诗人灿若星河,作品浩如烟海,风格异彩纷呈。小伙伴们对诗词一定不会陌生,阅读诗词能不断地提高自己的文化修养,你阅读的诗词有多少呢?急您所急,小编为朋友们了收集和编辑了“谒金门花过雨拼音版翻译”,欢迎您阅读和收藏,并分享给身边的朋友!

古诗带拼音版

yèjīnmén·huāguòyǔ

谒金门·花过雨

lǐhǎogǔ

李好古

huāguòyǔ。yòushìyīfānhóngsù。

花过雨。又是一番红素。

yànzǐguīláichóubùyǔ。jiùcháowúmìchù。

燕子归来愁不语。旧巢无觅处。

shuízàiyùguānláokǔ。shuízàiyùlóugēwǔ。

谁在玉关劳苦。谁在玉楼歌舞。

ruòshǐhúchénchuīdéqù。dōngfēnghóuwànhù。

若使胡尘吹得去。东风侯万户。

2古诗翻译

花经过一场春雨后,渐渐的开放了,燕子从北方飞回到这里因为找不到旧时的巢穴而愁楚。

是谁在边关前线戍守?又是谁在玉楼里莺歌燕舞?假如东飞能吹走侵略的敌人,那就封它做个万户侯吧!

3古诗赏析

这首词运用反衬、拟人、质问、对比等多种修辞手法,主题突出,思想深刻,是很有特色的作品。

这是一首托物寄情的词。借写花儿的变化,隐喻政坛变化的诡谲;写燕子归来难寻旧巢,暗示显贵府第时时易主,宦海沉浮凶险多变。下阕忽出率真两问,矛头直指纵情声色、骄奢淫逸的官僚阶层,表达出作者对其不思进取、荒淫误国行为的愤厩。又谓若是东风能将胡尘吹去,那么东风也可封侯万户,深见作者对于抗敌无人、收复故土希望渺茫的失望无奈之情。

zj09.com编辑推荐

谒金门·风乍起古诗带注音版 谒金门·风乍起古诗翻译


古诗带注音版

yèjīnmén·fēngzhàqǐ

谒金门·风乍起

féngyánsì

冯延巳

fēngzhàqǐ,chuīzhòuyīchíchūnshuǐ。

风乍起,吹皱一池春水。

xiányǐnyuānyāngxiāngjìnglǐ,shǒuluòhóngxìngruǐ。

闲引鸳鸯香径里,手挼红杏蕊。

dòuyālángàndúyǐ,bìyùsāotóuxiézhuì。

斗鸭阑干独倚,碧玉搔头斜坠。

zhōngrìwàngjun1jun1búzhì,jǔtóuwénquèxǐ。

终日望君君不至,举头闻鹊喜。

2古诗翻译

春风乍起,吹皱了一池碧水。(我)闲来无事,在花间小径里逗引池中的鸳鸯,随手折下杏花蕊把它轻轻揉碎。独自倚靠在池边的栏杆上观看斗鸭,头上的碧玉簪斜垂下来。(我)整日思念心上人,但心上人始终不见回来,(正在愁闷时),忽然听到喜鹊的叫声。

3古诗赏析

冯延巳擅长以景托情,因物起兴的手法,蕴藏个人的哀怨。写得清丽、细密、委婉、含蓄。这首脍炙人口的怀春小词,在当时就很为人称道。尤其“风乍起,吹绉一池春水”,是传诵古今的名句。词的上片,以写景为主,点明时令、环境及人物活动。下片以抒情为主,并点明所以烦愁的原因。

春风乍起,吹皱了一池碧水,这本是春日平常得很的景象。可是有谁知道,这一圈圈的涟漪,却搅动了一位女性的感情波澜。别看她貌似悠闲,时而逗引鸳鸯,时而揉扯花蕊,过一会儿又倚身在池栏上观看斗鸭,但只消从她懒洋洋的神态上,我们就知她的心思其实全不在此。随着几声喜鹊的欢叫,她的面庞儿顿时就涌上了一阵红晕----盼念已久的丈夫终于回家了,这怎能不令她的心像小鹿儿那样乱撞乱跳?

