早教网zj09.com儿童古诗频道的小编为您提供优质的“以科学做好入学准备”相关内容,本文《诏问山中何所有赋诗以答带拼音版 诏问山中何所有赋诗以答翻译》希望对您有所帮助!

诏问山中何所有赋诗以答带拼音版

zhàowènshānzhōnghésuǒyǒufùshīyǐdá

诏问山中何所有赋诗以答

táohóngjǐng

陶宏景

shānzhōnghésuǒyǒu,lǐngshàngduōbáiyún。

山中何所有,岭上多白云。

zhīkězìyíyuè,búkānchízèngjūn。

只可自怡悦,不堪持赠君。

2诏问山中何所有赋诗以答翻译

你问我我山中有什么。

那我就直言相告,这个山中有很多白云。

只有在山中,我才拥有它,只要看到它,我才会有好的心情。

所以我只能自己欣赏,而没有办法把它赠送给您。

3诏问山中何所有赋诗以答赏析

这是陶弘景隐居之后回答梁武帝萧衍诏书所问而写的一首诗。此诗写得轻淡自然,韵味隽永,历代传诵。首句即照应题目。齐高帝之问,带有劝其出山,颇不以弃功名、隐林泉为然。而诗人则平平淡淡地回答:“岭上多白云。”话虽简淡,含意却很深。然而“白云”的这种价值是名利场中人不能理解的,唯有品格高洁、风神飘逸的高士才能领略“白云”奇韵真趣。所以诗人说:“只可自怡悦,不堪持赠君。”言外之意,我的志趣所在是白云青山林泉,可惜我无法让您理解个中情趣,就像山中白云悠悠,难以持赠一样。言词间颇替齐高帝感到惋惜。诗人以这种委婉的方式表达了谢绝出仕之意。

古诗延伸阅读

唐诗山中送别王维带拼音版 山中送别王维注释及翻译


唐诗山中送别王维带拼音版

shānzhōngsòngbié

山中送别

wángwéi

王维

shānzhōngxiàngsòngbà

山中相送罢,

rìmùyǎncháifēi

日暮掩柴扉。

chūncǎomíngniánlǜ

春草明年绿,

wángsūnguībúguī

王孙归不归?

2唐诗山中送别王维注释及翻译

注释

⑴掩:关闭。

⑵柴扉:柴门。

⑶王孙:贵族的子孙,这里指送别的友人。

翻译

在山中送走了你以后,

夕阳西坠我关闭柴扉。

明年春草再绿的时候,

您能不能回来呢?、

思想感情:怀念友人、盼望友人快快回来的思想感情。

唐诗山中送别王维全文赏析

这是王维的一首送别诗,该首诗与其他的送别诗有所不同:第一,一着笔,就开始对读者道出了离别相送。没有其他送别诗的那样缠绵惆怅,没有送行时的话别场面和惜别情怀,仅仅以一个看似毫无着墨的“罢”字简单带过,为后面的“归不归”做铺垫。第二,时间跨度大,从相送到送罢,诗人跨越了一段时间直接写入日暮时分,诗人在这段时间离别情怀剪去,给读者留下淡然的印象,也与后面的“归不归”形成更长的时间段。

众所周知,但凡对送别有所经历的人,都会觉得送别后的当天会有离别的惆怅之情,难以得到排遣、释怀。就连平时经常做的极其平常的事情都会让人有点心不在焉的感觉。而诗人正是如此,他之所以将与送别毫无联系的‘掩柴扉’的行为相联系,就是为了突出平时天天重复的“掩柴扉”与往日不同的韵味,从而寓离别于行为中,将寂寞惆怅之情显现出来。

第三四句,“春草明年绿,王孙归不归”是从屈大夫的辞句“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”中化用而来的。这里的王孙是指贵族的子孙,也指前来送别的挚友。诗句的大意是春草明年再绿的时候,浮云般的游子啊你是否能够归来?诗人以“归不归”作为一句问话,本应在离别时提出的,可诗人却在友人离去已久才涌上心头,成了一个没有问出口的自问句。至此,诗人在友人刚离别,就盼其早日归来又怕其久不归还中,才将送别后的内心情感加以表露,说明了诗人一直到日暮还为离别所带来不舍、惆怅、思念所笼罩。这正是王维的诗蕴,意中有意,味外有味,匠心别运,高人一筹,善于从生活中拾取平淡无奇的素材,运用自然无雕琢的语言,彰显深厚诚挚的感情。

