早教网zj09.com儿童古诗频道的小编为您提供优质的“儿童古诗词”相关内容,本文《鹧鸪天有客慨然谈功名古诗带拼音版 鹧鸪天有客慨然谈功名古诗翻译及赏析》希望对您有所帮助!

古诗带拼音版

zhègūtiān·yǒukèkǎirántángōngmíng

鹧鸪天·有客慨然谈功名

xīnqìjí

辛弃疾

yǒukèkǎirántángōngmíng,yīnzhuīniànshàoniánshíshì,xìzuò。

有客慨然谈功名,因追念少年时事,戏作。

zhuàngsuìjīngqíyōngwànfū,jǐnchāntūjìdùjiāngchū。

壮岁旌旗拥万夫,锦襜突骑渡江初。

yànbīngyèchuòyínhúlù,hànjiàncháofēijīnpúgū。

燕兵夜娖银胡觮,汉箭朝飞金仆姑。

zhuīwǎngshì,tànjīnwú,chūnfēngbùrǎnbáizīxū。

追往事,叹今吾,春风不染白髭须。

quèjiāngwànzìpíngróngcè。huàndédōngjiāzhòngshùshū。

却将万字平戎策。换得东家种树书。

2古诗翻译及赏析

翻译

我年轻的时候带着一万多的士兵、精锐的骑兵们渡过长江时。金人的士兵晚上在准备着箭袋,而我们汉人的军队一大早向敌人射著名叫金仆姑的箭。

追忆着往事,感叹如今的自己,春风也不能把我的白胡子染成黑色了。我看都把那长达几万字能平定金人的策略,拿去跟东边的人家换换种树的书吧。

赏析

《鹧鸪天·有客慨然谈功名》,是南宋词人辛弃疾在晚年写的一篇宋词。上阕回忆自己23岁时参加耿京义军抗金,麾下1万余精兵,浩浩荡荡、气吞万里如虎的叱咤风云的经历。下阕感慨自己屡遭排挤,仍未受重用,北伐无望,倒不如回归田园,日出而作,日落而息。

3阅读答案

(1)试分析“春风不染白髭须”一句的意境,并说说它与全词的关系。

(2)这首词在表达技巧上最为突出的特点是什么?请结合词的内容加以分析。

参考答案

(1)枯衰的草木,春风一吹,可重新变绿,人的须发白了,无论春风怎样吹拂,都不能由白变黑。这为表达词人感叹岁月流逝、青春不再、英雄迟暮、功业难就、愁苦萦怀的落寞情绪作了很好的注脚。(意对即可)

(2)这首词在表达技巧上最为突出的特点是运用了对比法。词人将壮年时率军沙场征战的英勇及豪情与如今人老发衰对比,表现了词人抱负未尽,却不再受用的失意和愁闷。(意对即可)

古诗延伸阅读

鹧鸪天己酉之秋苕溪记所见古诗带拼音版 鹧鸪天己酉之秋苕溪记所见古诗翻译


古诗带拼音版

zhègūtiān·jǐyǒuzhīqiūtiáoxījìsuǒjiàn

鹧鸪天·己酉之秋苕溪记所见

jiāngkuí

姜夔

jīngluòfēngliújuédàirén。yīnhéfēngxùluòxījīn。

京洛风流绝代人。因何风絮落溪津。

lóngxiéqiǎnchūyātóuwà,zhīshìlíngbōpiāomiǎoshēn。

笼鞋浅出鸦头袜,知是凌波缥缈身。

hóngzhàxiào,lǜchángpín。yǔshuítóngdùkěliánchūn。

红乍笑,绿长嚬。与谁同度可怜春。

yuānyāngdúsùhécéngguàn,huàzuòxīlóuyīlǚyún。

鸳鸯独宿何曾惯,化作西楼一缕云。

2古诗翻译

她来自南宋的都城临安,有着高超的品格,又有举世无双的美貌。你为何像风中的飞絮飘落到苕溪呢?从笼鞋露出的鸦头袜可以看出她是风流绝代佳人。

轻启朱唇,露出浅浅的笑,青黛色的眉毛紧蹙在一起,面对这美好的春景,有谁与她共同度过呢?只剩下孤零零一人怎么会习惯呢,只能饱受这相思之苦。

3古诗赏析

《鹧鸪天·己酉之秋苕溪记所见》是南宋著名词人姜夔所写的一首词作。词篇虽多绚丽之词但无轻薄浮浪之语,格调高雅,意境醇正,蕴含了诗人同情惋惜之情,多次化用典故或者其他词人的词句,更能体现出词人的同情与惋惜。