瑞鹤仙郊原初过雨古诗带拼音版 瑞鹤仙郊原初过雨古诗翻译


古诗带拼音版

ruìhèxiān·jiāoyuánchūguòyǔ

瑞鹤仙·郊原初过雨

yuánqùhuá

袁去华

jiāoyuánchūguòyǔ。jiànbàiyèlíngluàn,fēngdìngyóuwǔ。xiéyángguàshēnshù。yìngnóngchóuqiǎndài,yáoshānméiwǔ。láishíjiùlù。shàngyánhuā、jiāohuángbàntǔ。dàoérjīn,wéiyǒuxībiānliúshuǐ,jiànrénrúgù。

郊原初过雨。见败叶零乱,风定犹舞。斜阳挂深树。映浓愁浅黛,遥山眉妩。来时旧路。尚岩花、娇黄半吐。到而今,唯有溪边流水,见人如故。

wúyǔ。yóutíngshēnjìng,xiàmǎhuánxún,jiùcéngtíchù。wúliáojuànlǚ。shānglíhèn,zuìchóukǔ。zòngshōuxiāngcángjìng,tāniánchóngdào,rénmiàntáohuāzàifǒu。niànshěnshěn、xiǎogéyōuchuāng,yǒushímèngqù。

无语。邮亭深静,下马还寻,旧曾题处。无聊倦旅。伤离恨,最愁苦。纵收香藏镜,他年重到,人面桃花在否。念沈沈、小阁幽窗,有时梦去。

2古诗翻译

郊野上秋雨初晴,只见几片零乱的落叶,风住了还在动荡不停。斜阳挂在远树之上,映照着远山或暗或明,宛如美人微颦。来时曾经走过的旧路,当时尚有黄色的岩花开放争荣。如今只有溪边的流水,依旧来见故人。

我默默无语,客舍中寂静冷静。我下马开始找寻,从前在何处题诗抒情。奔波旅途的人本来无聊,感伤离别更令人愁苦不宁。纵然我保存着她的香料和明镜,可如今又有何用?等待他年重到那里,人面桃花是否依旧,实在难以肯定。我思绪联翩,眷恋着那个小楼幽窗中的美人,也只能有时在梦里去寻找她的踪影。

3古诗赏析

《瑞鹤仙·郊原初过雨》是宋代词人袁去华的词作。此词系怀人之作。写寻访意中人不遇而引发的愁思。上阕写眼前景物,进而写来时与去时景象,突出昔会今离、昔乐今哀之意;下阕写重访旧地,寻旧迹,物是人非,不见佳人,唯有梦中才得以相会的惆怅和悲苦。

一剪梅舟过吴江拼音版翻译


古诗带拼音版

yījiǎnméi·zhōuguòwújiāng

一剪梅·舟过吴江

jiǎngjié

蒋捷

yīpiànchūnchóudàijiǔjiāo。jiāngshàngzhōuyáo。lóushàngliánzhāo。

一片春愁待酒浇。江上舟摇。楼上帘招。

qiūniángdùyǔtàiniángjiāo。fēngyòupiāopiāo。yǔyòuxiāoxiāo。

秋娘度与泰娘娇。风又飘飘。雨又萧萧。

hérìguījiāxǐkèpáo。yínzìshēngdiào。xīnzìxiāngshāo。

何日归家洗客袍。银字笙调。心字香烧。

liúguāngróngyìbǎrénpāo。hóngleyīngtáo。lǜlebājiāo。

流光容易把人抛。红了樱桃。绿了芭蕉。

2古诗翻译及赏析

翻译

船在吴江上飘摇,我满怀羁旅的春愁,看到岸上酒帘子在飘摇,招揽客人,便产生了借酒消愁的愿望。船只经过令文人骚客遐想不尽的胜景秋娘渡与泰娘桥,也没有好心情欣赏,眼前是“风又飘飘,雨又潇潇”,实在令人烦恼。

哪一天能回家洗客袍,结束客游劳顿的生活呢?哪一天能和家人团聚在一起,调弄镶有银字的笙,点燃熏炉里心字形的盘香?春光容易流逝,使人追赶不上,樱桃才红熟,芭蕉又绿了,春去夏又到。

赏析

《一剪梅·舟过吴江》是宋末词人蒋捷乘船经过吴江县时所作的一首词。上片起句既交代了时序,又点出“春愁”的主旨,表现出词人连绵不断的愁思。下片将自己羁旅在外的思归之情上升为对年华易逝的感叹,表达了词人对家乡的无尽思念之情。全词以首句的“春愁”为核心,用“点”“染”结合的手法,选取典型景物和情景层层渲染,写出了词人伤春的情绪及久客异乡思归的情绪。

3阅读答案

1.上阕中词人是如何渲染他的愁绪的?请简要分析。

2.“洗客袍”表达了作者怎样的心理期待?

