早教网zj09.com儿童古诗频道的小编为您提供优质的“儿童古诗词”相关内容,本文《青门引乍暖还轻冷张先古诗带拼音版 青门引乍暖还轻冷张先古诗翻译》希望对您有所帮助!

古诗带拼音版

qīngményǐn

青门引

zhànuǎnhuánqīnglěng。fēngyǔwǎnláifāngdìng。

乍暖还轻冷。风雨晚来方定。

tíngxuānjìmòjìnqīngmíng,cánhuāzhōngjiǔ,yòushìqùniánbìng。

庭轩寂寞近清明,残花中酒,又是去年病。

lóutóuhuàjiǎofēngchuīxǐng。rùyèzhòngménjìng。

楼头画角风吹醒。入夜重门静。

nàkāngēngbèimíngyuè,géqiángsòngguòqiūqiānyǐng。

那堪更被明月,隔墙送过秋千影。

2古诗翻译

刚刚转暖还带着一丝寒意,凄风冷雨到傍晚方才消停。庭院寂寞且时节已近清明,因痛惜残花借酒浇愁直到醉,这又是去年时种下的旧病。楼头画角声和风把我惊醒,夜已深重门闭锁万籁寂静。更那堪忍受那溶溶的月光,隔墙有少女荡秋千的清影。

3古诗赏析

《青门引·乍暖还轻冷》是宋代词人张先的作品,曾被选入《宋词三百首》。此词借景抒情,表达了词人因为孤寂而触景怀人的满腔愁苦。上片写词人春日的感怀,从大处着眼,淡淡写来,极尽沉痛哀伤索寞;下片写清醒后的情怀,从细节落笔,语言奇特,含无限思绪。词人调动多种身心感受,并且把它们有机地结合在一起,营造出一种凄凉伤感的氛围,把心中的情感表现得深沉含蓄,意味隽永。全词构思别致,情景交融,含蓄宛转,丽辞腻声,表现出张词的风格。

古诗词精选阅读

长相思·吴山青古诗带拼音版 长相思·吴山青古诗翻译


古诗带拼音版

zhǎngxiàngsī·wúshānqīng

长相思·吴山青

línbū

林逋

wúshānqīng,yuèshānqīng。liǎngànqīngshānxiàngsòngyíng,shuízhīlíbiéqíng?

吴山青,越山青。两岸青山相送迎,谁知离别情?

jūnlèiyíng,qièlèiyíng。luódàitóngxīnjiéwèichéng,jiāngtóucháoyǐpíng。

君泪盈,妾泪盈。罗带同心结未成,江头潮已平。

2古诗翻译

青翠的吴山和越山耸立在钱塘江的北岸和南岸,两两相对,隔江呼应,却是不懂恋人分别的愁绪。离别的人儿双双热泪盈眶,两人相爱却没办法在一起。而钱江潮过后水面已经恢复平静了,是指两个没办法在一起的人的心冷了。

3古诗赏析

《长相思·吴山青》是宋代文学家林逋的词作。此词拟一女子与情人诀别的情景,运用《诗经》中回环咏唱即民歌中常见的复沓形式,以回旋往复、一唱三叹的节奏和清新优美的语言,托为一个女子声口,抒写了她因爱情生活受到破坏,被迫与心上人在江边诀别的悲怀。全词上片起兴,点明送别,下片写情,寄托离恨,语言直白,蓄意深沉,令人回味无穷。

千秋岁数声鶗鴂张先古诗带拼音版 千秋岁数声鶗鴂张先古诗翻译


古诗带拼音版

qiānqiūsuì

千秋岁

shùshēngtíjué。yòubàofāngfēixiē。

数声鶗鴂。又报芳菲歇。

xīchūngēngbǎcánhóngzhē。

惜春更把残红折。

yǔqīngfēngsèbào,méizǐqīngshíjié。

雨轻风色暴,梅子青时节。

yǒngfēngliǔ,wúrénjìnrìfēihuāxuě。

永丰柳,无人尽日飞花雪。

mòbǎyāoxiánbō。yuànjíxiánnéngshuō。

莫把幺弦拨。怨极弦能说。

tiānbùlǎo,qíngnánjué。

天不老,情难绝。

xīnsìshuāngsīwǎng,zhōngyǒuqiānqiānjié。

心似双丝网,中有千千结。

yèguòyě,dōngchuāngwèibáiníngcányuè。

夜过也,东窗未白凝残月。

2古诗翻译

数声杜鹃的鸣啼,又报告烂漫春光将要凋谢。惜春人更想将那残花折。怎奈何雨虽轻柔风却猛烈,正赶上这梅子发青的暮春时节。看那永丰坊的柳树,在无人的园中整日撒飞絮如飘雪。

切莫把琵琶的细弦拨动,我深深的哀怨细弦也难倾泻。天如有情不会老,真情永不会灭绝。多情的心就像那双丝网,中间有千千万万个结。中夜已经过去了,东方未白,尚留一弯残月。