鹧鸪天西都作朱敦儒古诗带拼音版 鹧鸪天西都作朱敦儒古诗翻译


古诗带拼音版

zhègūtiānxīdōuzuò

鹧鸪天西都作

zhūdūnrú

朱敦儒

wǒshìqīngdōushānshuǐláng。tiānjiāofènfùyǔshūkuáng。céngpīgěiyǔzhīfēngquàn,lèishàngliúyúnjièyuèzhāng。

我是清都山水郎。天教分付与疏狂。曾批给雨支风券,累上留云借月章。

shīwànshǒu,jiǔqiānshāng。jǐcéngzheyǎnkànhóuwáng。yùlóujīnquèyōngguīqù,qiěchāméihuāzuìluòyáng。

诗万首,酒千觞。几曾著眼看侯王。玉楼金阙慵归去,且插梅花醉洛阳。

2古诗翻译

我是天宫里掌管山水的郎官,天帝赋予我狂放不羁的性格。曾多次批过支配风雨的手令,也多次上奏留住彩云,借走月亮。

我自由自在,吟诗万首不为过,喝酒千杯不会醉,王侯将相,哪儿能放在我的眼里?就算是在华丽的天宫里做官,我也懒得去,只想插枝梅花,醉倒在花都洛阳城中。

3古诗赏析

上片的首句以“山水郎”自居,写自己热爱山水乃出于天性。直抒自己的生活理想,他不喜尘世,流连山水。接下来“天教分付与疏狂”则声称自己懒散的生活方式和狂放的性格特征亦属天赋,因而无法改变。这两句充分表现出了词人的性格特征,坦荡直爽,豪气四溢。“曾批给雨”二句以天意抒怀抱,透露出作者远避俗世,怡然自得的心理。这二句充满了浪漫的精神,富于神奇的幻想,不仅对首句进行了绝妙而风趣的解释,而且透露了他对大自然的由衷热爱和对世俗发自内心的鄙弃。

下片表现作者赛神仙的淡泊胸怀。“诗万首,酒千觞。几曾著眼看侯王”写作者诗思的丰富,酒量的很大,隐逸生活的全部内容都表现为对诗与酒的钟情。面对“侯王”几曾看过,凸显词人对功名富贵的鄙夷,面对王侯的傲骨铮铮。“玉楼金阙慵归去,且插梅花醉洛阳”这二句表现出作者不愿意返回京城官场,只想纵诗饮酒,与山水为伴,隐逸归老。玉楼金阙,本是人人羡慕向往的荣华富贵,但词人用一“慵”字,十分准确地表现了自己鄙薄名利的态度,相反对于“插梅花醉洛阳”的生活却十分欣赏留恋,体现名士的清高、名士的风流,“梅花”是高洁的象征,这里意在言词人的品性高洁。将高洁与疏狂的品性有机地统一起来,表现出不愿与污浊的社会同流合污的狂放。

全词清隽婉丽,自然流畅,前后呼应,章法谨严,充分体现了作者蔑视权贵、傲视王侯、潇洒狂放的性格特征。

鹧鸪天一点残红欲尽时古诗带拼音版 鹧鸪天一点残红欲尽时古诗翻译


古诗带拼音版

zhègūtiānyīdiǎncánhóngyùjìnshí

鹧鸪天一点残红欲尽时

zhōuzǐzhī

周紫芝

yīdiǎncánhóngyùjìnshí。zhàliángqiūqìmǎnpíngwéi。

一点残红欲尽时。乍凉秋气满屏帏。

wútóngyèshàngsāngēngyǔ,yèyèshēngshēngshìbiélí。

梧桐叶上三更雨,叶叶声声是别离。

diàobǎosè,bōjīnní。nàshítóngchàngzhègūcí。

调宝瑟,拨金猊。那时同唱鹧鸪词。

rújīnfēngyǔxīlóuyè,bùtīngqīnggēyělèichuí。

如今风雨西楼夜,不听清歌也泪垂。

2古诗翻译

我独自守一盏残灯,灯已快要燃尽,天乍凉,秋气充塞罗帷和银屏,三更雨点点洒上梧桐,一叶叶、一声声,都是离别的哀音。

那时,我和她相对调弄宝瑟,拨动炉中温馨的沉水香,同声齐唱《鹧鸪词》,曾是多么欢欣。如今,孤寂地在这西楼,当此风雨凄凄的暗夜,不听清歌也悲泪难禁。

3古诗赏析

《鹧鸪天·一点残红欲尽时》是南宋周紫芝的一首秋夜怀人词。起写夜阑更深、独守残灯之苦;接着用温庭筠《更漏子》词意,雨声引起人离别情怀。下片先追忆当年欢聚的情景,最后回笔写眼前之悲苦,清歌已渺,旧梦难温,不由得感旧伤怀,垂泪不已。全词情景相生,清丽婉曲。