3.说说你对“红了樱桃,绿了芭蕉”的理解。

参考答案:

1.①直接写愁多:“一片春愁待酒浇”,“一片”言愁闷之多;“待酒浇”,以酒排解愁绪,表现愁绪之浓。

②以景物渲染愁绪:“风又飘飘,雨又萧萧”,“飘飘…‘萧萧”描绘了风吹雨急的景象,以风雨渲染其愁。

2.作者期待归家后“银字笙调,心字香烧”,过上安定和美的生活。

3.这是时序的暗示,是“流光容易把人抛”的形象化诠释,抒发了岁月无情、年华易逝的感叹,流露出一个亡国遗民的愁闷。

过许州沈德潜古诗带拼音版 过许州沈德潜古诗翻译


古诗带拼音版

guòxǔzhōu

过许州

shěndéqián

沈德潜

dàochùbēitángjuéjuéliú,chuíyángbǎilǐyǎnpíngchóu。

到处陂塘决决流,垂杨百里罨平畴。

hángrénbiànjiàoxūméilǜ,yīlùchánshēngguòxǔzhōu。

行人便觉须眉绿,一路蝉声过许州。

2古诗翻译

池塘里流着清水,垂柳罨覆着平野。到处一片翠绿,满眼都是生机。

使人觉得仿佛胡须眉毛都被染绿了,一路蝉声陪伴我走过许州。

3古诗赏析

这首诗无论是写自然景物,还是写自己的真情实感,都是些类乎村夫野老之语从心底自然流出,没有丝毫雕琢痕迹。第一句“到处陂塘决决流”,是从听觉角度写池塘美妙的流水声。“决决”,流也,见《广雅释训》,王念孙疏证:“《说文》:‘决,行流也。’重言之则曰‘决决’;‘决决’,水貌也。”韦应物的《县斋诗》有“决决水泉动”之句,范成大的《喜雨诗》有“流渠决决绕幽居”之句。诗人用“决决”一词来攀写潺潺的流水声,不仅穷其声音,而且形神毕现,那种水流的状态,如一群孩童你追我逐,如几十只鸭子争相戏水,哗哗的水声和欢声笑语相互融合,那的确是一幅非常绚丽的图画。而后两句诗动静结合,情景交融,是诗,也是画,足以引人扬首展眉、心旷神怡。末尾一句,表达了诗人轻快的心情,听着蝉声好像忘掉了旅途的劳累。

醉花阴李清照古诗带拼音版 醉花阴李清照古诗翻译


古诗带拼音版

zuìhuāyīnbáowùnóngyúnchóuyǒngzhòu

醉花阴薄雾浓云愁永昼

lǐqīngzhào

李清照

báowùnóngyúnchóuyǒngzhòu,ruìnǎoxiāojīnshòu。jiājiēyòuzhòngyáng,yùzhěnshāchú,bànyèliángchūtòu。

薄雾浓云愁永昼,瑞脑消金兽。佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透。

dōnglíbǎjiǔhuánghūnhòu,yǒuànxiāngyíngxiù。mòdàobúxiāohún,liánjuànxīfēng,rénbǐhuánghuāshòu。

东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦。

2古诗翻译

薄雾弥漫,云层浓密,日子过得愁烦,龙脑香在金兽香炉中缭袅。又到了重阳佳节,卧在玉枕纱帐中,半夜的凉气刚将全身浸透。

在东篱边饮酒直到黄昏以后,淡淡的黄菊清香溢满双袖。莫要说清秋不让人伤神,西风卷起珠帘,帘内的人儿比那黄花更加消瘦。

3古诗赏析

《醉花阴·薄雾浓云愁永昼》是宋代女词人李清照的作品。这首词是作者婚后所作,通过描述作者重阳节把酒赏菊的情景,烘托了一种凄凉寂寥的氛围,表达了作者思念丈夫的孤独与寂寞的心情。上片咏节令,写别愁;下片写赏菊情景。作者在自然景物的描写中,加入自己浓重的感情色彩,使客观环境和人物内心的情绪融和交织。尤其是结尾三句,用黄花比喻人的憔悴,以瘦暗示相思之深,含蓄深沉,言有尽而意无穷,历来广为传诵。

