早教网zj09.com儿童古诗频道的小编为您提供优质的“儿童古诗词”相关内容,本文《忆江南衔泥燕牛峤古诗带拼音版 忆江南衔泥燕牛峤古诗翻译》希望对您有所帮助!

古诗带拼音版

yìjiāngnán·xiánníyàn

忆江南·衔泥燕

niúqiáo

牛峤

yìníyàn,fēidàohuàtángqián。zhàndéxìngliángānwěnchù,tǐqīngwéiyǒuzhǔrénlián,kānxiànhǎoyīnyuán。

忆泥燕,飞到画堂前。占得杏梁安稳处,体轻唯有主人怜,堪羡好因缘。

2古诗翻译

衔着泥土的燕子,飞到装饰华丽的大堂前,占据着梁间安稳的地方,体态轻盈只有主人伶爱,好烟缘可堪羡慕。

3古诗赏析

这首词借物咏怀,表达了女主人公对美满爱情的追求。

暮春三月,繁花盛开,草木葱茏,一双燕子飞去飞回,匆匆忙忙的衔泥筑巢。它们将巢安安稳稳的筑在房屋的杏梁之上,终成就了美好的烟缘。而独处于闺中的女子勒?她看到了筑巢的燕子,它们双宿双飞的恩爱情态多么令她羡慕。

“忆泥燕,飞到画堂前。占得杏梁安稳处,”这三句写燕子筑巢,以动态咏物。“衔”、“飞”、“占”三个动作,便将燕子筑巢的全过程完整的写了出来,一气呵成。

“体轻唯有主人怜,堪羡好因缘。”这两句写闺中思妇的感叹。这首咏物词并非止于对燕子的描写,而是借物喻情,由燕及人。女主人公看到结伴而飞的燕子不禁感悟伤神她哀叹自己形单影只,无人怜爱,羡慕梁间燕子的美好烟缘。

这首小令仅仅二十七个字,却写得形神兼备,深隐含蓄,极富情致。语言通俗,感情真挚,带有浓郁的民间风味。

古诗扩展阅读

忆江南江南忆白居易古诗带拼音版 忆江南江南忆白居易古诗的拼音


古诗带拼音版

yìjiāngnán·jiāngnányì

忆江南·江南忆

báijūyì

白居易

jiāngnányì,zuìyìshìhángzhōu。shānsìyuèzhōngxúnguìzǐ,jùntíngzhěnshàngkàncháotóu。hérìgèngzhòngyóu?

江南忆,最忆是杭州。山寺月中寻桂子,郡亭枕上看潮头。何日更重游?

jiāngnányì,qícìyìwúgōng。wújiǔyībēichūnzhúyè,wúwáshuāngwǔzuìfúróng。zǎowǎnfùxiàngféng?

江南忆,其次忆吴宫。吴酒一杯春竹叶,吴娃双舞醉芙蓉。早晚复相逢?

2古诗的诗意

江南的回忆,最能唤起追思的是像天堂一样的杭州:游玩灵隐寺寻找皎洁月亮中的桂子,登上郡亭,枕卧其上,欣赏那起落的钱塘江大潮。什么时候能够再次去游玩?

江南的回忆,再来就是回忆苏州的吴宫,喝一喝吴宫的美酒春竹叶,看一看吴宫的歌女双双起舞像朵朵迷人的芙蓉。不知何时会再次相逢。

3忆江南江南忆是什么季节

这一首写到桂子(桂花),还有潮头(钱江潮水季节),是秋天的景色。

双双燕咏燕古诗带拼音版 双双燕咏燕古诗翻译


古诗带拼音版

shuāngshuāngyàn·yǒngyàn

双双燕·咏燕

shǐdázǔ

史达祖

guòchūnshèle,dùliánmùzhōngjiān,qùniánchénlěng。chāchíyùzhù,shìrùjiùcháoxiāngbìng。huánxiāngdiāoliángzǎojǐng。yòuruǎnyǔ、shāngliángbúdìng。piāoránkuàifúhuāshāo,cuìwěifēnkāihóngyǐng。

过春社了,度帘幕中间,去年尘冷。差池欲住,试入旧巢相并。还相雕梁藻井。又软语、商量不定。飘然快拂花梢,翠尾分开红影。

fāngjìng。qínníyǔrùn。àitiēdìzhēngfēi,jìngkuāqīngjùn。hónglóuguīwǎn,kànzúliǔhūnhuāmíng。yīngzìqīxiāngzhèngwěn。biànwàngle、tiānyáfāngxìn。chóusǔncuìdàishuāngé,rìrìhuàlándúpíng。