沁园春答九华叶贤良拼音版翻译


古诗带拼音版

qìnyuánchūn·dájiǔhuáyèxiánliáng

沁园春·答九华叶贤良

liúkèzhuāng

刘克庄

yījuànyīnfú,èrshíyìnggōng,bǎijīnbǎodāo。gèngyùhuācōngpēn,míngbiāndiànmǒ,wūsīlánzhǎn,zuìmòlóngtiào。niújiǎoshūshēng,qiúránháokè,tánxiàojiēkānshéjiǎnzhāo。yīxījì,céngqǐngyīngxìyuè,cǎoxízhēngliáo。

一卷阴符,二石硬弓,百斤宝刀。更玉花骢喷,鸣鞭电抹,乌丝阑展,醉墨龙跳。牛角书生,虬髯豪客,谈笑皆堪折简招。依稀记,曾请缨系粤,草檄征辽。

dāngniánmùshìyúnxiāo。shuíxìndàoqīliángjīnshéyāo。chàngyànránwèilè,nánguīcǎocǎo,chángānbújiàn,běiwàngtiáotiáo。lǎoqùxiōngzhōng,yǒuxiēlěikuài,gēbàyóuxūzhejiǔjiāo。xiūxiūyě,dànmàobiānbìngǎi,jìnglǐyándiāo。

当年目视云霄。谁信道凄凉今折腰。怅燕然未勒,南归草草,长安不见,北望迢迢。老去胸中,有些磊块,歌罢犹须著酒浇。休休也,但帽边鬓改,镜里颜凋。

2古诗翻译

熟读一卷《阴符》,能开两石硬弓,手提百斤宝刀。更有玉花骢喷着粗气,挥舞马鞭,鞭梢作响,鞭快如电;展开乌丝阑,醉中的墨迹如蛟龙跳跃。与之谈笑的是勤奋攻读的书生、行侠仗义的豪客,都值得寄信相召。依稀记得,曾经主动请缨出战南越事,草拟檄文征讨辽兵。

当年我傲岸不羁、目视云霄,谁肯信,如今竟落得为五斗米而折腰。草草南归,未能在燕然山刻石记功令人十分惆帐;遥遥北望,却不见故都长安。年华已老,胸中郁结着不平之气,高歌后仍需用酒浇灭。罢了罢了,但见帽子两边鬓发渐白,镜中容颜日益憔悴。

3古诗赏析

词的上片先写武艺,次写驭马,郊游,最后写建功立业,塑造出一个英武豪迈、兼具文韬武略的英雄形象,既是作者理想中的人物,又是词人的自我形象。下片则写老年悲慨,苍凉郁勃。综合来看,词的上下两片对比强烈,过渡自然,语言精炼。词人用豪迈深沉的笔调,将一个已处暮年的爱国英雄渴望建功之志的情感充分而强烈地表达出来,全词豪宕疏放、雄肆激昂。同时,该词用典较多,既扩大了容量,却又并不粘滞板涩,其间融会贯通,给读者留下了无限的想象空间。

古诗问刘十九带拼音版


古诗问刘十九带拼音版

wènliúshíjiǔ

问刘十九

báijūyì

白居易

lǜyǐxīnpēijiǔ

绿蚁新醅酒,

hóngníxiǎohuǒlú

红泥小火炉。

wǎnláitiānyùxuě

晚来天欲雪,

néngyǐnyībēiwú

能饮一杯无。

2古诗问刘十九注释及译文

注释

①刘十九:白居易留下的诗作中,提到刘十九的不多,仅两首。但提到刘二十八、二十八使君的,就很多了。刘二十八就是刘禹锡。刘十九乃其堂兄刘禹铜,系洛阳一富商,与白居易常有应酬。

②绿蚁:指浮在新酿的没有过滤的米酒上的绿色泡沫。醅(pēi):酿造。

绿蚁新醅酒:酒是新酿的酒。新酿酒未滤清时,酒面浮起酒渣,色微绿,细如蚁,称为“绿蚁”。

③雪:下雪,这里作动词用。

④无:表示疑问的语气词,相当于“么”或“吗”。

韵译

新酿的米酒,色绿香浓;小小红泥炉,烧得殷红。

天快黑了,大雪将要来。能否共饮一杯?朋友!

意译

我家新酿的米酒还未过滤,酒面上泛起一层绿泡,香气扑鼻。用红泥烧制成的烫酒用的小火炉也已准备好了。

天色阴沉,看样子晚上即将要下雪,能否留下与我共饮一杯?

