝人成白首。

当年象后羿飞箭射雀无目,如今不操弓疡瘤生于左肘。

象故侯流落为民路旁卖瓜,学陶令门前种上绿杨垂柳。

古树苍茫一直延伸到深巷,寥落寒山空对冷寂的窗牖。

誓学耿恭在疏勒祈井得泉,不做颍川灌夫为牢骚酗酒。

贺兰山下战士们列阵如云,告急的军书日夜频频传闻。

持节使臣去三河招募兵丁,招书令大将军分五路出兵。

老将揩试铁甲光洁如雪色,且持宝剑闪动剑上七星纹。

愿得燕地的好弓射杀敌将,绝不让敌人甲兵惊动国君。

莫嫌当年云中太守又复职,还堪得一战为国建立功勋。

古诗老将行王维阅读答案

1.本诗主要的表现手法是什么?请联系全诗加以分析。

2.下列对这首诗的理解和赏析,不正确的两项是

A.诗题中的“行”,即歌行,是中国古代诗歌的一种体裁,在平仄、音韵、篇幅等方面都较为宽松。

B.诗中老将结局可谓悲惨:被“弃置”后衰朽无为,蹉跎到老,不得不以躬耕叫卖为业,生活凄苦。

C.“射杀山中自额虎”写老将至老还能引箭开弓,射杀山中白额猛虎,像飞将军李广那样智勇双全。

D.“寥落寒山对虚牖”写到老将寥落寒山空对窗牖的处境,令人不觉生出门前冷落,世态炎凉的感慨。

E.王维诗最主要的风格是恬静淡远,清新优美,禅理隐然,所谓“诗中有画,画中有诗”.此诗亦然。

阅读参考答案:

1.答:①全诗主要的表现手法是对比。②前六句极写老将年轻时的英勇机智,转战千里,功勋卓著,后六句则叙写了老将功高反被弃,不得不以耕作为生,清苦凄凉的晚景。③这一鲜明对比表达了作者对老将的钦佩、赞扬和深厚的同情,也表达了替老将鸣不平、对朝廷不能善待功臣的不满情绪。

2.CE

C是用典,射杀白额虎的是李广,“至老还能”错;E说王维此诗风格“恬静淡远,清新优美,禅理隐然”错。

相关推荐