芳径。芹泥雨润。爱贴地争飞,竞夸轻俊。红楼归晚,看足柳昏花暝。应自栖香正稳。便忘了、天涯芳信。愁损翠黛双蛾,日日画阑独凭。

2古诗翻译

春社日刚刚过去,你们就在楼阁的帘幕中间穿飞,屋梁上落满了旧年的灰尘,冷冷清清。分开羽翼想停下来,再试着钻进旧巢双栖并宿。好奇地张望雕梁藻井,又呢喃软语商量个不停。倏然间飘然而起掠过花梢,如剪的翠尾划开了红色花影。

芳香弥漫小径间,春雨将芹泥融融浸润。喜欢贴地争飞,好像要比比谁更俊俏轻盈。回到红楼时天色已晚,看够了昏暝中的柳枝花影。但只顾自己在巢安稳栖息,却忘了稍回天涯游子的书信。这可愁坏了闺中憔悴佳人,望穿双眼天天画栏独凭。

3古诗赏析

《双双燕·咏燕》是南宋词人史达祖的代表词作。这是一首很精美的咏物词。此词上片写燕子飞来,重回旧巢的愉快场景;下片写燕子在春光中嬉戏,夜幕降临时回巢栖息的情景。既刻画了燕子的生动形象,又抒发了闺怨之情,隐含着对人生的感慨。全词在修辞上采用拟人手法,用语上采用白描,结构安排上也匠心独运,用春燕双宿双飞衬出思妇盼归之情,完整而自然。

病牛李纲古诗带拼音版 病牛李纲古诗的意思


病牛李纲古诗带拼音版

bìngniú

病牛

lǐgāng

李纲

gēnglíqiānmǔshíqiānxiāng,lìjìnjīnpíshuífùshāng?

耕犁千亩实千箱,力尽筋疲谁复伤?

dàndézhòngshēngjiēdébǎo,bùcíléibìngwòcányáng。

但得众生皆得饱,不辞羸病卧残阳。

2病牛李纲古诗的意思

病牛耕耘千亩,换来了劳动成果装满千座粮仓的结果,但它自身却精神极为疲惫,力气全部耗尽,然而,又有谁来怜惜它力耕负重的劳苦呢?

但为了众生都能够饱,即使拖垮了病倒卧在残阳之下,也在所不辞。

3病牛李纲古诗赏析

这首诗运用比喻和拟人手法,形象生动,立意高远,既是成功的咏物诗,更是杰出的言志诗,为后世传诵。诗的前两句揭示病牛“耕犁千亩”与“实千箱”之间的因果关系上落笔,将病牛“力尽筋疲”与“谁复伤”加以对照,集中描写了病牛劳苦功高、筋疲力尽及其不为人所同情的境遇。诗的后两句笔锋陡地一转,病牛劳苦功高,筋疲力尽,却无人怜惜,但它没有怨天尤人,更未消极沉沦。因为它具有心甘情愿为众生的温饱而“羸病卧残阳”之志。

这首诗惟妙惟肖地刻画了一个病牛的形象,既绘出其身体病弱之形,更传出了其不辞羸病、志在众生之神。如此咏牛,颇为切合牛任劳任怨、唯有奉献、别无他求的性格特点。不过,此诗并非为咏牛而咏牛,而是“托物言志”,借咏牛来为作者言情述志:诗人疲惫不堪,却耿耿不忘抗金报国,想着社稷,念着众生,因此其笔下力尽筋疲、无人怜惜而不辞羸病、志在众生的老牛即诗人形象的化身。

古诗江南曲李益带拼音版 古诗江南曲李益全诗翻译


古诗江南曲李益带拼音版

jiāngnánqū

江南曲

lǐyì

李益

jiàdéqútángjiǎ,zhāozhāowùqièqī。

嫁得瞿塘贾,朝朝误妾期。

zǎozhīcháoyǒuxìn,jiàyǔnòngcháoér。

早知潮有信,嫁与弄潮儿。

2古诗江南曲李益全诗翻译

我真悔恨嫁做瞿塘商人妇,他天天把相会的佳期耽误。

早知潮水的涨落这么守信,还不如嫁一个弄潮的丈夫。

古诗江南曲李益全诗赏析

这首诗吸取了乐府民歌的长处,语言明白如话,却又耐人寻味。诗写商妇候夫不归的闺怨诗。诗的首二句,以商妇口吻,道破夫外出经商,独守空闺的孤寂。后二句,写商妇想入非非,悔不嫁个弄潮之人,能如潮守信。语言平实,不事雕饰,空闺苦,怨夫情,跃然纸上。“早知潮有信,嫁与弄潮儿。”看似轻薄荒唐,实则情真意切。从“早知”二字,可见商妇并非妄想他就,而是望夫不止之痴情痴语。这首诗运笔自然,但内在的逻辑很严密。