古诗问刘十九赏析

刘十九是作者在江州时的朋友,作者另有《刘十九同宿》诗,说他是嵩阳处士。全诗寥寥二十字,没有深远寄托,没有华丽辞藻,字里行间却洋溢着热烈欢快的色调和温馨炽热的情谊,表现了温暖如春的诗情。

诗句的巧妙,首先是意象的精心选择和巧妙安排。全诗表情达意主要靠三个意象(新酒、火炉、暮雪)的组合来完成。“绿蚁新醅酒”,开门见山点出新酒,由于酒是新近酿好的,未经过滤,酒面泛起酒渣泡沫,颜色微绿,细小如蚁,故称“绿蚁”。诗歌首句描绘家酒的新熟淡绿和浑浊粗糙,极易引发读者的联想,让读者犹如已经看到了那芳香扑鼻,甘甜可口的米酒。次句“红泥小火炉”,粗拙小巧的火炉朴素温馨,炉火正烧得通红,诗人围炉而坐,熊熊火光照亮了暮色降临的屋子,照亮了浮动着绿色泡沫的家酒。“红泥小火炉”对饮酒环境起到了渲染色彩、烘托气氛的作用。酒已经很诱人了,而炉火又增添了温暖的情调。诗歌一、二两句选用“家酒”和“小火炉”两个极具生发性和暗示性的意象,容易唤起读者对质朴地道的农村生活的情境联想。后面两句:“晚来天欲雪,能饮一杯无?”在这样一个风寒雪飞的冬天里,在这样一个暮色苍茫的空闲时刻,邀请老朋友来饮酒叙旧,更体现出诗人那种浓浓的情谊。“雪”这一意象的安排勾勒出朋友相聚畅饮的阔大背景,寒风瑟瑟,大雪飘飘,让人感到冷彻肌肤的凄寒,越是如此,就越能反衬出火炉的炽热和友情的珍贵。“家酒”、“小火炉”和“暮雪”三个意象分割开来,孤立地看,索然寡味,神韵了无,但是当这三个意象被白居易纳入这首充满诗意情境的整体组织结构中时,读者就会感受到一种不属于单个意象而决定于整体组织的气韵、境界和情味。寒冬腊月,暮色苍茫,风雪大作,家酒新熟、炉火已生,只待朋友早点到来,三个意象连缀起来构成一幅有声有色、有形有态、有情有意的图画,其间流溢出友情的融融暖意和人性的阵阵芳香。

其次是色彩的合理搭配。诗画相通贵在情意相契,诗人虽然不能像雕塑家、画家那样直观地再现色彩,但是可以通过富有创意的语言运用,唤起读者相应的联想和情绪体验。这首小诗在色彩的配置上是很有特色的,清新朴实,温热明丽,给读者一种身临其境、悦目怡神之感。诗歌首句“绿蚁”二字绘酒色摹酒状,酒色流香,令人啧啧称美,酒态活现让读者心向“目”往。次句中的“红”字犹如冬天里的一把火,温暖了人的身子,也温热了人的心窝。“火”字表现出炭火熊熊、光影跃动的情境,更是能够给寒冬里的人增加无限的热量。“红”“绿”相映,色味兼香,气氛热烈,情调欢快。第三句中不用摹色词语,但“晚”“雪”两字告诉读者黑色的夜幕已经降落,而纷纷扬扬的白雪即将到来。在风雪黑夜的无边背景下,小屋内的“绿”酒“红”炉和谐配置,异常醒目,也格外温暖。

最后是结尾问句的运用。“能饮一杯无”,轻言细语,问寒问暖,贴近心窝,溢满真情。用这样的口语入诗收尾,既增加了全诗的韵味,使其具有空灵摇曳之美,余音袅袅之妙;又创设情境,给读者留下无尽的想象空间。诗人既可能是特意准备新熟家酿来招待朋友的,也可能是偶尔借此驱赶孤居的冷寂凄凉;既可能是在风雪之夜想起了朋友的温暖,也可能是平日里朋友之间的常来常往。而这些,都留给读者去尽情想象了。

通览全诗,语浅情深,言短味长。白居易善于在生活中发现诗情,用心去提炼生活中的诗意,用诗歌去反映人性中的春晖,这正是此诗令读者动情之处。

《问刘十九》。诗从开门见山地点出酒的同时,就一层层地进行渲染,但并不因为渲染,不再留有余味,相反地仍然极富有包蕴。读了末句“能饮一杯无”,可以想象,刘十九在接到白居易的诗之后,一定会立刻命驾前往。于是,两位朋友围着火炉,“忘形到尔汝”地斟起新酿的酒来。也许室外真的下起雪来,但室内却是那样温暖、明亮。生活在这一刹那间泛起了玫瑰色,发出了甜美和谐的旋律……这些,是诗自然留给人们的联想。由于既有所渲染,又简练含蓄,所以不仅富有诱惑力,而且耐人寻味。它不是使人微醺的薄酒,而是醇醪,可以使人真正身心俱醉的。诗中蕴含生活气息,不加任何雕琢,信手拈来,遂成妙章。