3古诗赏析

《千秋岁·数声鶗鴂》是宋代词人张先的作品,被选入《宋词三百首》。此词写爱情横遭阻抑的幽怨和坚决不移的信念。上阕写暮春景色:雨轻风紧,催落繁花;杜鹃啼血,呼唤着春天完结,造成浓重的感伤气氛。惜春的词人,在花丛中寻找并采摘着残花,传神地刻画出词人伤春惜花的拳拳真情。接着以飘零的杨花,写春之落寞及心之寒冷。下阕抒情:“不老”的“天”与“难绝”的“情”相对比,再以“千千结”的“双丝网”比忧思百结的愁心,将愁情怨怀表达得淋漓尽致。最后以夜将尽的孤灯景象作结,让整个的抒情氛围笼罩在漆黑的深渊中,很富抒情效果。全词含蓄发越,体现了张先的词风。

古诗北青萝李商隐带拼音版 北青萝李商隐颔联意境


古诗北青萝李商隐带拼音版

běiqīngluó

北青萝

lǐshāngyǐn

李商隐

cányángxīrùyān,máowūfǎnggūsēng。

残阳西入崦,茅屋访孤僧。

luòyèrénhézài,hányúnlùjīcéng。

落叶人何在,寒云路几层。

dúqiāochūyèqìng,xiányǐyīzhīténg。

独敲初夜磬,闲倚一枝藤。

shìjièwēichénlǐ,wúníngàiyǔzēng。

世界微尘里,吾宁爱与憎。

2北青萝李商隐颔联意境

颔联写诗人寻访所经之路程、所见之景物,写景而兼记行踪,言筒意丰,蕴藏极富。此诗语言凝炼,富于蕴藏,层次清晰。诗中诗人访的是孤僧,以“独敲”、“一枝”、“人何在”等点染出“孤”字,表现了诗人在苦闷彷徨之时,不满现实,希望从佛教思想中得到解脱的消极情绪。

北青萝李商隐赏析

诗是写访僧忽悟禅理之意。首联点出造访的时间;颔联写寻访孤僧的过程;颈联写黄昏时才寻到;末联是抒发感慨。访的是孤僧,因而以“独敲”、“一枝”、“人何在”等点出“孤”字来。最后两句,以“微尘”照应“僧”字,处处紧扣题意,表现了诗人在苦闷彷徨之时,不满现实,而向往佛家的消极情绪。

迷仙引才过笄年古诗带拼音版 迷仙引才过笄年古诗翻译


古诗带拼音版

míxiānyǐncáiguòjīnián

迷仙引才过笄年

cáiguòjīnián,chūwǎnyúnhuán,biànxuégēwǔ。

才过笄年,初绾云鬟,便学歌舞。

xíshàngzūnqián,wángsūnsuífēnxiāngxǔ。

席上尊前,王孙随分相许。

suànděngxián、chóuyīxiào,biànqiānjīnyōngqù。

算等闲、酬一笑,便千金慵觑。

chángzhīkǒng、róngyìshùnhuátōuhuàn,guāngyīnxūdù。

常只恐、容易蕣华偷换,光阴虚度。

yǐshòujūnēngù,hǎoyǔhuāwéizhǔ。

已受君恩顾,好与花为主。

wànlǐdānxiāo,héfángxiéshǒutóngguīqù。

万里丹霄,何妨携手同归去。

yǒngqìquè、yānhuābànlǚ。

永弃却、烟花伴侣。

miǎnjiàorénjiànqiè,zhāoyúnmùyǔ。

免教人见妾,朝云暮雨。

2古诗翻译

新近才满十五岁,刚刚开始梳绾发髻时,我就学习歌舞了。酒宴席上酒杯前,曲意迎奉王孙公子。要是平平常常给我一个笑容,便是千金我也懒得看上一眼。我常常只是害怕,韶华易逝,虚度了青春时光。如今已受恩宠眷顾,要好好为花做主。万里晴空,何不一同牵手归去呢。永远抛弃那些烟花伴侣。免得叫人见了我,早上行云晚上行雨。

3古诗赏析

《迷仙引·才过笄年》是北宋词人柳永代替妓女吐诉心曲作的一首词。上篇用虚笔,回首往事,写歌妓对声色生涯的厌倦;下片为实写,诉说求脱苦海的愿望和对美好生活的追求。全词情感真挚,语语动人,体现了作者对歌妓的深刻理解和同情。这首词上片描写了女主人公风尘之中的凄惨经历,流露出青春易逝的感伤,下片抒发了女主人公希望能有一位可托付终身的男子把自己救出风尘,并诚挚许诺愿一洗前尘、跟随郎君的决心。全词纯用白描,辞浅而情真,读来真挚动人,干净利落,通俗易懂,通篇以风尘女子的口吻托出,表现出她对自由生活的向往和追求。

相关推荐