古诗江南逢李龟年杜甫带拼音版 古诗江南逢李龟年杜甫翻译


古诗江南逢李龟年杜甫带拼音版

jiāngnánfénglǐguīnián

江南逢李龟年

dùfǔ

杜甫

qíwángzháilǐxúnchángjiàn

岐王宅里寻常见,

cuījiǔtángqiánjǐdùwén

崔九堂前几度闻。

zhèngshìjiāngnánhǎofēngjǐng

正是江南好风景,

luòhuāshíjiéyòuféngjūn

落花时节又逢君。

2古诗江南逢李龟年杜甫翻译

注释

李龟年:唐代著名的音乐家,受唐玄宗赏识,后流落江南。

岐王:唐玄宗李隆基的弟弟,名叫李隆范,以好学爱才著称,雅善音律。

寻常:经常。

崔九:崔涤,在兄弟中排行第九,中书令崔湜的弟弟。玄宗时,曾任殿中监,出入禁中,得玄宗宠幸。崔姓,是当时一家大姓,以此表明李龟年原来受赏识。

江南:这里指今湖南省一带。

落花时节:暮春,通常指阴历三月。落花的寓意很多,人衰老飘零,社会的凋弊丧乱都在其中。

君:指李龟年。

翻译

当年在岐王宅里,常常见到你的演出,

在崔九堂前,也曾多次听到你的演唱,欣赏到你的艺术。

眼下正是江南暮春的落花时节,

没有想到能在这时巧遇你这位老相识。

古诗江南逢李龟年杜甫赏析

诗是感伤世态炎凉的。李龟年是唐玄宗初年的著名歌手,常在贵族豪门歌唱。杜甫少年时才华卓著,常出入于岐王李隆范和中书监崔涤的门庭,得以欣赏李龟年的歌唱艺术。诗的开首二句是追忆昔日与李龟年的接触,寄寓诗人对开元初年鼎盛的眷怀;后两句是对国事凋零,艺人颠沛流离的感慨。仅仅四句却概括了整个开元时期(注:开元时期为713年——741年)的时代沧桑,人生巨变。语极平淡,内涵却无限丰满。

李龟年是开元时期“特承顾遇”的著名歌唱家。杜甫初逢李龟年,是在“开口咏凤凰”的少年时期,正值所谓“开元全盛日”。当时王公贵族普遍爱好文艺,杜甫即因才华早著而受到岐王李隆范和中书监崔涤的延接,得以在他们的府邸欣赏李龟年的歌唱。而一位杰出的艺术家,既是特定时代的产物,也往往是特定时代的标志和象征。在杜甫心目中,李龟年正是和鼎盛的开元时代、也和他自己充满浪漫情调的青少年时期的生活,紧紧联结在一起的。几十年之后,他们又在江南重逢。这时,遭受了八年动乱的唐王朝业已从繁荣昌盛的顶峰跌落下来,陷入重重矛盾之中;杜甫辗转漂泊到潭州,“疏布缠枯骨,奔走苦不暖”,晚境极为凄凉;李龟年也流落江南,“每逢良辰胜景,为人歌数阕,座中闻之,莫不掩泣罢酒”(《明皇杂录》)。这种会见,自然很容易触发杜甫胸中原本就郁积着的无限沧桑之感。

温庭筠望江南梳洗罢古诗带拼音版 温庭筠望江南梳洗罢古诗翻译


古诗带拼音版

wàngjiāngnán·shūxǐbà

望江南·梳洗罢

wēntíngyún

温庭筠

shūxǐbà,dúyǐwàngjiānglóu。guòjìnqiānfānjiēbúshì,xiéhuīmòmòshuǐyōuyōu。chángduànbáipínzhōu。

梳洗罢,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。肠断白蘋洲。

2古诗翻译

梳洗完毕,独自一人登上望江楼,倚靠着楼柱凝望着滔滔江面。上千艘船过去了,所盼望的人都没有出现。太阳的余晖脉脉地洒在江面上,江水慢慢地流着,思念的柔肠萦绕在那片白蘋洲上。