鹧鸪天彩袖殷勤捧玉钟晏几道古诗带拼音版 鹧鸪天彩袖殷勤捧玉钟晏几道古诗翻译


古诗带拼音版

zhègūtiān

鹧鸪天

cǎixiùyīnqínpěngyùzhōng,dāngniánpànquèzuìyánhóng。

彩袖殷勤捧玉钟,当年拚却醉颜红。

wǔdīyángliǔlóuxīnyuè,gējìntáohuāshàndǐfēng。

舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风。

cóngbiéhòu,yìxiāngféng,jīhuíhúnmèngyǔjūntóng。

从别后,忆相逢,几回魂梦与君同。

jīnxiāoshèngbǎyíngāngzhào,yóukǒngxiāngféngshìmèngzhōng。

今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中。

2古诗翻译

当年首次相逢你酥手捧杯殷勤劝酒频举玉盅,是那么地温柔美丽和多情,我开怀畅饮喝得酒醉脸通红。翩翩起舞从月上柳梢的傍晚时分开始,直到楼顶月坠楼外树梢的深夜,我们尽情地跳舞歌唱,筋疲力尽累到无力再把桃花扇摇动。自从那次离别后,我总是怀念那美好的相逢,多少回梦里与你相拥。今夜里我举起银灯把你细看,还怕这次相逢又是在梦中。

3古诗赏析

《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》是宋代词人晏几道的作品。此词写词人与一个女子久别重逢的情景,以相逢抒别恨。上片利用彩色字面,描摹当年欢聚情况,似实而却虚,当前一现,倏归乌有;下片抒写久别相思不期而遇的惊喜之情,似梦却真,利用声韵的配合,宛如一首乐曲,使听者也仿佛进入梦境。全词不过五十几个字,而能造成两种境界,互相补充配合,或实或虚,既有彩色的绚烂,又有声音的谐美,故而使得这首词成为作者脍炙人口的名作。

鹧鸪天寒日萧萧上琐窗李清照古诗带拼音版 鹧鸪天寒日萧萧上琐窗古诗翻译


古诗带拼音版

zhègūtiānhánrìxiāoxiāoshàngsuǒchuāng

鹧鸪天寒日萧萧上琐窗

lǐqīngzhào

李清照

hánrìxiāoxiāoshàngsuǒchuāng。wútóngyīnghènyèláishuāng。

寒日萧萧上锁窗。梧桐应恨夜来霜。

jiǔlángèngxǐtuánchákǔ,mèngduànpiānyíruìnǎoxiāng。

酒阑更喜团茶苦,梦断偏宜瑞脑香。

qiūyǐjìn,rìyóuzhǎng。zhòngxuānhuáiyuǎngèngqīliáng。

秋已尽,日犹长。仲宣怀远更凄凉。

búrúsuífènzūnqiánzuì,mòfùdōnglíjúruǐhuáng。

不如随分尊前醉,莫负东篱菊蕊黄。

2古诗翻译

深秋惨淡的阳光渐渐地照到镂刻着花纹的窗子上,梧桐树也应该怨恨夜晚来袭的寒霜。酒后更喜欢品尝团茶的浓酽苦味,梦中醒来特别适宜嗅闻瑞脑那沁人心脾的余香。

秋天快要过去了,依然觉得白昼非常漫长。比起王粲《登楼赋》所抒发的怀乡情,我觉得更加凄凉。不如学学陶渊明,沉醉酒中以摆脱忧愁,不要辜负东篱盛开的菊花。

3古诗赏析

《鹧鸪天·寒日萧萧上琐窗》是宋代女词人李清照南渡后的作品。此词起笔写深秋凄凉的景色,移情于物,含悲秋伤时之意;接着写酒后喜茶,梦醒闻香,委婉含蓄,道出孤寂无聊的心境;而后引王粲怀远典故,借古寄怀,发思乡之幽情;结尾写借酒消愁,自我劝慰,凄婉情深。全词塑造了一个由多重性格所组成的抒情形象,抒发了作者故国沦丧、流离失所的悲苦之情,立意奇巧,跌宕有致。

古诗客至杜甫全拼音版 古诗客至杜甫原文及翻译


古诗客至杜甫全拼音版

kèzhì

客至

dùfǔ

杜甫

shènánshèběijiēchūnshuǐ,dànjiànqúnōurìrìlái。

舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。

huājìngbùzēngyuánkèsǎo,péngménjīnshǐwéijūnkāi。

花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。

páncānshìyuǎnwújiānwèi,zūnjiǔjiāpínzhījiùpēi。

盘餐市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。

kěnyǔlínwēngxiāngduìyǐn,gélíhūqǔjìnyúbēi。

肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽余杯。

2古诗客至杜甫原文及翻译

草堂的南北涨满了春水,每天只能看见成群结队飞来的沙鸥。老夫不曾为客扫过花径,今天才为您扫,这柴门也是今天才刚刚为您打开的。这里离集市太远,再加上老夫家境不济,不能为您置办什么好饭菜,只能用这家酿的陈年老酒招待您。若肯邀请隔壁的老翁一同对饮,隔着篱笆唤来喝尽余杯!