浣溪沙门隔花深梦旧游拼音版翻译


古诗带拼音版

huànxīshā·méngéhuāshēnmèngjiùyóu

浣溪沙·门隔花深梦旧游

wúwényīng

吴文英

méngéhuāshēnmèngjiùyóu。xīyángwúyǔyànguīchóu。yùxiānxiāngdòngxiǎoliángōu。

门隔花深梦旧游。夕阳无语燕归愁。玉纤香动小帘钩。

luòxùwúshēngchūnduòlèi,xíngyúnyǒuyǐngyuèhánxiū。dōngfēnglínyèlěngyúqiū。

落絮无声春堕泪,行云有影月含羞。东风临夜冷于秋。

2古诗翻译

我的梦魂总是在旧梦中寻游,梦境中我又来到当年的庭院,深深的花丛把院门遮掩住了。斜阳默默无言地渐渐向西边沉下去,归来的燕子也沉默无言,仿佛带着万般忧愁。一股幽香浮动,她那双带有香味的白皙的纤纤玉指,轻轻地拉开了小小的幕帘。

悠悠的柳絮无声坠落,那是老天爷为人世间的生离死别滴下的行行热泪。月光被浮云轻轻地遮掩住,那是因为含羞而挡住了泪眼,料峭的春风吹拂脸面,凄凉冷清的势头简直就像秋天一样。

3古诗赏析

这首怀人感梦的词,借梦写情,更见情痴,写得不落俗套。

词的上片写梦游旧地而没有与情人相见。下片是兴、比并用的艺术手法。梦醒之后,词人深入刻画这种离别的痛苦。春夜风冷,是自然现象;加上人心凄寂,是心理现象,二者交织融会,酿成“东风临夜冷于秋”的萧瑟凄冷景象,而且这种氛围笼罩全篇,此为《浣溪沙》一调在结构上的得力之处。在艺术上,情景交融,提升审美意境。其次,拟人手法,增强抒情性。再次,比兴手法,表现出含蓄性。

安公子·远岸收残雨古诗带拼音版 安公子·远岸收残雨古诗翻译


古诗带拼音版

āngōngzǐ·yuǎnànshōucányǔ

安公子·远岸收残雨

liǔyǒng

柳永

yuǎnànshōucányǔ。yǔcánshāojiàojiāngtiānmù。shícuìtīngzhōurénjìjìng,lìshuāngshuāngōulù。wàngjǐdiǎn、yúdēngyǐnyìngjiānjiāpǔ。tínghuàráo、liǎngliǎngzhōurényǔ。dàoqùchéngjīnyè,yáozhǐqiáncūnyānshù。

远岸收残雨。雨残稍觉江天暮。拾翠汀洲人寂静,立双双鸥鹭。望几点、渔灯隐映蒹葭浦。停画桡、两两舟人语。道去程今夜,遥指前村烟树。

yóuhuànchéngjīlǚ。duǎnqiángyínyǐxiánníngzhù。wànshuǐqiānshānmíyuǎnjìn,xiǎngxiāngguānhéchù。zìbiéhòu、fēngtíngyuèxiègūhuānjù。gāngduàncháng、rědélíqíngkǔ。tīngdùzìshēngshēng,quànrénbúrúguīqù。

游宦成羁旅。短樯吟倚闲凝伫。万水千山迷远近,想乡关何处。自别后、风亭月榭孤欢聚。刚断肠、惹得离情苦。听杜字声声,劝人不如归去。

2古诗翻译

你独自靠着船舷向远处的岸边望去,淅淅沥沥的雨快要停歇了。天空中还是布满了黑云,让人觉得仿佛到了傍晚时分。水边的小洲上一片寂静,并没有采摘香草的女子。放眼望去,只见双双鸥鹭立在水边。一阵风拂过芦苇荡,芦苇轻轻摇晃,几点渔灯时隐时现。舟上两人在闲谈,一问“今晚宿在哪儿”?一手遥指远处,烟雨绿树中隐藏着一处村庄。

你四处为官,早已成了他乡客。闲倚桅杆凝思长久立。望,万水千山迷茫远近处。家乡在何处。子别后、亭台楼榭依旧在,不见人欢聚。想到此、肝肠寸断,离情苦。却听到,杜鹃声声叫:不如归去“,让你更添愁绪。

3古诗赏析

《安公子·远岸收残雨》由北宋时期的柳永所著。本词乃是写诗人于舟中凝伫的触景伤情,在羁旅失意之中怀乡,心绪郁结;故其中所选的意象,没有春天的绚烂秾丽,而有秋日的萧疏淡远。通过对游宦思归的描写,反映了作者长年落魄、官场失意的萧索情怀。

相关推荐