3古诗赏析

此词写一女子登楼远眺、盼望归人的情景,表现了她从希望到失望以致最后的“肠断”的感情。这首小令,像一幅清丽的山水小轴,画面上的江水没有奔腾不息的波涛,发出的只是一种无可奈何的叹息,连落日的余晖,也缺乏峻刻的寓意,盘旋着一股无名的愁闷和难以排遣的怨恨。还有那临江的楼头,点点的船帆,悠悠的流水,远远的小洲,都惹人遐想和耐人寻味,有着一种美的情趣,一种情景交融的意境。这首小令,看似不动声色,轻描淡写中酝酿着炽热的感情,而且宛转起伏,顿挫有致,于不用力处看出“重笔”。

离亭燕一带江山如画古诗带拼音版 离亭燕一带江山如画古诗翻译


古诗带拼音版

lítíngyàn/lítíngyàn

离亭燕/离亭宴

yīdàijiāngshānrúhuà。fēngwùxiàngqiūxiāosǎ。

一带江山如画。风物向秋潇洒。

shuǐjìnbìtiānhéchǔduàn,cuìsèlěngguāngxiāngshè。

水浸碧天何处断,翠色冷光相射。

liǎoàndíhuāzhōng,yǐnyìngzhúlímáoshè。

蓼岸荻花中,隐映竹篱茅舍。

tiānjìkèfāngāoguà。ménwàijiǔqídīyà。

天际客帆高挂。门外酒旗低迓。

duōshǎoliùzhāoxīngfèishì,jìnrùyúqiáoxiánhuà。

多少六朝兴废事,尽入渔樵闲话。

chàngwàngyǐwēilán,hóngrìwúyánxīxià。

怅望倚危栏,红日无言西下。

2古诗翻译

金陵风光美丽如画,秋色明净清爽。碧天与秋水一色,何处是尽头呢?雨后晴朗的天色与秋水闪烁的冷光相辉映。蓼草荻花丛生的小岛上,隐约可见几间竹篱环绕的草舍。

江水尽头客船上的帆仿佛高挂在云端,烟雾笼罩的岸边,有低垂的酒旗。那些六朝兴盛和衰亡的往事,如今已成为渔民、樵夫闲谈的话题。在高楼上独自遥望,倍感苍凉,凄冷的太阳默默地向西落下。

3古诗赏析

《离亭燕·一带江山如画》是宋代词人张昪的作品。此词上片描写金陵一带的山水景色,前两句写全景,后两句写到人文景观,为下文抒情埋下伏笔;下片一气贯下,由纯粹的景物描写转向带有人事活动的景物描写,抒发怀古幽情。全词借景抒情,情景交融,笔法冷峻,格调沉郁,豪气内藏,是宋词由婉约向豪放转变时期的过渡型作品。

望江南天上月古诗带拼音版 望江南天上月古诗翻译


古诗带拼音版

wàngjiāngnán·tiānshàngyuè

望江南·天上月

tiānshàngyuè,yáowàngsìyītuányín。

天上月,遥望似一团银。

yèjiǔgènglánfēngjiànjǐn。

夜久更阑风渐紧。

yǔnúchuīsànyuèbiānyún。

与奴吹散月边云。

zhàojiànfùxīnrén。

照见负心人。

2古诗翻译

遥望着窗外,朦胧的月亮就好像一团白银。夜深人静,身边风声渐紧。月亮被乌云遮住了。风呀,请你吹散月亮边上的乌云,让它照到我那负心汉。

3古诗赏析

《望江南·天上月》是一首敦煌曲子词,是唐五代时期作品。本词在清代光绪年间,被发现于甘肃敦煌县的石室里,记载于唐人手写的卷子。此词写一位深夜无眠的思妇,她失神地望着窗外朦胧的月亮,耳边传来渐紧的风声,入骨的相思,久别的深恨,一起涌上心头。

燕歌行曹丕拼音版 燕歌行曹丕翻译


燕歌行曹丕拼音版

yàngēxíng

燕歌行

cáopī

曹丕

qiūfēngxiāosètiānqìliáng,cǎomùyáoluòlùwéishuāng。

秋风萧瑟天气凉,草木摇落露为霜。

qúnyàncíguīyànnánxiáng,niànjūnkèyóusīduàncháng。

群燕辞归雁南翔,念君客游思断肠。

qiànqiànsīguīliàngùxiāng,jūnhéyānliújìtāfāng?