作品充满了生活的情调,浅进的语言写出了日常生活中的美和真挚的友谊。

山中杂诗吴均带拼音版 山中杂诗吴均全文解释


山中杂诗吴均带拼音版

shānzhōngzáshī

山中杂诗

wújūn

吴均

shānjìjiànláiyān,zhúzhōngkuīluòrì

山际见来烟,竹中窥落日。

niǎoxiàngyánshàngfēi,yúncóngchuānglǐchū

鸟向檐上飞,云从窗里出。

2山中杂诗吴均全文解释

山与天相接的地方缭绕着阵阵云烟,从竹林的缝隙里看洒落下余晖的夕阳。

鸟儿欢快地向房檐上飞去,洁白的云儿竟然从窗户里轻轻地飘了出来。

3山中杂诗吴均阅读答案

1.请结合具体的景物描写说说本诗所表达的思想感情。

2.诗中说明怎样一个道理?

3.“竹中窥落日”中的“窥”字可否改为“望”字?谈谈你的看法。

4.“鸟向檐上飞,云从窗里出”,展现了一副怎样的画面?

5.“山际、来烟、竹中、落日、鸟飞、云出”,你认为诗人他倾向于一种怎样的生存境界(心情)?

6.展开联想与想象,描绘一下本诗所展现的画面。

阅读参考答案:

1.这首诗写了四处场景:山际来烟、竹中落日、鸟飞向檐、云出窗里,生动描绘了山居环境的幽静,表现了作者闲适的心情。

2.拥有独到的观察角度,就会欣赏到与众不同的景物。

3.不能。因为“窥”是从缝隙中看的意思,表现出竹林幽深茂密,意境清幽;“望”则是向远处看的意思,境界开阔疏朗,与诗歌整体意境不合。所以不能改。

4.鸟飞檐上,云出窗里,在动和静的变化中写出了轻快飘逸的生活情趣。

5.环境清幽,闲适恬淡的心情。

6.山峰上缭绕着阵阵的岚气云烟,竹林的缝隙里洒落下夕阳的余晖。鸟儿欢快地在屋檐上飞来飞去,白白的云儿竟然从窗户里飘了出来。

天平山中杨基古诗带拼音版 天平山中阅读答案


天平山中杨基古诗带拼音版

tiānpíngshānzhōng

天平山中

yángjī

杨基

xìyǔróngróngshīliànhuā,nánfēngshùshùshúpípá;

细雨茸茸湿楝花,南风树树熟枇杷;

xúhángbújìshānshēnqiǎn,yīlùyīngtísòngdàojiā。

徐行不记山深浅,一路莺啼送到家。

2天平山中阅读答案

1.有人认为本诗末句中“送”字用得最为精妙,请说说“妙”在何处。

2.请发挥想像,用生动形象的语言描述诗歌前两句展现的画面。

阅读参考答案:

1.“送”字是拟人手法。形象生动地写出了回家路上“莺啼”相伴的情景;(1分)表现了诗人悠然自得的闲适心情。

2.在绵绵春雨中,楝树开出了淡紫色的花朵,由于沾上了雨珠,显得格外娇艳和滋润。南风轻轻吹拂,在郁郁葱葱的草木丛里,不时露出一树树金黄色的枇杷。

3天平山中表达了诗人怎样的情感

表达了作者悠然自得的闲适心情,也表达了作者对天平山风景的喜爱和对大自然的赞美。

武夷山中谢枋得古诗带拼音版 武夷山中谢枋得阅读答案


武夷山中谢枋得古诗带拼音版

wǔyíshānzhōng

武夷山中

xièfāngdé

谢枋得

shíniánwúmèngdéhuánjiā,dúlìqīngfēngyěshuǐyá。

十年无梦得还家,独立青峰野水涯。

tiāndìjìliáoshānyǔxiē,jīshēngxiūdédàoméihuā。

天地寂寥山雨歇,几生修得到梅花。

2武夷山中谢枋得阅读答案

1.“天地寂寥山雨歇”一句对表情达意有什么作用?请简要分析。

2.这首诗体现了诗人什么样的思想感情?

阅读参考答案:

1.这句诗借景抒情,通过描写山雨过后天地寂寥的景象,表达了诗人孤傲寥落的情怀。

2.表达了破国亡家的痛苦之情,(并借梅花的意象)表现了诗人孤傲步裙、坚贞自励的情怀。

3武夷山中谢枋得全诗翻译

十年的岁月连回家的梦想都不曾有过,此时此刻我独立青峰之上面对着野水无涯。

山雨初停的时候,天地间一片寂寥的景象,我要经历多少岁月才能修炼成梅花那样的品格呢?

相关推荐