古诗客至杜甫赏析

这是一首洋溢着浓郁生活气息的纪事诗,表现诗人诚朴的性格和喜客的心情。作者自注:“喜崔明府相过”,简要说明了题意。首联先从户外的景色着笔,点明客人来访的时间、地点和来访前夕作者的心境。颔联把笔触转向庭院,引出“客至”。这首诗是在成都草堂落成后写的。全诗洋溢着浓郁的生活气息,流露诗人诚朴恬淡的情怀和好客的心境。诗好在自大然浑成,一线相接,如话家常。

闻鹧鸪尤侗古诗带拼音版 闻鹧鸪尤侗古诗注释


闻鹧鸪尤侗古诗带拼音版

wénzhègū

闻鹧鸪

yóudòng

尤侗

zhègūshēnglǐxīyángxī,mòshàngzhēngrénshǒujìndī。

鹧鸪声里夕阳西,陌上征人首尽低。

biàndìguānshānhángbúdé,wéishuíxīnkǔjìnqíngtí?

遍地关山行不得,为谁辛苦尽情啼?

2闻鹧鸪尤侗古诗注释

鹧鸪:鸟名,其鸣声凄切,如言“行不得也哥哥”,古代诗文中因常用它作为劝阻出行的象征。

陌:田间道路。

征人:出门旅行的人。

关山:泛指关隘山川。古乐府《木兰诗》:“万里赴戎机,关山度若飞”。

3闻鹧鸪尤侗古诗赏析

这首诗题为《闻鹧鸪》,借旅人听到鹧鸪啼鸣声起兴,托意深远。前两句写景,景中含情,渲染出一种愁闷怅惘的氛围,也为后两句直接抒情议论起了陪衬作用。末两句以反问的语气将意思更翻进一层:如今世途险恶,好比遍地皆是关隘险境,如果说“行不得”的话,那么无论往何处都行不得,可是人们为了生计,又不得不在外奔波,在这种情况下,鹧鸪整日不辞辛苦地叫唤“行不得也哥哥”是为了谁,而且又有什么意义呢?这样,就由感叹旅途的艰难愁苦更深一层地推进到感叹世途的险恶崎岖,使这首诗立意更加深刻。“遍地关山行不得”一句,是诗中片言居要的关键句,它含蓄地反映了清王朝封建统治下政治专横、文网森严、庶民百姓处世艰危的黑暗现实,在诗中又起了转折生波的作用。

古诗估客乐释宝月拼音版 古诗估客乐释宝月全诗赏析


古诗估客乐释宝月拼音版

gūkèlèsìshǒu

估客乐四首

shìbǎoyuè

释宝月

【qíyī】lángzuòshílǐháng,nóngzuòjiǔlǐsòng。

【其一】郎作十里行,侬作九里送。

bánóngtóushàngchāi,yǔlángzīlùyòng。

拔侬头上钗,与郎资路用。

【qíèr】yǒuxìnshùjìshū,wúxìnxīnxiàngyì。

【其二】有信数寄书,无信心相忆。

mòzuòpíngluòjǐng,yīqùwúxiāoxī。

莫作瓶落井,一去无消息。

【qísān】dàbiànkēétóu,héchùfāyángzhōu。

【其三】大艑珂峨头,何处发扬州。

jièwènbiànshàngláng,jiànnóngsuǒhuānbú?

借问艑上郎,见侬所欢不?

【qísì】chūfāyángzhōushí,chuánchūpíngjīnbó。

【其四】初发扬州时,船出平津泊。

wǔliǎngrúzhúlín,héchùxiàngxúnbó。

五两如竹林,何处相寻博。

2古诗估客乐释宝月全诗赏析

这四首诗的主要特色,是用第一人称的口吻,细致地描写了一位楚地女子思念恋人的形象和感情。诗中第一首用送别时拔钗相赠的细节,表现了这位女子的依依难舍之情。第二首是这女子对恋人的嘱咐。虽然她说“无信心相忆”,但她的意思却重在“有信数寄书”。第三首描绘的是这位女子焦急等待的情态:她每逢扬州来船,就要去寻觅自己的恋人,探问恋人的音信。第四首是这位相思女子的自忖。这四首诗的另外一个特点,是它们采用了很本色的语言,既质朴自然,又富有个性。

3释宝月简介

释宝月,南朝萧齐时期诗僧。生卒时间及生平不详。俗姓康,一说姓庾,胡人后裔,善解音律,颇有文名。《先秦汉魏晋南北朝诗》辑得其诗五首。

相关推荐