慊慊思归恋故乡,君何淹留寄他方?

jiànqièqióngqióngshǒukōngfáng,yōuláisījūnbùgǎnwàng,bùjuélèixiàzhānyīcháng。

贱妾茕茕守空房,忧来思君不敢忘,不觉泪下沾衣裳。

yuánqínmíngxiánfāqīngshāng,duǎngēwēiyínbùnéngcháng。

援琴鸣弦发清商,短歌微吟不能长。

míngyuèjiǎojiǎozhàowǒchuáng,xīnghànxīliúyèwèiyāng。

明月皎皎照我床,星汉西流夜未央。

qiānniúzhīnǚyáozhǒngwàng,ěrdúhégūxiànhéliáng?

牵牛织女摇踵望,尔独何辜限河梁?

2燕歌行曹丕翻译

秋风萧瑟,天气清冷,草木凋落,白露凝霜。

燕群辞归,天鹅南飞。思念出外远游的良人啊,我肝肠寸断。

思虑冲冲,怀念故乡。君为何故,淹留他方。

贱妾孤零零的空守闺房,忧愁的时候思念君子啊,我不能忘怀。不知不觉中珠泪下落,打湿了我的衣裳。

拿过古琴,拨弄琴弦却发出丝丝哀怨。短歌轻吟,似续还断。

那皎洁的月光啊照着我的空床,星河沉沉向西流,忧心不寐夜漫长。

牵牛织女啊远远的互相观望,你们究竟有什么罪过,被天河阻挡。

3燕歌行曹丕赏析

古诗李白夜泊牛渚怀古带拼音版 古诗李白夜泊牛渚怀古翻译及赏析


古诗李白夜泊牛渚怀古带拼音版

yèbóniúzhǔhuáigǔ

夜泊牛渚怀古

lǐbái

李白

niúzhǔxījiāngyè,qīngtiānwúpiànyún。

牛渚西江夜,青天无片云。

dēngzhōuwàngqiūyuè,kōngyìxièjiāngjūn。

登舟望秋月,空忆谢将军。

yúyìnénggāoyǒng,sīrénbùkěwén。

余亦能高咏,斯人不可闻。

míngzhāoguàfānxí,fēngyèluòfēnfēn。

明朝挂帆席,枫叶落纷纷。

2古诗李白夜泊牛渚怀古翻译及赏析

翻译

秋夜行舟停泊在西江牛渚山,天空湛蓝万里无云碧天清朗。我登上小船仰望明朗的秋月,徒然怀念那东晋的谢尚将军。我也能写袁宏的《咏史诗》,可惜慷慨的高吟又有谁人激赏!知音难遇明早只好挂帆远去,前景宛若深秋枫叶飘落纷纷。

赏析

月怀古,借咏史以抒怀,抒发知音不遇之伤感。这首诗当是诗人失意后在当涂之作,那时诗人对未来已经不抱希望,但自负才华而怨艾无人赏识的情绪仍溢满诗中。首联开门见山点明“牛渚夜泊”及其夜景;颔联由望月过渡到怀古。从谢尚闻袁宏“咏史”事件中,领略到对于文学的爱好和对才能的尊重,是与地位高低无关的。颈联是由怀古回到现实,发出感慨,抒发不遇知音的深沉感喟。末联宕开写景,想象明朝挂帆远去的情景,烘托不遇知音之凄凉寂寞。写景清新隽永而不粉饰抒情豪爽豁达而不忸怩作态。诗为五律,却无对偶,实为李白放逸不羁,兴之所致,随口吟诵,最鲜明地体现了李白律诗豪纵飘逸的艺术风格。

古诗李白夜泊牛渚怀古阅读答案

1、结合全诗,谈谈尾联是如何表达作者无尽情思的?

2、清代汪士缜评价这首诗“不着一字,尽得风流”,对颔联的一个“空”字极为赞赏,认为意蕴丰富,请简析。

参考答案:

1、最后两句运用了虚实结合、想象、寓情于景和以景结情的手法。想象明天秋风萧瑟,枫叶飘落,自己挂帆远去的情景,以寂寥、凄清的环境氛围,烘托诗人因不遇知音而产生的孤寂、凄苦之情。

2、空:白白的,徒然。诗人登舟望月吟诗,联想到袁宏乘月泛舟咏诗遇知音,受到谢尚的赏识,名声大著。而自身空负袁宏之才,却谢尚不复可遇。“空”字抒发了知音难觅,怀才不遇的感慨。

相关推荐