早教网zj09.com儿童古诗频道的小编为您提供优质的“儿童古诗词”相关内容,本文《古诗九日登望仙台呈刘明府带拼音版 古诗九日登望仙台呈刘明府翻译》希望对您有所帮助!

古诗九日登望仙台呈刘明府带拼音版

jiǔrìdēngwàngxiāntáichéngliúmíngfǔ

九日登望仙台呈刘明府

cuīshǔ

崔曙

hànwénhuángdìyǒugāotái,cǐrìdēnglínshǔsèkāi。

汉文皇帝有高台,此日登临曙色开。

sānjìnyúnshānjiēběixiàng,èrlíngfēngyǔzìdōnglái。

三晋云山皆北向,二陵风雨自东来。

guānménlíngyǐnshuínéngshí,héshàngxiānwēngqùbùhuí。

关门令尹谁能识,河上仙翁去不回。

qiěyùjìnxúnpéngzézǎi,táorángòngzuìjúhuābēi。

且欲近寻彭泽宰,陶然共醉菊花杯。

2古诗九日登望仙台呈刘明府翻译

汉文皇帝修建高高的望仙台,今日登临时天边曙色刚散开。三晋的云山都向着北方,二陵的风雨从东边过来。像关门令尹谁能够认识清楚,仙翁河上公一去便不再返回。不如就近寻找彭泽宰,一起畅饮陶醉在菊花酒杯中。

古诗九日登望仙台呈刘明府赏析

此诗格律为平起式首句入韵格,韵合十灰。首联言事。作者登台凭高望远,看到朝阳,心情顿觉开朗。颈联继续抒发历史感慨:望仙台所在地的地方长官,经过多次改朝换代,难以记住他们一个个的名字。这首诗前面写“九日登望仙台”所见,结尾表达“呈刘明府容”之意,将一首应酬诗写得有声有色、不落俗套;语气上转承自然,一气呵成。全诗融写景、怀古、抒情于一炉,透露出一股浓浓的隐逸气息,这与诗人曾隐居读书于太室山等生活经历是分不开的。

古诗词精选阅读

长安九日诗江总带拼音版 长安九日诗江总翻译


长安九日诗江总带拼音版

zhǎngānjiǔrìshī

长安九日诗

jiāngzǒng

江总

xīnzhúnányúnshì,xíngsuíběiyànlái。

心逐南云逝,形随北雁来。

gùxiānglíxiàjú,jīnrìjǐhuākāi。

故乡篱下菊,今日几花开。

2长安九日诗江总翻译

我的心追逐南去的云远逝了,身体却随着秋季由北向南飞回的大雁归来。

故乡家里篱笆下栽种的菊花,今日又开了几朵呢?

3长安九日诗江总阅读答案

1.诗歌三、四两句,表达了诗人怎样的情感?

2.从诗的前两句来看,诗人当时处在一种怎样的境地?请结合诗句分析。

阅读参考答案:

1.三、四两句言所想之境:故乡篱菊,花事何如?实景虚象,含蓄地表达了诗人思念家乡、牵挂亲人的思想感情,从诗的第三句中“篱下菊”的用典可知,也流露出了归隐田园的情怀。

2.心已经跟南云走了,身体却随着北飞的大雁而来。表现了诗人当时处在身不由己、无可奈何、形单只影的境地。

九月九日忆山东兄弟古诗带拼音版 九月九日忆山东兄弟古诗的诗意


九月九日忆山东兄弟古诗带拼音版

jiǔyuèjiǔrìyìshāndōngxiōngdì

九月九日忆山东兄弟

wángwéi

王维

dúzàiyìxiāngwéiyìkè

独在异乡为异客,

měiféngjiājiébèisīqīn

每逢佳节倍思亲。

yáozhīxiōngdìdēnggāochù

遥知兄弟登高处,

biànchāzhūyúshǎoyīrén

遍插茱萸少一人。

2九月九日忆山东兄弟古诗的诗意

注释

⑴九月九日:即重阳节。古以九为阳数,故曰重阳。忆:想念。山东:王维迁居于蒲县(今山西永济县),在函谷关与华山以东,所以称山东。

⑵异乡:他乡、外乡。为异客:作他乡的客人。

⑶佳节:美好的节日。

⑷登高:古有重阳节登高的风俗。

⑸茱萸(zhūyú):一种香草,即草决明。古时人们认为重阳节插戴茱萸可以避灾克邪。

译文

独自远离家乡难免总有一点凄凉,每到重阳佳节倍加思念远方的亲人。

远远想到兄弟们身佩茱萸登上高处,也会因为少我一人而生遗憾之情。

九月九日忆山东兄弟古诗赏析

这首诗写游子思乡怀亲。诗人一开头便紧急切题,写异乡异土生活的孤独凄然,因而时时怀乡思人,遇到佳节良辰,思念倍加。接着诗一跃而写远在家乡的兄弟,按照重阳的风俗而登高时,也在怀念自己。诗意反复跳跃,含蓄深沉,既朴素自然,又曲折有致。“每逢佳节倍思亲”千百年来,成为游子思念的名言,打动多少游子离人之心。

古诗阙题刘昚虚带拼音版 古诗阙题刘昚虚翻译


古诗阙题刘昚虚带拼音版

quètí

阙题

liúshènxū

刘眘虚

dàoyóubáiyúnjìn,chūnyǔqīngxīcháng。

道由白云尽,春与青溪长。

shíyǒuluòhuāzhì,yuǎnsuíliúshuǐxiāng。

时有落花至,远随流水香。

xiánménxiàngshānlù,shēnliǔdúshūtáng。

闲门向山路,深柳读书堂。

yōuyìngměibáirì,qīnghuīzhàoyīcháng。

幽映每白日,清辉照衣裳。

2古诗阙题刘昚虚翻译

山路被白云隔断在尘境之外,春光宛若清清溪流源远流长。

不时有落花随溪水飘流而至,远远地就可闻到水中的芳香。

闲静的荆门面对蜿蜒的山路,柳荫深处蕴藏着读书的斋堂。

每当太阳光穿过柳荫的幽境,清幽的光辉便洒满我的衣裳。

古诗阙题刘昚虚赏析

《阙题》这首诗句句写景,诗情画意,佳句盈篇,乃刘昚虚的代表作。诗描写深山中一座别墅及其幽美环境。一开头就写进入深山的情景。从诗的语意看来,似乎是写友人在暮春山中隐居读书的生活。诗以“暮春”为主题,白云春光,落花流水,柳色清浑,一片春光春色,清新自然,幽静多趣。全诗无奇词丽句,只把所见所闻如实道来,娓娓动听,使人快乐无限。

相关推荐